再别康桥康桥是哪里

如题所述

第1个回答  2022-10-29
问题一:《再别康桥中》的“康桥”是哪里? “康桥”是英国剑桥大学音译过来的
所以, “康桥” 就是 剑桥大学

问题二:《再别康桥》的康桥在哪里,徐志摩是什么时候去的康桥? 1920年秋季,徐志摩到了英国。本来是准备去那里拜剑桥大学的罗素为师。但他到了英国才知道罗素已不在英国,而到中国讲学去了。而且,罗素反对第一次世界大战而被剑桥大学除名。后来,徐志摩经英国作家狄更生介绍,才得以进入剑桥大学读书。此间,徐志摩认识了北洋 *** 司法总长林长民及其女儿林徽因,他开始苦苦追求这位美貌年轻的才女。为此,徐志摩解除了与前妻张幼仪的婚姻。但不幸的是,后来的林徽因还是与梁启超的公子梁思成结成了婚姻。   于是,一首《再别康桥》,把徐志摩热烈、真挚、轻柔、细腻又略带飘逸的浪漫主义个性,作了充分显示,给后人留下了极其深刻的印象.

问题三:徐志摩《再别康桥》中的康桥在什么地方? 康桥就是剑桥,在英国……
徐志摩笔下的《再别康桥》中带着伤感和浪漫的气息。世界闻名的剑桥是个大学城,位于距离伦敦51公里的剑桥镇。也是游客到了伦敦之后必游的地方。著名的康河从小城蜿蜒流过,康河边散落着剑桥的三十多所学院。既没有中心和围墙,也没有挂着校名的门牌,整个大学就散落在各个园林中。
大学里几乎是个古建筑群的博览会,风格各异的建筑和园林烘托出浓厚的人文气息。这里保留着中世纪以来的风貌,到处可见几百年来不断按原样精心维修的古城建筑,许多校舍的门廊、墙壁上仍然装饰着古朴庄严的塑像和印章,高大的染色玻璃窗像一幅幅瑰丽的画面。
这里的一砖一瓦都是历史,一步一景都是风光,漫步其中,就如同进入了一副美丽的田园风景画:灿烂的阳光、如茵的绿草、柔波的河水,河岸草地上悠然漫步的牛……而深厚的传统建筑的表象下却是浓郁的人文和温和的气质,古老和现代在此完美结合。
资讯加油站:造型奇特的数学桥、康河畔的国王学院、三一学院及圣约翰学院,都是在剑桥不能错过的游览重点。
小贴士:牛津大学和剑桥大学是英国以及世界知名的学府,到了伦敦很多人都将参观牛津剑桥两所大学作为其中一项。牛津大学的人文科学独领 *** ,培养出来的首相、大臣最多;剑桥大学的自锭科学更具特色,历届校友之中的诺贝尔科学奖金获得者多达70多人。相对来说,剑桥较近,而从伦敦坐火车到牛津,最快两小时可达。作为一个游客除了感受一下大学城氛围,似乎总想发现什么,想想去牛津的话倒是可以看看哈利・波特的食堂,这个著名的食堂就坐落在牛津大学基督学院内。
《哈利・波特》影片中小主人公们每天都在霍格沃茨魔法学校那宏伟庄重、穹顶布满星星的大餐厅用餐,哈利・波特和好友的很多计划都是在餐厅用餐时形成的,这个大餐厅就是在这里取的景。据说牛津每年一次的新生入学欢迎晚宴、确定新生去哪个学院读书的“分院”仪式、圣诞节晚餐、国际魔法学校的学生舞会也都在这个大餐厅中举行。

问题四:《再别康桥》中的“康桥”是那所大学的? 剑桥大学
满意请采纳

问题五:再别康桥是指的哪座桥啊? 徐志摩《再别康桥》一诗中的“康桥”指的就是现在我们常说的英国的“剑桥大学”。英文是Cambridge。 “康桥”“剑桥”只不过是不同的翻译方法而已。

问题六:《再别康桥》让人感到美,美在哪里? 《再别康桥》是一首优美的抒情诗,宛如一曲优雅动听的轻音乐。1928年秋,作者再次到英国访问,旧地重游,勃发了诗兴,将自己的生活体验化作缕缕情思,融汇在所抒写的康桥美丽的景色里,也驰骋在诗人的想象之中。
全诗以“轻轻的”“走”“来”“招手”“作别云彩”起笔,接着用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁,表现得真挚、浓郁、隽永。
这首诗表现出诗人高度的艺术技巧。诗人将具体景物与想象糅合在一起构成诗的鲜明生动的艺术形象,巧妙地把气氛、感情、景象融汇为意境,达到景中有情,情中有景。诗的结构形式严谨整齐,错落有致。全诗7节,每节4行,组成两个平行台阶;1、3行稍短,2、4行稍长,每行6至8字不等,诗人似乎有意把格律诗与自由诗二者的形式糅合起来,使之成为一种新的诗歌形式,富有民族化,现代化的建筑美。诗的语言清新秀丽,节奏轻柔委婉,和谐自然,伴随着情感的起伏跳跃,犹如一曲悦耳徐缓的散板,轻盈婉转,拨动着读者的心弦。
诗人闻一多20年代曾提倡现代诗歌的“音乐的美”“绘画的美”“建筑的美”,《再别康桥》一诗,可以说是“三美”具备,堪称徐志摩诗作中的绝唱。

问题七:徐志摩在哪写的再别康桥 康桥是剑桥的旧称,徐志摩在这里并非特指剑河上面的某一座桥,而是指剑桥全部
最古老的剑桥已经塌了,现存的桥中,位置最接近的是The Great Bridge,是一座黑色的铁桥

