为什么日文里面还有很多中文?

如题所述

日本字是中国传过去的,有中国字的影子,有很多是字与中文意思完全相同的,有的意思接近,正所谓"字同意不同,意同字不同,同字不同意,同意不同字"。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-05-13
在古代,日本一直跟着中国走的,因此现在的日文有点中国字
第2个回答  2006-05-11
日本人是很阴险的~当初中国强的时候就吸取中国元素~美国强的时候就又吸取英文了~所以日文中会夹杂着很多中文和有点变调的英文~
第3个回答  2006-05-14
日文有好多外来语,借用英语和汉语的比较多.其中,发音借鉴的英语多,字体借鉴的中文多
第4个回答  2006-05-11
因为日文是由中文的偏旁部首之类的演变过去的。

为什么日语里有那么多中文字?
1. 日语中存在大量中文字符,这是由于日语的书写系统受到汉字的影响。在古代,日本尚未形成自己的文字系统,而是从中国引进了汉字。2. 最初,日本人民使用汉字来表音,即根据日语的音节选择相应的汉字。这些汉字被称为“假名”。它们仅借用汉字的发音和外形,而不采用其意义。3. 随着时间的推移,日本人民...

为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?
1. 日本最初并没有自己的文字系统,其文字的发展受到了汉文化的深刻影响。2. 日本文字的早期形式,如万叶假名,实际上是将汉字用作日语发音的表音符号,这些汉字与汉语的原意并没有直接关联。3. 日本的文字发展过程中,中国汉字的引入起到了关键作用。中国僧侣携带的经书和文献使得汉字被引入日本,构成...

日本文字里为什么还保留着那么多汉字,日文是由汉字
1. 日本最初使用中文来代替自己的语言。2. 例如,日语中的“よろしく”(请多关照)在发音上类似于中文的“夜露死苦”。3. 这说明早期的日本人直接使用中文的谐音来表达日本的概念。4. 由于中文的难度较高,日本引入了中文的偏旁部首来创造自己的汉字。5. 这些汉字随着时间的推移和文化的交流,逐渐...

日语为什么有中文?
2. 有趣的是,日语中融入了一些中文汉字。这是因为日语采用了中国的文字体系。3. 在很久以前,日本并没有自己的文字系统,仅有发音系统。4. 随着历史的发展,日本需要建立自己的语言体系,于是开始关注中国。5. 当时的中国在世界舞台上具有重要地位,日本对其文化产生了羡慕之情,尤其是对汉字的兴趣。6...

日文里为什么夹杂了好多中文字?
日语中存在大量中文字符的原因在于,日语的书写系统受到了汉字的影响。在古代,日本尚未形成自己的文字系统,而是通过从中国引进汉字来记录语言。起初,日本人将汉字作为音节符号使用,即每个汉字代表一个音节。这些汉字后来演变成了平假名和片假名,即日语的两种主要表音文字。由于平假名和片假名是为了音节而...

为什么日语里有中文字?
日语里有中文字是因为日语受到了汉字的影响。在古代,日本没有自己的文字,使用汉字来记录语言。日本开始系统地使用汉字是在汉字传入日本的隋唐时期。最初,日本只是将汉字作为表音的符号使用,即根据日语的音节选择相应的汉字。这些汉字后来演变成了假名。假名是直接借用汉字的音和形,而不使用其意义。与此...

为什么日文里面有中文字
日语中存在中文字符是因为日语受到了汉字的影响。在古代,日本尚未发展出自己的文字系统,语言仅以口头形式流传。直到中国的汉字在隋唐时期传入日本,日本才开始采用汉字来记录自己的语言。最初,日本使用汉字时仅仅是将其作为音节符号。这些汉字被用来发音而非表达意义,因此被称为“假名”。随着时间的推移,...

为什么日语里有那么多中文字?
日语中存在大量中文字符的原因在于,日语的词汇和语法结构在很大程度上受到了汉字的影响。起初,日本并没有自己的文字系统,而是从中国引进了汉字。随着汉字的传入,日本开始使用这些来自中国的文字来记录自己的语言。这种记录方式最初是通过将汉字作为音节符号来使用的,即每个日语音节对应一个汉字。这些直接...

为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?
有意思的是,后来日本因为发展,用汉字创造了很多汉字词汇,尤其科技、经济方面的词,中文又从日语里把这些引用过来。例如:版画、半径、半旗、饱和、保险、保障、备品、背景、必要、编制、变压器。所以,一般在日语里看到的汉字跟中文汉字意思差不多,但有些意思还是差很远,比如“手纸”在日语里是信的...

为什么日语中会带有几个中国字?
日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别,不同行业和职务的人说话也不同,这体现出日本社会森严的等级和团队思维。3、日语中的敬语发达,敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅,但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难,即使土生土长的日本人也不...

相似回答