楚人贻笑的译文以及道理是什么

如题所述

原文:楚人贫居,读《淮南子》,得螳螂伺蝉自障叶,可以隐形.遂于树下 仰取叶—螳螂执叶伺蝉—以摘之,叶落树下.树下先有落叶,不能复分别,扫取数斗归,一 一以叶自障,问其妻曰:"若见我不 "妻始时恒答言"见",经日乃厌倦不堪 ,绐云:"不见."嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物,吏遂缚诣县.译文:楚国有一个人,家境贫寒,穷困潦倒.他读了《淮南子》,得知螳螂捕蝉时,掩蔽过的树叶,可以用来隐没人身,便真的去寻找. 他跑到一棵树下抬头仰望,居然发现一片隐蔽着螳螂的树叶,就伸手摘下来.不料失手,那 片树叶竟飘落地下,和许多落叶混在一起,再也无法辨认.于是,他索性将落叶全部扫起, 收了足足有几斗.抱回家后,他一片一片地轮番拿来遮住自己的眼睛,问他妻子:"你还能看见我吗 "开始 ,妻子一直说:"能看见."后来,因为折腾了一整天,妻子疲倦不堪,很不耐烦,便哄他 说:"看不见了.."这人一听大喜,急忙将选出的树叶揣在怀里,跑到街上去.到了闹市,他举着树叶,旁苦无 人,当面拿别人的东西.结果被官府差吏当场抓住,扭送县衙.这篇文章讽刺了一些人做事不看整体,以偏盖全,最后落得贻笑大方的道理
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

楚人贻笑的译文以及道理是什么
回答:原文:楚人贫居,读《淮南子》,得螳螂伺蝉自障叶,可以隐形.遂于树下 仰取叶—螳螂执叶伺蝉—以摘之,叶落树下.树下先有落叶,不能复分别,扫取数斗归,一 一以叶自障,问其妻曰:"若见我不 "妻始时恒答言"见",经日乃厌倦不堪 ,绐云:"不见."嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物,吏遂...

楚人贻笑
1、翻译:螳螂捕蝉时,掩蔽过的树叶,可以用来隐没人身。2、原因是他以为他找到了那枚可以让他隐形的叶子(也就是螳螂伏击蝉时隐藏自己的叶子),然后可以利用它“对面取人物”、为所欲为了。3、这个故事告诉我们:一个人利欲熏心,一心想不劳而获,巧取他人钱财,就会像这个楚人一样干出自欺欺人的...

楚人贻笑文言文翻译注释是什么?
这个寓言告诉我们:一个人利欲熏心,一心想不劳而获,巧取他人钱财,就会像这个楚人一样干出自欺欺人的蠢事。

楚人贻笑告诉人什么道理
此故事以幽默讽刺之笔,揭示了一些人做事时,往往只看局部,忽略全局,以至于以偏概全,最终自取其辱的道理。在行事之前,应当有全局观,深思熟虑,不可盲目行事,否则后果堪忧,贻笑大方。

楚人怡笑文言文翻译
楚人贻笑 译文:楚国有一个人,家境贫寒,穷困潦倒.�他读了《淮南子》,得知螳螂捕蝉时,掩蔽过的树叶,可以用来隐没人身,便真的去寻找. 他跑到一棵树下抬头仰望,居然发现一片隐蔽着螳螂的树叶,就伸手摘下来.不料失手,那 片树叶竟飘落地下,和许多落叶混在一起,再也无法辨认.于是,他索性将...

楚人贻笑文言文翻译及原文(楚人贻笑文言文翻译)
楚国有个人,家庭贫穷,生活困顿。他阅读了《淮南子》,得知螳螂捕蝉时,被遮挡的树叶,能掩饰自身身形,便真的去寻找。他跑到一棵树下,仰头观察,竟发现一片遮蔽螳螂的树叶,于是伸手摘取。不料失手,树叶飘落地上,与落叶混杂在一起,无法辨认。他干脆将落叶全部清扫起来,足足积了几斗。他将这些落叶...

从巜楚人贻笑》获得什么启示?
人有的时候不能想当然。这篇文章讽刺了一些人做事不看整体,以偏盖全,最后落得贻笑大方的道理.

《楚人贻笑》中“楚人”闹出笑话的原因有哪些
当一个人过于执着于某个目标的追求,受到刺激、诱惑就容易产生心理障碍,做出一些出人意料或滑稽可笑的事。一个人利欲熏心,一心想不劳而获,巧取他人钱财,就会像这个楚人一样干出自欺欺人的蠢事。

楚人贻笑的意思
比喻自己欺骗自己,通常是比喻自欺欺人的意思,形容自欺欺人。选自三国·魏·邯郸淳《笑林》

楚人贻笑的词义
比喻自己欺骗自己,通常是比喻自欺欺人的意思,形容自欺欺人。不能因循守旧,书本上的东西不一定全对,要实事求是,遵循客观实际,具体为拟题具体分析,懂得变通。

相似回答