"bread and butter"翻译成中文是什么意思?

不要从字面翻译,要想想它是我们干什么所必须的?

第1个回答  2013-12-16
本意是面包和黄油,这里指工资或者
bread-and-butter
adj.
实用的, 生计的,基本的

bread-and-butter
bread-and-but.ter
AHD:[br�0�8d“n-b�0�6t“…r]
D.J.[6bredn6b(t*]
K.K.[6brWdn6b(t+]
adj.(形容词)
Influenced by or undertaken out of necessity:
谋生的,为了糊口的:受生活需求支配或承担的:
a bread-and-butter job.
一份糊口的工作
Reliable, especially for producing income; basic:
赖以为生的:可依靠的,尤指做为收入来源的;基本的:
Household appliances are the company's bread-and-butter goods.
家庭用具是这家公司的主要商品
Expressive of gratitude for hospitality:
对所受款待表示谢意的:
a bread-and-butter note.
一封感谢款待的短笺

bread-and-butter
bread-and-but.ter
AHD:[br�0�8d“n-b�0�6t“…r]
D.J.[6bredn6b(t*]
K.K.[6brWdn6b(t+]
adj.
Influenced by or undertaken out of necessity:
a bread-and-butter job.
Reliable, especially for producing income; basic:
Household appliances are the company's bread-and-butter goods.
Expressive of gratitude for hospitality:
a bread-and-butter note.
第2个回答  2013-12-16
close relationship.
第3个回答  2013-12-16
面包和黄油
第4个回答  2013-12-16
生计

bread and butter什么意思\/发音\/翻译\/例句
① 翻译和含义解释:bread and butter翻译成中文是“面包和黄油”,在英语中,这个词组的含义指的是某人的基本生计或主要收入来源。它可以表示某人的职业、工作或经济来源。② 语法详解:bread是可数名词,而butter是不可数名词。在这个词组中,bread用来表示食物(面包)而butter表示调味品(黄油)。bread ...

"bread and butter"翻译成中文是什么意思
bread and butter “面包和黄油”butter 英[ˈbʌtə(r)] 美[ˈbʌtɚ]n. 黄油; 黄油状的食品; 奉承话; 焊膏;vt. 抹黄油于…上; 用黄油煎食物; 讨好;

bread and butter是什么意思?
"bread and butter"的翻译是 "面包和黄油",它有多个含义和用法,如下所示:含义解释:在这个词组中,"bread"代表面包,而"butter"代表黄油。它可以指食物,特别是基本的或最重要的东西。它还可以表示某人的主要收入来源或能力所在的领域。语法详解:这是一个固定搭配的词组,无法分开使用。具体用法举例...

"bread and butter"翻译成中文是什么意思?
直译:面包和奶油 someone's bread and butter - someone's basic income; someone's livelihood—the source of one's food (一个人的基本收入;人的生计的来源)somebody's bread and butter - a job or activity that provides you with the money you need to live (提供您生活需要的钱的...

"bread and butter"翻译成中文是什么意思?
本意是面包和黄油,这里指工资或者 bread-and-butter adj.实用的, 生计的,基本的 bread-and-butter bread-and-but.ter AHD:[br�0�8d“n-b�0�6t“…r]D.J.[6bredn6b(t*]K.K.[6brWdn6b(t+]adj.(形容词)Influenced by or undertaken out of ...

bread and butter是单数吗
面包和黄油作为不可数名词,我们不能使用单数或复数形式来表达。因此,"bread and butter"在英语中就是单数形式,指的是“面包和黄油”这一整体概念,而非多个面包和多个黄油。这与中文的表述方式存在一定的差异,需要在翻译时注意这种语言习惯的差异。不可数名词的特点在于它们没有复数形式,因此在表达时...

bread and butter是什么意思
英文翻译为:面包和黄油 这也是个品牌名:潮流女装品牌bread n butter诞生于法国巴黎,店铺遍布全球。其简约的版型加之独特而巧妙的细节点缀,成为了此品牌的独特风格,深受年轻女性的喜爱。现深入拓展亚洲市场,包括中国内地、香港、台湾和日本。

请问一个关于Bread and butter
都可以,但多数用is.因为Bread and butter经常在一起连用,所以他们习惯说is,类似还有fish and chips e.g. Fish and chips is a popular take-away food which originated in the United Kingdom.

___ i like best ___ bread and butter,请详细解释。
翻译:我最喜欢的东西(本题具体指食物)是黄油面包 本题考查两个知识点,What I like best是名词性从句,可以粗略地翻译为“我最喜欢的东西”第二,是考察bread and butter用is而不用are,这是常识,因为两者通常一起出现,久而久之,人们便将其认为是同一组事物,一起出现时使用单数 再举一例,...

...it this way : Bread that has been buttered can never be unbutte...
Saying “bread and butter” to avoid separation 不想分手,就说“面包黄油”人们认为已经抹在面包上的黄油就再也不能被抹去。因此,当两个走在一起的人因为某事而分开的时候,他们就会说“面包黄油”,以确保他们的友谊不会被任何事物拆散。Superstition has it this way:Bread that has been ...

相似回答