参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/206456413.html?fr=qrl&cid=197&index=2&fr2=query
《王冕传》(文言文)的翻译
王冕,诸暨人。七八岁时,父亲要他在田垄上放牛,他偷偷地溜进学堂听学生们念书,听了就默默记在心里,晚上回来竟忘了牵 牛。有人把牛牵回来,责备说踩了他们的田,他的父亲生气了,狠狠地用鞭子和棍子打他,可他事后还是一样。他母亲说:“孩子对读书痴迷成这样,你为什么不让 他做他想做的事情...
王冕传文言文翻译及原文
王冕知道后,不远千里去到滦阳,取回卢生的骸骨,并带两个幼女回到她们家。王冕回到越地后,又宣称天下即将大乱。当时国内无事,有人骂他荒谬。他说:“荒谬的人要不是我,那还有谁称得上荒谬呢?”于是带妻儿隐居在九里山。他搭三间茅屋,自己题名为梅花屋。王冕曾经仿《周礼》写了一卷书,随时带...
王冕传文言文翻译
王冕,诸暨人。幼时,父命放牛陇上,他却常溜进学舍听学生诵读,背诵已记,有时忘记牵牛回家。有人责怪牛踩田,父怒打之,王冕仍不改。母见其痴迷读书,劝父让他随心所欲。王冕离家,居寺庙旁,夜潜出,坐佛膝上,借长明灯光诵读,达旦不息。佛像狰狞,王冕坦然面对,全然不惧。韩性闻其事,奇...
王冕传的翻译。
王冕,诸暨人,在他七八岁的时候,他的父亲要他在陇上放牛,他却偷偷地溜进学舍听学生们念书,听了就默默记住,有时晚上回来竟忘了牵牛。有时会有人把牛牵回来,责备说踩了他的田, 他的父亲生气了,狠狠地用鞭子和棍子打他,打完了还是不改。他母亲说:“儿子读书像这样痴迷,为什么不让他去做...
王冕传文言文及翻译
译文 王冕,诸暨人,七八岁时,其父要他在陇上放牛,他却偷偷地溜进学舍听学生们念书,听了就默默记住,有时晚上回来竟忘了牵牛。有时会有人把牛牵回来,责备说踩了他的田, 他的父亲生气了,狠狠地用鞭子和棍子打他,完了还是不改。 他母亲说:“儿子痴迷这样,你为什么不放任他呢?”王冕于是...
王冕传文言文翻译答案
翻译 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,往听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回荚冬他把放牧的牛都忘记了。有人牵着王冕家的牛,来王冕荚冬责怪无人看管的牛践踏了他家的田地,王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他还是这样。他的母亲说:“这孩子...
王冕传(文言文)的翻译
韩性先生被他的毅力所打动,收他为徒,传授儒家学说,王冕因此成为儒学大家。韩性去世后,门人仍以对待老师的尊重对待王冕。尽管父亲已故,王冕将母亲接到越城,悉心奉养。当母亲思乡心切,他便以白牛为车,自己穿着旧衣帽,陪伴母亲归乡,面对乡邻的讪笑,他笑得坦然。王冕的故事,讲述了一个少年如何...
暮归,忘其牛,父怒挞之的翻译
暮归,忘其牛,父怒挞之的翻译是:傍晚回家却把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。这句话出自《宋学士全集.王冕传》,王冕字元章,号煮石山农,浙江诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。1、他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成才。2、原文:王冕者,诸暨人。3、七八岁时,父...
王冕传(文言文)的翻译
王冕传翻译 王冕,字元章,诸暨人。年少时便展现出异于常人的才智,喜欢读书与画画。七岁丧父,家道贫寒,无法继续入学堂读书。然而,他心怀壮志,决定自学成才。白天帮助母亲劳作,放牛、耕田等农事无所不精;夜晚则秉烛夜读,刻苦钻研经史典籍。其好学精神感动了乡邻,有人资助他学习。逐渐地,他的...
《王冕好学》文言文翻译
译文 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。王冕的`父亲大怒,打了王冕一顿。事情过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不...