谁能帮忙把这句汉语翻译成英语,谢谢了

只要付出就会有回报,对吗?
我会记得曾和你一起的那些日子,开心,快乐,幸福,失落,伤心,痛苦的所有日子,很想你,很想你。。。

第1个回答  2010-03-21
Can as long as pay and have it is correct to report the ,together?I can remenber with you those days , happy, happy,the happy, loses,pain of grieved, All days the, wants you,to miss you very much very much...
第2个回答  2010-03-21
Do you believe that you will gain as you pay ? I will never forget the good old days I spend with you ,in which we have shared happiness and sorrows ,ups and downs. miss you much.
第3个回答  2010-03-21
As long as pay will return, right?
I remember the days with you together, happy, happy, happy, sad, pain, lost all day miss you, miss you very much,...
第4个回答  2010-03-21
Where there is pay there is return,right?i will remember these days that spent with you! amusement ,joy, happiness upset sad…all those days.i miss you so much.本回答被提问者采纳

谁帮把这句话翻译成英语啊! 谢谢了.
You the light and I'm the shadow. You bring me forth.恩,觉得自己翻译得挺好,赞一下先。

谢谢的英文,谢谢的翻译,怎么用英语翻译谢谢,谢谢用
谢谢的翻译也是"Thank you"。在英语中,"Thank you"是非常常用的礼貌用语,用来表达感激之情。无论是小事情还是大事情,只要是对他人表示感激,都可以使用"Thank you"。这句话的使用非常广泛,已经成为了国际交流的通用语言。用英语翻译“谢谢”时,可以直接使用“Thank you”来...

谁能帮我把这句话翻译成英语?”台湾是中国的一部分”
官方翻译 Taiwan is a part of China (台湾是中国的一部分)Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory 台湾是中国领土不可分割的一部分

帮忙把这句话翻译成中文,谢谢了!!
如果标点是这样: no,i did not.OK, don't ……are,I think ……money.那么翻译是:不,我没有(不是)。好吧,无论你是谁,希望没有冒犯你,我觉得这部电影不值一提,只会浪费时间和金钱。gay在这里的意思似乎应作careless讲。

谁能帮我把这段中文翻译成英语50分谢谢!!!
译: Fairy Hill introduced 1 Xiannushan provincial scenic area is located at the "longevity" Pengshan east of the north, is located in Chengdu and Leshan, the Emei Shan Tourism online gold away from the Chengdu International Airport just 40 kilometers, is the world longevity cu...

谁能帮忙翻译一下这个句子,谢谢
理解这句话的关键在于fairly 其解释:简明英汉词典 --- fairly [5fZEli]adv.公正地, 正当的, 公平对待某人, 公平地, 相当地, 还算, 清楚地 美国传统词典[双解]--- fairly fair.ly AHD:[far“l?]D.J.[6fW*rli8]K.K.[6fWrli]adv....

请帮我把这段中文翻译成英语,高手请帮忙,谢谢。
因为你不想去那,而且那城市也没有你 It was all because you don't want to go there and you will not be there anyway. (而且那城市也没有你-- 这句话和前一句矛盾,不过我还是翻译了,你看着办)要选择大学了,你会在哪 "It's the high time of selecting a university (college). ...

帮忙把这句话翻译成英文,谢谢
让我丰富了英语知识 对于你的提问 我的解答是:英语说得不好不是件好笑的事情 English is a funny thing 双语对照 例句:1.那可不是件好事情吗?That's not a good thing?祝你英语学习成功!~~~如有疑问请继续追问,望采纳,谢谢,您的采纳是我的力量!

请问谁能帮忙把这句话翻译成英语;我只有五毛钱。或者告诉我如何用英语来...
我是英语专业的学生,帮一下你这个小弟吧!你可以说zero point five,或者O point five,不是0哦。其实,最简单的就是point five,英美人很好会说前面的数字的,尤其是这样,前面是零的!

谁帮我把这些汉语翻译成英语?初二上册的,要求人工翻译。谢谢
众所周知:as all we know 两者你更喜欢哪一个:your best choice between both of all 以...为食:fasde on 成千上万:huansads of thousands 一滴水:one drop of water 做某事的最好季节:like to do in the best reason 用...填满:be filled with 越来越少:the least...,the leas...

相似回答
大家正在搜