第1个回答 2010-02-19
ls那位不懂就不要乱说,现在mti除了gct外,还可以参加一月的统考研究生考试,是全日制的,毕业双证。
口译的mti也有很多,现在开mti的学校大概有40所,比如北外,上外,外经贸,南京大学,中南大学,四川大学,四川外国语,西安外国语,广外,中山,厦大等等,很多都开口译的。
至于你担心口译笔译的收入,你可以放心,只要你有本事,无论什么都可以赚钱,笔译做得好,做专业的,同样可以很赚钱。
第2个回答 2010-03-02
个人建议看以后职业发展再选择 工作室很现实的 考虑要长远点
如果专八过了 成绩是良好 笔译可以试试,应该可以
但是口译?哎,建议你多了解,相信你没有问题,但是知己知彼百战百胜嘛
口译考试在武汉有不少免费讲座,大学内部和各个培训机构都有,你可以再网上收索,比如,彼得森,佳华等等……应该都有讲座……祝愿你好运,早做准备越好,这个考试有一定难度。
上海的证书可以代替专八,这是一种说法……
它的口译考试对持证人员的口语是一个较好的证明啊。
其他省市应该也有培训,你进入各个培训机构的网站就可以查询不少信息,关键要花费时间去收集资料,学习室积累的过程,无论你参加培训与否,以及师傅如何,自身的准备可以为口译学习添砖加瓦啊……
也可以进入各个考试的官方网站,网址输入汉语在百度收索就可以的……
要招自己喜欢的比如我喜欢英语的声音 所以记单词都是通过听英语 看文稿记忆的本回答被提问者采纳
第3个回答 2010-02-18
MTI的话是考GCT的吧,在职的那种
口译方向上外是有的,没记错的话两年八万
你问北大笔译行不行……这个问题实在是有点让人摸不着头脑
虽说我也不喜欢国内的教育
但是北大就是北大,出来就是北大的文凭,这点还是硬的
说到笔译,其实关键是翻的好不好
确实有千字六十的,但也有一小时五百的
关键看水平,口译也一样的
这种技能和别的不太一样,主要是拼实力
考个CATTI二级,也是有说服力的
参加韩素音翻译比赛,要能得个奖也不一样
如果有去巴斯、威斯敏斯特和纽卡斯尔(都是英国的)的能力
还不如读上外高翻的会议口译呢
因为你毕竟要回来就业,这行都是做freelance,没人脉不行
总之要明确你的目标,然后收集信息
祝你好运
第4个回答 2010-02-18
去英国的巴斯大学吧 那里的同声传译是全英最牛的 希望可以在那里见到你(⊙o⊙)哦