《马诗》的翻译是什么?

如题所述

译文

广阔的沙漠在月的映照下如铺上了一层霜雪,燕山之上悬挂着一轮如银钩(兵器)的弯月。何时能配上金饰的络头,在清爽的秋季里奔驰在沙场上。

创作背景

李贺的二十三首咏马诗,全都写马,以短小的篇幅,勾勒了马的形象。例如“其二",写马在腊月雪天“未知口硬软,先拟蒺藜衔”,表现马的吃苦精神,“其三”写项羽自杀后他的乌锥马对英雄的思念:
“君王今解剑,何处逐英雄?”“其四"千里马在遭遇很坏的情况下,仍能保持其美好的素质: “向前敲瘦骨,犹自带铜声",
“其二十三”则嘲讽封建统治者弃置好马,而只养一些无用的“肉马”。这些马诗,其实都是托物咏志,写物抒怀之作,通过对马的吟咏,或抒发自己怀才不遇的感慨,或讽刺封建统治阶级不爱惜人才,或寄寓自己希望得遇明主的情思。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2022-03-11

原文:

《马诗》

龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。

无人织锦韂,谁为铸金鞭。

翻译:龙马脊毛图案像连接着的铜钱,银蹄飞驰一片白色宛如踏云烟。

可是没有人为它编织锦绣障泥,又有谁肯为它铸造饰金的马鞭?

扩展资料:

《马诗》通过对马和与马有关的许多历史故事的咏叹,表现了英杰异士的抱负和愿望,抒发了作者怀才不遇的感叹和愤慨。合观组诗,浑然天成,紧紧围绕着主旋律弹奏;分而观之,每首又各有侧重而自成一体。

清苦贫寒的家庭,怀才不遇的命运,使李贺的内心充满了凄苦、愤懑和牢骚。咏马诗,正是诗人此遇此情的写照。清代诗评家王琦对李贺的《马诗二十三首》“言马也而初意不在马也”的评论非常贴切到位,诗人却是“言马”“而初意不在马”。

第2个回答  2021-04-24

《马诗》大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。唐代:李贺

《马诗》译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?

扩展资料:

李贺的《马诗》共有23首,名为咏马,实际上是借物抒怀,抒发自己怀才不遇的愤慨和建功立业的
抱负。这里所选的是第五首。

这首诗是写投笔从戎、削平藩镇、为国建功的热切愿望。这首诗属于寓言体或比体,婉曲耐味。而
诗的一、二句中,以雪比喻沙,以钩比喻月,也是比;从一个富有特征性的景色写起以引出抒情,又
是兴。短短二十字中,比中有兴,行中有比,大大丰富了诗的表现力。

从句法上看,后二句一气呵
成,以“何当”领起做设问,强烈传出无限企盼意,且有唱叹味;而“踏清秋”三字,词语搭配新
奇,“清秋”草黄马肥,正好驰驱,冠以“快走”二字,形象暗示出骏马轻捷矫健的风姿。字句的
锻炼,也是这首诗艺术表现上不可忽略的成功因素。

本回答被网友采纳
第3个回答  2022-03-02
译文
平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。
什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?

