奥礼网
新记
好心人来帮我把下面的翻译成日语
①附件中的四个问题,请帮我进行确认 (注:"附件"是指邮件中附带的文件) ②等待您的回复
举报该文章
其他看法
第1个回答 2014-07-15
哈,我来评论一下 返事をお待ちしております。 虽然很多人这么写,但是加上ご更显尊敬 所以,ご返事をお待ちしております。 1.アタッチメントの中に四つの問題がありますから、ご確認してください。 ご確認してください。 这个是典型的敬语错用 要么说ご確認ください,して去掉 要么说確認してください,ご去掉 又ご,又して,典型的误用
希望采纳本回答被提问者采纳
第2个回答 2014-07-16
按照正常的日文信件格式: ******株式会社 ***様 いつもお世話になっております。 さて、問題点が4点ございましたので、内容については添付資料をご参考下さい。 ご確認、ご連絡の程、宜しくお願い申し上げます。 以上 *** 2009.08.18
相似回答
大家正在搜
相关问题
跪求好心人帮我把下面的日语翻译成中文,
哪位好心人能帮我把这个翻译成日语~~~谢谢
请好心人帮我把这段话翻译成日语
那位精通日语的好心人,帮忙把下面这段话翻译成日文,谢谢啦
哪位好心人能帮我翻译一下,翻译成日语,谢谢,急用
恳请好心人帮我把这段话翻译成日语
哪位好心人能帮我翻译下面这段日语吗?拜托啦!很急很急很急,万...
哪位好心人能帮我把下面的实习报告翻译成日语的啊!!好人会幸福...