1、原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。
译文:德才兼备人的品行,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。
2、原文:非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
译文:不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。
3、原文:夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。
译文:学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。
4、原文:淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
译文:放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。
5、原文:年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
译文:年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样,成了对社会没有任何用处的人,守在自家的狭小天地里,悲伤叹息,还有什么用呢?
扩展资料
《诫子书》作者诸葛亮(181年-234年10月8日 ),字孔明,号卧龙,徐州琅琊阳都(今山东临沂市沂南县)人 ,三国时期蜀国丞相,杰出的政治家、军事家、外交家、文学家、书法家、发明家。
诸葛亮《诫子书》作于蜀汉建兴十二年(元234年),是诸葛亮晚年写给他8岁的儿子诸葛瞻的一封家书。目的是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌怠惰险躁。他可能还不能完全理解。但《诫子书》寄托了父亲对幼子的殷殷希望,教导他在自己的一生中能恪守平静、节俭的品德,不断修身立志。
《诫子书》给我们的启发:
1、修身养性贵在“静”、“俭”。只有宁静才能够修养身心,静思反省。生活务必要节俭,并以此培养自己的德行。
2、只有淡泊、宁静,才能做到志存高远。无论工作还是生活,只有静下心来才能更好的谋划未来、计划将来。
3、要勤于学习,善于思考。学习既要有宁静的学习环境更要有专注、平和的学习心境!
4、提升自己性格的品质既要励精又要治性。要提升自己性格的品质就要做到戒除“淫慢和险躁”,要有与时俱进的时代观念,也要克服急躁冒进、急于求成的毛病,做到和谐适度、平衡发展。
5、做事要有时间观念。时光飞逝,意志力又会随着时间消磨,少壮不努力,老大徒伤悲。要珍惜时间,管理好自己的每一分每一秒。
参考资料来源:百度百科-诸葛亮
诫子书
作者:诸葛亮(三国时期)
原文:
夫君子之行,静以修身,俭以养德。
非澹泊无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也,才须学也。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
(澹泊一作淡泊;淫慢一作慆慢)
翻译:
夫君子之行——君子的行为操守。
夫(fú):段首或句首发语词,引出下文的议论,无实在的意义。
君子:品德高尚的人。
静以修身——从宁静来提高自身的修养。
修身:个人的品德修养。
俭以养德——以节俭来培养自己的品德。
养德:培养品德。
非澹泊无以明志——不恬静寡欲无法明确志向。
澹(dàn)泊:也写做“淡泊”,清静而不贪图功名利禄。内心恬淡,不慕名利。清心寡欲。
明志:表明自己崇高的志向。
非宁静无以致远——不排除外来干扰无法达到远大目标。
宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。
致远:实现远大目标。
夫学须静也——学习必须静心专一。
静:静心。
才须学也——而才干来自学习。
才:才干。
非学无以广才——所以不学习就无法增长才干。
广才:增长才干。
非志无以成学——没有志向就无法使学习有所成就。
成:达成,成就。
淫慢则不能励精——放纵懒散就无法振奋精神。
淫慢:也写做“慆(tāo)慢”,过度的享乐,懈怠。
淫:过度。
慢:懈怠,懒惰。
励精:尽心,专心,奋勉,振奋。
险躁则不能治性——急躁冒险就不能陶冶性情。
险躁:冒险急躁,狭隘浮躁,与上文“宁静”相对而言。
冶性:陶冶性情。
年与时驰——年华随时光而飞驰。
与:跟随。
驰:疾行,这里是增长的意思。
意与日去——意志随岁月而流逝。
日:时间。
去:消逝,逝去。
遂成枯落——最终枯败零落。
遂:于是,就。
枯落:枯枝和落叶,此指像枯叶一样飘零,形容人韶华逝去。
多不接世——大多不接触世事,不为社会所用。
多不接世:意思是对社会没有任何贡献。
接世,接触社会,承担事务,对社会有益,有“用世”的意思。
悲守穷庐——只能悲哀地坐守着那穷困的居舍。
穷庐:破房子。
将复何及——其时悔恨又怎么来得及?
