还是翻译。。。。。。谢谢各位高手帮忙。。。不胜感激啊。。。。

如题所述

第1个回答  2013-04-15
哈哈哈~听雨风

还是我。。。

这次的热心网友翻译的很不错哦。

只是第一句略有瑕疵~
中文翻译过来缺宾语:

我会这样翻译~
第一句:
使得 在不中断生产的条件下可以对处理软件进行在线整改 成为可能。
最后一句:

使得 任意一个 位于控制室里的工作站 都可以访问这些子流程。

句子很简单,你可能是不大习惯 It shall be possible to 的句型

我一般认为 这个就是 使( 什么什么) 可以 (怎么怎么样)的一个句型。
对不对~
中间的很容易。是吧~
第2个回答  2013-04-14
要做到在不中断生产的情况下可以对处理软件进行在线整改。

压碎机
生料磨机
窑炉
水泥磨机
石灰岩磨机
包装与托盘装运

要做到在每一个控制室里的工作站中能够访问子流程本回答被提问者采纳
第3个回答  2013-04-15
应该能够对加工程序软件执行“在线”修正而不干扰生产。
-破碎机
-原料磨机
-窑炉
-水泥磨机
-石灰磨机
-包装与码垛
应该能够从位于控制室内的任何一个工作站进入这些子工序
第4个回答  2013-04-14
翻译哪个啊,楼主写的不详细啊
相似回答
大家正在搜