马诗二十三首·其五
李贺 〔唐代〕
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
注释
大漠:广大的沙漠。
燕山:在河北省。一说为燕然山,即今之杭爱山,在蒙古人民共和国西部。
钩:古代兵器。
何当:何时。
金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。
踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。
清秋:清朗的秋天。
这首诗看起来是写马,其实是借马来抒情,抒发诗人怀才不遇,不被统治者赏识,但又热切期望自己的抱负得以施展,可以为国建立功业。
  “大漠沙如雪,燕山月似钩。”这首小诗的前两句是说,平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空。
  一、二句展现出一片富于特色的边疆战场景色。这幅战场景色,一般人也许只觉得悲凉肃杀,但对于志在报国之士却有着异乎寻常的吸引力。“钩”是一种弯刀,一种武器。从明晃晃的月牙联想到武器的形象,也就含有思战斗的意思。作者所处的贞元、元和之际,正是藩镇极为跋扈的年代,而“燕山”暗示的幽州荆门一带又是藩镇肆虐为时最久,为祸最烈的地带,所以诗意是颇有现实感慨的。思战之意也有针对性。平沙如雪的疆场寒气凛凛,但它是英雄用武之地。所以这两句乍看是应用赋法,实则启动后两句抒情,又具有兴义。
  “何当金络脑,快走踏清秋。”小诗的后两句是说,何时才能受到皇帝的赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?三、四句借马以抒情。“金络脑”是贵重的马具,象征马受重用。显然这是作者热望建功立业而又不被赏识所发出的嘶鸣。
  这首诗是写投笔从戎、削平藩镇、为国建功的热切愿望。这首诗属于寓言体或比体,婉曲耐味。而诗的一、二句中,以雪比喻沙,以钩比喻月,也是比;从一个富有特征性的景色写起以引出抒情,又是兴。短短二十字中,比中有兴,行中有比,大大丰富了诗的表现力。从句法上看,后二句一气呵成,以“何当”领起做设问,强烈传出无限企盼意,且有唱叹味;而“踏清秋”三字,词语搭配新奇,“清秋”草黄马肥,正好驰驱,冠以“快走”二字,形象暗示出骏马轻捷矫健的风姿。字句的锻炼,也是这首诗艺术表现上不可忽略的成功因素。本回答被网友采纳
第4个回答  2022-03-15
马诗
唐 李贺
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
【词句注释】
1.漠:广大的沙漠。
2.燕山:在河北省。一说为燕然山,即今之杭爱山,在蒙古人民共和国西部。钩:古代兵器。
3.何当:什么时候。金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。
4.踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。清秋:清朗的秋天。
【白话译文】
平沙覆盖着大漠,有如无边的积雪,月亮高悬在燕山上,恰似一把弯钩。
什么时候我能给它带上金络头,飞快奔驰着,踏遍这清爽秋日时的原野!
【创作背景】
作者所处的贞元(785~805)、元和(806~820)之际,正是藩镇极为跋扈的时代,诗中“燕山”暗示的幽州蓟门一带又是藩镇肆虐为时最久、为祸最烈的地带,作者希望能扫除战乱,建功立业,但终是不被赏识。对马有所偏爱的作者或许受伯乐识马所启,结合自己怀才不遇的现实,带着愤懑之情创作了此诗。
【作品赏析】
《马诗二十三首》是唐代诗人李贺创作的组诗作品,名为咏马,实际上是借物抒怀,抒发自己怀才不遇的愤慨和建功立业的抱负。《马诗•大漠沙如雪》是其中的第五篇。这首诗用比兴手法,通过咏马表现志士的奇才异质、远大抱负及不遇于时的感慨与愤懑。
诗的前两句通过平沙如雪,新月似钩的描写,展现出一派宁静旷远的场景:连绵的燕山山岭上,一弯明月当空;平沙万里,在月光下像是铺上一层白皑皑的霜雪。这幅战场景色,一般人也许只觉悲凉肃杀,但对于志在报国之士却有异乎寻常的吸引力。“钩”在古时属武器。“燕山月似钩”,诗人从明晃晃的月牙联想到武器的形象,也就含有思战之意。平沙如雪的疆场寒气凛凛,但它是英雄用武之地。所以这两句写景,实际上是开启后两句的抒情,又具有兴起的意义。
后两句,诗人借马以抒情,想象跨马奔驰,强烈传出企盼建功立业而不被赏识之意,而且富有唱叹的意味。“什么时候才能披上威武的鞍具,在秋高气爽的疆场上驰骋,建树功勋呢?” “金络脑”属贵重鞍具,象征着马受到重用。“何当金络脑”表达的是企盼把良马当作良马对待,以效大用。这是作者渴望建功立业而又不被赏识所发出的嘶鸣。
这首诗属寓言体或比体,则显得委婉含蓄,耐人寻味。诗的一、二句中,以雪比喻沙,以钩比喻月,也是比;从一个富有特征性的景色写起以引出抒情,又是兴。短短二十字中,比中见兴,兴中有比,大大丰富了诗的表现力。从句法上看,后二句一气呵成,以“何当”领起作设问,强烈传出无限企盼之意,而且富有唱叹的意味;而“踏清秋”三字,声调铿锵,词语搭配新奇,“清秋”的时候草黄马肥,正好驰驱,冠以“快走”二字,形象暗示出骏马轻捷矫健的风姿,恰是“所向无空阔,真堪托死生。骁腾有如此,万里可横行”(杜甫《房兵曹胡马》)。所以字句的锻炼,也是此诗艺术表现上的成功因素。

古诗《马诗》的全文及翻译是什么?
译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?

《马诗》这首诗词的每一句都是什么意思?
白话逐句翻译:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,就如弯钩一般。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的笼头,让我在秋天的战场上驰骋,立下汗马功劳呢?原诗:马诗 唐代:李贺 龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。无人织锦韂,谁为铸金鞭。注释 龙...

马诗古诗的意思翻译
《马诗》:唐·李贺大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?赏析:诗的二句展现出一片富于特色的边疆战场景色。四句借马...

马诗的翻译 要完整的谢谢
【翻译】: 平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?

马诗李贺古诗原文及翻译
马诗原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。翻译:万里沙漠之中,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。(我)什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?作者:李贺,唐代诗人。字长吉,福昌(今在河南宜阳西)...

马诗李贺古诗原文及翻译
马诗李贺古诗原文及翻译如下:1、原文。《马诗》李贺 大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。2、翻译。广阔的沙漠在月的映照下如铺上了一层霜雪,燕山之上悬挂着一轮如银钩(兵器)的弯月。何时能配上金饰的络头,在清爽的秋季里奔驰在沙场上。3、作品注释。大漠:广大的沙漠。燕山...

马诗古诗原文及翻译 全文内容赏析
《马诗》出自唐朝诗人李贺,共有23首,名为咏马,实际上是借物抒怀,其中最为出名的是第五首,下面是原文及翻译等内容,一起来看吧!马诗古诗原文及翻译 原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。翻译:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月...

马诗 李贺的意思
这首诗的意思是:在燕山大漠,明月如银钩,在月光照耀下,沙尘像雪片纷纷扬扬。何时能够骑上我的铁甲快马,在清秋时节任意驰骋。《马诗》原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。这首诗看起来是写马,其实是借马来抒情,抒发诗人怀才不遇,不被统治者赏识,但又热切期望自己的抱负...

马诗意思翻译马诗表达了作者怎样的思想感情
1、《马诗》的意思是:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?2、马诗表达了作者怎样的思想感情:《马诗》通过咏马来表达自己的空有满腔热血和...

马诗的翻译
1、马诗的翻译平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢这首诗名为咏马,实际上是借物抒怀。2、译文 广阔的沙漠在月的映照下如铺上了一层霜雪,燕山之上悬挂着一轮如银钩兵器的弯...

相似回答