将复何及:又怎么来得及。
《诫子书》创作于蜀汉建兴十二年(元234年),是诸葛亮晚年写给他八岁的儿子诸葛瞻的一封家书。主旨是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌怠惰险躁。
诸葛亮一生为国,鞠躬尽瘁,死而后已。他为了蜀汉国家事业日夜操劳,顾不上亲自教育儿子,于是写下这篇书信告诫诸葛瞻。
《诫子书》文中不但讲明修身养性的途径和方法,也指明了立志与学习的关系;不但讲明了宁静淡泊的重要,也指明了放纵怠慢、偏激急躁的危害。
因为怕说的不够,怕说的不清楚,怕孩子坚持不住做不到,所以反复来阐明一个人要“学”、要“静”、要“俭”的重要性,因为人的一生很容易就走过,而人又很容易迷乱、懈怠,所以,立身行道,不容易啊。不有一番坚持修身之功,哪里能行。
文章中概括了做人治学的经验,着重围绕一个“静”字加以论述,同时把失败归结为一个“躁”字,对比鲜明。
《诫子书》短小精悍,言简意赅,文字清新雅致,不事雕琢,说理平易近人,这些都是这篇文章的特出之处。
能将重点字解释一下吗,谢谢,麻烦了,我会追加的
追答夫(fú):语气词,放在句首,表示将发议论。
君子:品德高尚的人。 行:指操守、品德、品行。 修身:个人的品德修养。 淡泊(澹泊):安静而不贪图功名利禄。内心恬淡,不慕名利。清心寡欲。 明志:表明自己崇高的志向 宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。
致远:实现远大目标。 广才:使才智广博。 淫(yín)漫:过度怠慢。漫:怠惰,淫:过度。 励精:振奋精神。励:奋勉,振奋。 险躁:暴躁、浮躁,与上文“宁静”相对而言。 治性:治通冶,陶冶性情。 与:跟随。 驰:疾行,这里是增长的意思 日:时间。 遂:于是,就。 枯落:枯枝和落叶,此指枯叶一样飘零,形容人韶华逝去。 多不接世:意思是对社会没有任何贡献。接世,接触社会,对社会有益。有“用世”的意思。 穷庐:破房子。 将复何及:又怎么来得及。
诸葛亮诫子书逐字逐句翻译
译文:放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。5、原文:年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!译文:年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样,成了对社会没有任何用处的人,守在自家的狭小天地里,悲伤叹息,还有什么用呢?
翻译诫子书一句一解释
翻译诫子书一句一解释答案如下:一、原文 夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡(澹)泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!本文选自《诸葛...
诫子书逐句翻译
《诫子书》译文 君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞...
《诫子书》翻译一句一译是什么?
《诫子书》原文翻译对照如下:夫君子之行,静以修身,俭以养德。翻译:有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。翻译:不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无...
戒子书翻译一句一句 戒子书逐句翻译
《诫子书》是三国时期政治家诸葛亮临终前写给他儿子诸葛瞻的一封家书。文章阐述修身养性、治学做人的深刻道理。从文中可以看出诸葛亮是一位品格高洁、才学渊博的父亲,对儿子的殷殷教诲与无限期望尽在此书中。全文通过智慧理性、简练谨严的文字,将普天下为人父者的爱子之情表达得非常深切,成为后世历代...
诸葛亮《诫子书》译文、解词。
夫(fú)君子之行,静以修身,俭以养德。非澹泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!译文 品德高尚、德才兼备的人,(应该)用静来修善自身...
诸葛亮《诫子书》的原文
诫子书 作者:诸葛亮 朝代:三国 夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!翻译:德才兼备人的品行,是...
诫子书全文翻译的意思
在《诫子书》中,诸葛亮教育儿子,要“澹泊”自守,“宁静”自处,鼓励儿子勤学励志,从澹泊和宁静的自身修养上狠下功夫。他说,“夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学”。意思是说,不安定清静就不能为实现远大理想而长期刻苦学习,要学得真知必须使身心在宁静中研究探讨,人们的...
诸葛亮诫子书逐字逐句翻译
俭以养德。--是依靠俭朴的作风来培养品德的。非澹泊无以明志,--不看轻世俗的名利,就不能明确自己的志向 非宁静无以致远。--不是身心宁静就不能实现远大的理想。夫学须静也,--学习必须静心,才须学也。--才识需要学习 非学无以广才,--不学习无从拓广才识,非志无以成学。--不立志不能...
诸葛亮的诫子书翻译及原文
诸葛亮的诫子书翻译及原文如下:1、诸葛亮的诫子书的原文:亮以子瑜才器,当大任也。亮与之同受教,经传家业,非特私家之事,而与国家之务,善未能尽,故有遗书以遗之。汝年尚幼,更须勉学。2、汝之所受,非特私亮一人也。亮虽不能为汝尽言,然终身之志,愿汝终始不忘。汝之所受,勿以为...