最近听说黄晓明苦练英语,这又是为哪般呢?不是闹太套吗?

如题所述

第1个回答  2013-03-07
你有没有看过他代言还是参加一个汽车的展销会还是出席一个活动? 鲁豫那时候也在旁边。他说了好几句英语,CEO老外没听懂,鲁豫也没听懂。观众也没听懂~   。。。最后他看到所有人都没听懂,然后自己又翻译了一遍中文。。。  。。。你明白他为什么一定要学号英语了把? 这脸不是一般人丢得起的~  
第2个回答  2013-03-08
晓明在新片<<中国合伙人>>里所演的屌丝男最终创办新梦想英语学校。本回答被提问者采纳

黄晓明的闹太套真的那么可笑吗,连读出来不就这么念吗
notatall的连读音就是你说的那样,我们外教也是这样读的。只不过这个短语放在歌词里唱成歌曲就有点怪了,因为这句歌词和整首歌的韵律都不同,而且这句调也非常高,发音没问题,读快了就是这个音,只能说这个短语实在不应该用作歌词,而且调也很高很怪,所以听起来会有一点点偏离。2018年8月10日,证...

黄晓明的“闹太套”究竟错在哪里
黄晓明早年在代言奔驰时的一次尴尬经历,因其在活动中用英文讲笑话而引起网友热议。他试图用英语表达对拥有一辆车的感慨,但老外和主持人未能理解其笑点,这导致了“黄晓明show英文”视频中的尴尬场面。网友对此表示无法直视,认为他的幽默感并不自然,带有明显的山寨气息。尽管这个事件发生在2007年,但黄晓明...

貌似黄晓明不是闹太套吗?怎么最近看到他说英语的短片感觉说得也很好呀...
这个呀,他不是最近拍了<<中国合伙人>>,在那里他演英语学校创办人,为拍好这部戏,苦练了很久英语,我想这应该是他英语水平提高的原因吧。

闹太套什么梗 闹太套是什么梗
闹太套这个梗出自黄晓明,黄晓明在唱英文歌《one world one dream》时,因为“Not at all”的发音不够标准,遭网友吐槽,甚至将黄晓明唱的这句英文翻译成“闹太套”。之后这个梗在网络上广泛流传,而一度成为网络热词。黄晓明在录制《中餐厅》的时候,杨紫就有提到“闹太套”。创作背景 2008年奥运会主题是...

黄晓明和哈利贝瑞聊天,哈利贝瑞笑声连连是因为黄晓明的英语发音闹太套么...
黄晓明经过2007年的“秀英语”的事件之后,网友还恶搞了《跟黄晓明学英语》这本无中生有的书,来讽刺他的英语水平,之后黄晓明就开始花重金,请人来贴身英语教练。身为一名艺人,和他个人的毅力,如今他的英语应该不错了吧。

黄晓明的“闹太套”究竟错在哪里?
错在把英文 not at all 发音成“闹太套”,因发音不标准而受到调侃。黄晓明在演唱歌曲 《One World One Dream》时,由于对 not at all 的发音酷似“闹太套”而遭网友调侃,从此得名“闹太套”教主,此词也因此成为网络流行语之一,以此嘲笑许多明星为了显示自己的与众不同却弄巧成拙。随后“闹太套”...

黄晓明学过专业的英语吗?为什么感觉他说的英语那么好听呢?
貌似木有听说他有学过专业的英语,你说的一定是最近他拍的影片<<中国合伙人>>吧,那里边他演一个创办英语学校的屌丝,为此苦练了很久英语,应该是这个原因吧。

黄晓明闹太套什么意思
“黄晓明闹太套”是华语流行语,源自中国大陆一位著名男演员黄晓明的一段广告语。“闹太套”实际上是那段广告语的谐音。在这段广告中,黄晓明以不太标准的英语发音说出“not at all”,这被观众或听众误听为“闹太套”,因此引发了网友的嘲笑和讨论。这个词语后来就在网络上流传开来,成为了一个流行的梗...

英语闹太套什么意思
英语闹太套什么意思介绍如下:闹太套,网络流行语,因为演员黄晓明在演唱《One World One Dream》时,由于对not at all的发音酷似“闹太套”而遭网友调侃,从此得名“闹太套”教主,此词也因此成为网络流行语之一。《One World One Dream》是作为2008北京奥运会歌曲征集而作的,但是遗憾的就是里面没有一句...

黄晓明揭“闹太套”往事,他对这个梗是如何回应的?
其实所谓的闹太套指的就是英文not at all,只不过当时黄晓明的发音不够标准所以才会被记下来。这种谐音梗的嘲笑方式其实更是一种降维打击,而且对于黄晓明的伤害程度也是非常深的。当所有人都开始嘲讽黄晓明的时候黄晓明自己也开始反思了,他认为自己身上确实有不对的地方,而且他也接受了大众对于自己的负面...

相似回答
大家正在搜