杨氏之子原文翻译成现代文

如题所述

在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九 岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平 来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔 君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君 平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着 杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果 。”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是 先生您家的鸟。”

故事中的重点部分:孔君平看到杨梅,联 想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你 家的水果。”意思是,你姓杨,它叫杨梅 ,你们本是一家嘛!这信手拈来的玩笑话 ,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“ 没听说孔雀是先生您家的鸟。”这回答巧 妙在哪里呢?孔君平在姓上做文章,孩子 也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到 了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说 “孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方 式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答 ,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然 孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果” 这个意思,使孔君平无言以对。因为他要 承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住 脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言 的机智幽默。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-04-07
在梁国,有一户姓杨的人家,家中有一位9岁的儿子,很聪明,很有智慧。一天,孔君平来拜见他的父亲,他的父亲不在,就唤孩子出来。孩子给孔君平端来了一盘水果,杨梅就在其中。孔君平指着杨梅,对孩子说:“看,这是你家的水果。”孩子回应道:“从未听闻过孔雀是您家的鸟。”
第2个回答  2013-04-03
在梁国,一个姓杨的家里有一个九岁的儿子,非常聪明。一天,孔君平来拜见他父亲,父亲不在家,就叫儿子出来。孩子为孔君平摆上水果,招待他。其中有杨梅。孔君平指着杨梅给他看,说:“这是你家的水果。”孩子马上答道:“我可没有听说过孔雀是先生您家的鸟。”
第3个回答  2021-05-21
梁国有一户人家姓杨的,有拥有一个嘻嘻,有其中有一个
第4个回答  2013-04-05
In Liang Guo, a surname Yang's family. Have a nine year old son in the home, is very clever. Once, Kong Junping to visit his father, just his father not at home, children were called out to greet the guests. Child brought Kong Junping fruit, including Yang mei. Kong Junping pointed to the Yang mei to children, said: "this is your fruit." Child replied without hesitation: "I didn't heard of Mr Peacock is a bird in your house!"本回答被网友采纳

《世说新语》中的《杨氏之子》翻译!!
《杨氏之子》白话译文 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我从没听说过孔雀是先...

《杨氏之子》翻译注释原文
《杨氏之子》翻译注释原文如下:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰...

《杨氏之子》的翻译
《杨氏之子》翻译:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示杨氏子,曰:“此君家之果。”杨氏子马上回答说:“还没有听说孔雀是您家的鸟。”翻译:梁国有一个姓杨人家的儿子才九岁,特别聪明智慧。孔君平去拜访他的父亲,恰巧父亲不在家,...

杨氏之子文言文翻译简洁明了?
【译文】梁国一户姓杨的人家,儿子九岁,非常聪慧。孔君平来拜访他的父亲,他父亲不在家,于是便叫杨氏之子出来。杨氏之子为孔君平摆设水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子说:“这是你家的水果。”杨氏之子应声答道:“没有听说孔雀是先生您家的鸟。“

杨氏之子翻译及注释是什么?
1、翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。杨氏的儿子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。”2、...

杨氏之子文言文翻译
译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。“原文:梁国杨氏...

杨氏之子的原文及赏析翻译
其原文为:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”文言注释:1、氏:姓氏,表示家族的姓。2、甚:很,非常。3、惠:惠同“慧”,智慧的意思。4、孔君平:孔坦,字君平,官至廷尉...

杨氏之子原文、翻译及赏析
作品原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”创作背景 《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语引》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了...

求一篇少的文言文 及翻译
《杨氏之子》选自人教版语文书五年级下册10课 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的...

杨氏之子 翻译
以下为杨氏之子的翻译:1、原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家...

相似回答