ところで ところか 区别はなんでしょう?

ところで ところか 区别はなんでしょう?

最容易的理解方式。

ところで后面另起一个新的话题。
即话题的转移。
比方说:——昨天地震了。
——是吗?我没感觉到。(ところで)对了,你新买的电脑好不好用阿?

ところが则是表转折,继续的是同样的话题。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-10-06
ところで是在转话题时候用的,与“by the way”意思相近,是“随便说说”的意思。
ところか表转折,“但是”的意思。
第2个回答  2008-10-06
ところで いったん言叶を切って、话题を変えるとき用いる。ときに。それはそれとして

ところが 前の事柄から予想されるものと相反する内容を导く。そうであるのに。しかるに

ところで ところか 区别はなんでしょう?
比方说:——昨天地震了。——是吗?我没感觉到。(ところで)对了,你新买的电脑好不好用阿?ところが则是表转折,继续的是同样的话题。

ところが と ところで の区别は何でしょうか
转折是指后面的叙述和前面的叙述相反,另起话题是指后面的话题跟前面的无关。所以第一题选2 第二题选2.表示承接话题的意思,搭话的感觉。

ところはところか的区别是什么呢?
一、性质不同 1、ところで:可是、可是...2、ところが:然而...二、侧重点不同 1、ところで:侧重于表现出乎意料的突变。2、ところが:侧重于表现与前文无关的转折。三、语法不同 1、ところで:譲歩する语句を导いて、従属文の中の形容词や副词は後をつけなければなりません。2、と...

日语的「ところ」「ところか」的区别是什么?
1,ところで 表示转换话题,或着承接前面的话继续说相关的什么内容,没有转折的意思。ところで、彼女は最近元_ですか。/那个,她最近身体好吗?2,ところが 表示转折关系,后面说的话歌和前面的话有转折关系,“然而”的意思。うまくいくだろうと思った.ところが,失败した/认为会进行得很...

ところか和ところて的区别是什么?
1、语气不同 ところが表示出乎说话人的预料,背离了说话人根据前项内容所能预想到的结果,含义意外、惊讶的语气。它提示某种意外情况,含有意外性。下文不能使用意志动词,并且不能使用命令、劝诱、推量等意志性表现。ところで用于话题的转折,因为与前提没有联系,因此语气并没有过多的波动。例如:新闻...

ところで ところが的不同
你好~ところで一般用于转换话题。比如 ところであの话はどうなりましたか。话说那件事怎么样了 而ところが“可是,不过”强调转折的意思。比如 时间どおりに行った。ところが谁もまだ来ていなかった 按时去了,可是谁也还没来。希望对你有帮助~...

关于ところで和ところが的区别
你好~ところで一般用于转换话题。比如 ところであの话はどうなりましたか。话说那件事怎么样了 而ところが“可是,不过”强调转折的意思。比如 时间どおりに行った。ところが谁もまだ来ていなかった 按时去了,可是谁也还没来。希望对你有帮助~

ところて ところが 有什么区别
ところで:用于转变话题,一般用于句首(没有ところて的说法)ところで、彼は最近元気ですか/那个,他最近身体好吗?ところが:上下句间表示转折关系 うまくいくだろうと思った。ところが,失败した。/以为会进行得很顺利,可是失败了。

关于ところで和ところが的区别
ところが 接 可是,不过。今日は运动会の日だった。ところが,雨で中止になった 今天是开运动会的日子,可是因为下雨中途停止了。接助 [接于助动词 「た」的连体形后][表示其前后所叙间存在条件与结果的关系,顺态、逆态均可,但叙述的重点在于后项,一般后句均以过去时结束]その薬を飮んだ...

日语语法问题: ところ后面接が、へ、に、で、を、 か分别是什么意思啊...
「ところ」是一个用来表示正在发生或已经完成的动作的日语单词,它可以用来表示“事情正在进行中的时候”的意思。当「ところ」后面接以下的词语时,它们的意思如下:ところが:用来表示虽然本来预期的是这样,但结果却出现了与之相反的情况。例句:今日は天気がいいと思っていた。ところが、雨が降...

相似回答
大家正在搜