问题八:再别康桥中的康桥指的是剑河上的哪一座桥 就是康桥,剑桥大学中的一座桥

问题九:再别康桥全文 再别康桥
轻轻的我走了,
正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,
作别西天的云彩。
那河畔的金柳
是夕阳中的新娘
波光里的艳影,
在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,
油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,
我甘心做一条水草
那树荫下的一潭,
不是清泉,是天上虹
揉碎在浮藻间,
沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,
向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,
在星辉斑斓里放歌
然而,我不能放歌,
悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,
沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。
十一月六日
①写于1928年11月6日,初载1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10号,署名徐志摩。康桥,即英国著名的剑桥大学所在地。1920年10月―1922年8月,诗人曾游学于此。康桥时期是徐志摩一生的转折点。诗人在《猛虎集?序文》中曾经自陈道:在24岁以前,他对于诗的兴味远不如对于相对论或民约论的兴味。正是康河的水,开启了诗人的性灵,唤醒了久蜇在他心中的诗人的天命。因此他后来曾满怀深情地说:“我的眼是康桥教我睁的,我的求知欲是康桥给我拨动的,我的自我意识是康桥给我胚胎的。”(《吸烟与文化》)

再别康桥的康桥是哪
1、《再别康桥》的康桥即英国剑桥,即英国著名的剑桥大学所在地。徐志摩1920年10月—1922年8月,曾游学于康桥。1928年诗人徐志摩故地重游。2、此诗作于徐志摩第三次欧游的归国途中。时间是1928年11月6日,地点是中国上海。7月底的一个夏天,他在英国哲学家罗素家中逗留一夜之后,事先谁也没有通知。3...

再别康桥康桥在什么地方
再别康桥康桥在英国剑桥。徐志摩的《再别康桥》里康桥在英国的剑桥。剑桥是英国的一个城市,也是英国历史悠久的剑桥大学所在地。徐志摩在《再别康桥》里用虚实相间的手法,栩栩如生地描绘了一幅幅流动的画面,构建了一处处美妙的意境,细致入微地写出对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的...

《再别康桥中》的“康桥”是哪里?
《再别康桥》中的“康桥”是指剑桥大学。剑桥大学是英国也是全世界最顶尖的大学之一。英国许多著名的科学家、作家、政治家都来自于这所大学。剑桥大学也是诞生最多诺贝尔奖得主的高等学府。

《再别康桥》中的“康桥”是那所大学的?
康桥指英国著名的剑桥大学 剑桥大学,坐落于英国剑桥,是一所世界著名的公立研究型大学,采用书院联邦制。其与牛津大学、伦敦大学学院、帝国理工学院、伦敦政治经济学院同属“G5超级精英大学”。剑桥大学是英语世界中第二古老的大学,前身是一个于1209年成立的学者协会。剑桥大学在许多领域拥有崇高的学术地位...

再别康桥的康桥是哪个国家
康桥,这片古老而优雅的土地,指的是位于英国的剑桥大学所在地。剑桥,今通译为康桥,是英国的学术、文化与风景名胜地之一。在这片土地上,剑桥大学以其卓越的学术水平和深厚的历史底蕴,成为全世界顶尖学府之一,与牛津大学并称英国学术双雄。剑桥大学不仅吸引了全球各地的求知者,也培养出众多杰出人物。...

徐志摩《再别康桥》一诗中的“康桥”指的是哪里?
徐志摩《再别康桥》一诗中的康桥指的是: 一座大学城“康桥”其实就是顶顶大名的“剑桥”。“桥”:bridge. 剑桥:Cambridge. “康桥”是音译和意译结合的翻译方法(cam 音译成“康”,比较吉祥的谐音字,bridge 则意译成“桥”。20世纪初中国刚开放时,经常采用尽量能体现汉语韵味的音译和意译结合的...

《再别康桥》的“康桥”是指一座桥吗?
《再别康桥》中的“康桥”是指英国剑桥大学。康桥,今通译剑桥,是英格兰的一个城市,靠近康河(剑河),是英国著名的剑桥大学所在地,也因此驰名于世。1920——1922年徐志摩曾在剑桥留学,也正是在此期间,他认识了林徽因,并被她的才华和人格魅力所吸引,但是他的爱慕和追求并没有结果。(林徽因后来...

再别康桥的康桥是哪
《再别康桥》中的康桥,今通译为剑桥,是英格兰的一个城市,著名的康河从小城蜿蜒流过,河边散落着著名的剑桥大学的三十多所学院。《再别康桥》是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。全诗以离别康桥时感情起伏为线索,语言轻盈柔和,形式精巧圆熟,抒发了诗人对康桥依依惜别的深情。《...

再别康桥中的康桥指的是哪一座桥 再别康桥中的康桥指的是哪座桥
1、康桥就是剑桥。2、1928年秋,徐志摩重到英国,本诗记下了诗人再别康桥的情感体验。康桥,即剑桥,英国著名剑桥大学所在地。徐志摩曾在1921-1922在英国留学两年,大部分时间在此度过。这是他一生最美好的时光。康桥的一切,早就给他留下了美好的印象,1922年徐志摩回国前夕,曾作长诗《康桥再会吧》,...

徐志摩《再别康桥》一诗中的康桥指的是?
“康桥”即Cambridge,又名“剑桥”,英格兰的一个城市,邻近康河(剑河),以剑桥大学闻名于世。因为作者曾经留学剑桥大学,对那里的风景文化留有美好回忆,此文是他重游故里的时候有感而发的创作。

相似回答
大家正在搜