I know nothing until he told me和I don't know anything until he told me有什么区别?

not……until 可不可以在“nothing”里面体现?求英语大神解释啊……

学英语不要学死了,not…until这种结构被翻译成“直到……才”。但是仔细想想,“until”是“直到”的意思,那么那个“才”呢?先看下面的例句:
He kept playing computer until his mother came back.
该怎么翻译呢?一般的翻译是“他一直在玩电脑直到他妈妈回来。”可不可以说成“直到他妈妈回来他才停止玩电脑。”呢?没什么不可以,意思是一样的。此句中没有“not…until”结构,依然翻译出“直到……才”了,可见“until”是“not…until”结构的主要的词。那么,“until”的真实含义是什么呢?通过分析大量例子,我们可以发现,“until”后面一般都接一个短暂的事件,而这个事件就是一个时间上的转折点,在这个转折点之后发生的事情是和之前不同的。你有没有发现,把带有“until”的句子翻译成“直到……才”模式的时候,“才”后面的分句描述的事情和英文原句中主句描述的事情正好是反义的?
回头说你这个问题,“not”是把句义变成原来的反义的一种词,主句中有“not”,翻译成汉语后的“才”后面就应该是原来不加“not”意思,“直到他告诉我,我才知道。”;“nothing”我们先把它当成一个一般的词,主句有“nothing”,翻译成汉语后的“才”后面就应该是“有东西”,普通的翻译方法:在他告诉我之前我啥也不知道。言外之意就是他告诉我之后我知道了。“直到……才”模式:直到他告诉我,我才知道些东西。和上句是一样的。
手机打的,累死我了。希望你能懂,不仅仅是这两句话,而是“until”的真实含义。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-07-03
I know nothing until he told me和I don't know anything until he told me有什么区别?

解答:

第一个句子意思:在你告诉我之间,我一无所知

第二个句子意思:知道你告诉之后,我才知道一切事情

注意下面的变化

not any =no

not +any+thing =no +thing

not +anything =nothing
第2个回答  2013-07-03
这两句话是相同的意思。
not。。。anything=nothing。
第3个回答  2013-07-03
I knew nothing until he told me.这样表达比较好,还有,时态不对。

I know nothing until he told me和I don't know anything until he...
没什么不可以,意思是一样的。此句中没有“not…until”结构,依然翻译出“直到……才”了,可见“until”是“not…until”结构的主要的词。那么,“until”的真实含义是什么呢?通过分析大量例子,我们可以发现,“until”后面一般都接一个短暂的事件,而这个事件就是一个时间上的转折点,在这个转折...

直到你告诉我,我才知道一切。怎么翻译成英文?要两种!
I didn't know anything until you had told me everything. 主句过去时,从句过完完成时(过去的过去,发生在I didn't know 之前)Not until you had told me everything did I know anything. 部分倒装。

i don't know anything和i don't know nothing有什么区别?
i don't know nothing这是口语中的表达法。最初来自黑人英语。黑人说英语喜欢用一些不正规的方式,比如用双重否定表示否定。i don't know anything是正式的我什么也不知道的用法。

until和not…until的用法
until“直到”,表示某一种行为一直持续到某一时间。用在肯定句中,句子的谓语动词必须是可延续性的。not...until“直到...才”表示直到某一时间,某一行为才发生,之前该行为并没有发生.用在否定句中,主句中的谓语可以是延续性的也可以是短暂性动词,No until放在句首的时候要倒装,并且,是『前不...

初二英语一个语法问题求解
答:可以。如:He didn't go to bed until 12 o'clock last night.译:1. 他昨天晚上直到12点才睡觉。译:2. 他昨天晚上不肯睡觉直到12点。翻译要照顾目标语言的习惯。我们一般说句1,不太说句2.前不加not的例句比比皆是:He stayed up until 12 o'clock last night. 他昨天晚上熬夜熬...

英语问题,如何区别not...unless...,not...until...和not...before...
before he came 强调再他回来之前 我没法完成作业 一、作为从属连词含义不同,引导从句性质不同 unless与until均为从属连词,unless表“除非”,强调条件,引导条件状语从句;until表“直到”,强调时间的延续,引导时间状语从句。1. I didn't know the news until my teacher told it to me.2. I couldn...

until和not until的区别
Don”t get off the bus until it has stopped.公共汽车停稳后再下车。I didn”t manage to do it until you had explained how. 直到你教我后,我才会做。否定句可用另外两种句式表示。(1)Not until …在句首,主句用倒装。Not until the early years of the 19th century did man know ...

用not until或until改写句子
I didn't know anything about it until he told me

I didn't know nothing的意思是什么?
我什么也不知道。(绝大多数情况下是这个意思)美国人经常会使用双重否定表示一重否定,有时甚至用三重否定表示一重否定。这方面他们的逻辑不如亚洲人那么严密。

英语问题
1. I knew(nothing) about it ( until) my mother told me.解析:not...until意为"直到...才..."(句意你应该知道,我就不译了)还有not...until=肯定句+after从句.2.There are some differences (between)Jack(and)his brother.解析:翻译句子就知道了,between...and意为"在...和...之间...

相似回答
大家正在搜