这三句话 求帮忙翻译成日语!

1,在人们的日常生活中电子产品占领了相当大的一部分。
2,很多人享受这些所谓的高性价比的产品。
3,随意开过的10两小汽车中有一半以上是是**的牌子。

要书面形式的!不要在线翻译谢谢。

1.电子制品は人间の日常生活でかなりな比重を占める

2.いわゆる性能価格比が高い制品を楽しみにする人间はいっぱいいる

3.运転した十台の车の中では**というブランドの车が半分以上を占めるのだ
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-03-10
1.人々の日常生活に、电子制品の占める割合が高いです。
2.多くの人はこうした高いコストパフォーマンスの制品を爱用しています。
3.かつて使った车の中で、半分以上は???のものです。
相似回答
大家正在搜