帮我把这首日语歌的歌词里面的汉字写成假名,谢谢

《イカルスの星》
君とのすきまにある夜は 千年の孤独
こころはどれもモザイクだから
みんな同じ夜なのに
ぼくの夜はさまよってる
みんな同じ夜なのに

だから その翼 ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
ひとりぼっちの心
ここでは 愈せない
だから その翼 ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
现实にグッバイして ぼくは星の伝说

ひとりで迎えるこの朝は 千年の牢狱
冷たい夜をかみしめている
こんな朝は痛から
蜡细工のこころだから
いまは それを溶かしたい

*だから その翼 ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
たどりつく场所はない
それでも さがしたい
だから その翼 ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
安息の海に堕ち ぼくは星の伝说

罗马音:kimitonosukimaniaruyoruha sennennokodoku
kokorohadoremomozairudakara
minnaonajiyorunanoni
bokunoyoruhasamayotteru
minnaonajiyorunanoni

dakara sonotsubasa bokunikudasai
dokomademotondeyukitai
hitoribotchinokokoro
kokodeha iyasenai
dakara sonotsubasa bokunikudasai
dokomademotondeyikitai
genjitsunigubbaishite bokuhahoshinodensetsu

hitoridemukaerukonoasaha sennennorougoku
tsumetaiyoruwokamishiteiru
konnaasahaitaikara
rouzaikunokokorodakara
imaha sorewotokashitai

dakara sonotsubasa bokunikudasai
dokomademotondeyukutai
tadoritsukubashohanai
soredemo sagashitai
dakara sonotsubasa bokunikudasai
dokomademotondeyukitai
ansokunouminiochi bokuhahoshinodensetsu

第1个回答  2006-03-26
星ほし 君きみ 夜よる 千年せんねん 孤独こどく
同おな 翼つばさ 飞もと 行い 心こころ
愈いや 现実げんじつ 伝说でんせつ 朝あさ
牢狱ろうごく 冷つめ 痛いた 蜡细工ろうざいく
溶と 场所ばしょ 安息あんそく 海うみ 堕お
第2个回答  2006-03-26
《イカルスのほし》
きみ とのすきまにあるよるは せんねん の こどく
こころはどれもモザイクだから
みんな おなじ よる なのに
ぼくの よる はさまよってる
みんな おなじ よる なのに

だから その つばさ ぼくにください
どこまでも とんで いきたい
ひとりぼっちの心
ここでは いやせない
だから そのつばさ ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
げんじず にグッバイして ぼくは ほし の でんせず

ひとりで むかえる この あさ は せんねん の ろごく
つめたい よる をかみしめている
こんな あさ は いたい から
ろざいく の こころ だから
いまは それを とか したい

*だから そのつばさ ぼくにください
どこまでも とんで いきたい
たどりつく ばしょ はない
それでも さがしたい
だから そのつばさ ぼくにください
どこまでもとんで いきたい
あんそく の うみ に おち ぼくはほしの でんせず

(这样可以吗?)本回答被提问者采纳

帮我把这首日语歌的歌词里面的汉字写成假名,谢谢
溶と 场所ばしょ 安息あんそく 海うみ 堕お

请帮我把这首日语歌的歌词里面的汉字写成假名,谢谢。
煌(きらめ)く时间(じかん)の中(なか)に 确(たし)かな足迹(あしあと)を ゆれる未来(みらい)はきっと 夜空(よぞら)を超(こ)えていくよ 今(いま)という瞬间(とき)は 今(いま)しかないから そばにいてあげるよ いつまででも キミを知(し)り尽(つ)くした...

日语 把汉字都写成假名
虽然没听过这首歌,不过我尽力就是……希望对你有所帮助……足音(あしおと)もなく 行(ゆ)き过(す)ぎた 季节(きせつ)を ひとり见(み)送(おく)って はらはら涙(なみだ)あふれる 私十八(わたくしじゅうはち)无口(むくち)だけれど あたたかい 心(こころ)を持(も...

哪位懂日语的朋友能否帮忙把这首日文歌的歌词用汉语拼音标注一下,急用...
iitai koto mo ienai konna yo no naka

南寿 あさ子 - フランネル这首歌的全部假名拼写
フランネル \/ 南寿 あさ子 こくどうにははしゃぐくも よくにたわたしをおいかけてくる ここちよくゆらすブルース はじめてのどこかなつかしいかぜ あなたといるいみは しらなくてもしあわせだわ ぶきようにほおをゆるませて すこしずつとけてく とおくからちかくから つ...

求para para sakura 日语如题 谢谢了
Para Para Sakura 如樱花 盛开到落下像尾音短促你有感觉吗如嘴巴外观吻合吧合上它 合作吗 二进一 愿意吗(如卡通的主角摆动吧)若我俩有了爱 关节都软化(如指针般手舞足动吧)旋转高中低 左右变出交叉旋转高中低 最後变出烟花mi ni ko i sakura ah e ohcome and dance with memi ni ko i ...

爱的探照灯 罗马音歌词。。。快一点哦~
歌:柴咲コウ 版本一:ゆらり描いたlightで そっと君のこと探したよ yu ra ri e i ta light de so tto ki mi no ko to sa ga shi ta yo 见えない爱のlightで そう照らし続けるよ mi e na i ai no light de soo te ra shi tsu zu ke ru yo ねぇ、息を止めたよ 今日...

秋の気配 这个的平假名要怎么写啊
4.na ni ka ra tsu ta e re ba i i no ka な に か ら つ た えれ ば いいの か wa ka ra na i ma ma to ki ha na ga re te わ か ら な いま ま と き は な が れ て u ka n de ha,ki e te ju ku うか んで い き えて ゆ く a ri fu re ta,ko...

调和之音 日文歌词
注Ⅱ:sea之所以没有倒成ase是因为英语中的sea在日语中发音为シ—(平假名为し);此处是用sea的发音再加上zunde构成单词shizunde(しずんで),意为“沉没、沉入”。注Ⅲ:此处我认为我理解得不是很好,可能是因为日语能力有限吧。这里的marou(まろう)我认为写成的单词是“真浪”,表示“汹涌的...

适合学五十音的日语歌曲
伊吕波歌:【这首歌用到了几乎五十音的每一个字】而歌词本身,是一首发人深醒的佛谒。「伊吕波歌(いろはうた)」色は匂えど散りぬるを  花开溢香,然而不日也会凋谢;我が世谁ぞ常ならむ   我世之人生又岂有终此不变?有为の奥山今日越えて 如今将超越此生,渡无常之深山,浅き梦见...

相似回答
大家正在搜