求古文翻译"既加冠,益慕圣贤之道" 出自<<送东阳马生序>>
既加冠,益慕圣贤之道 翻译:到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说。课文译文:我年幼时就非常爱好读书。(因为)家里贫穷,(所以)没有办法得到书来看,常常向藏书的人家借书,亲自用笔抄录,计算着规定的日期来归还。冬天天气十分寒冷,砚台里的墨汁结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲伸直,不放松...
既加冠,益慕圣贤之道的意思是什么?
这句话的意思是:已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说。出处:明·宋濂《送东阳马生序》选段:既加冠,益慕圣贤之道 ,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。译文:已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和...
既加冠益慕圣贤之道翻译
出自:《送东阳马生序(节选)》宋濂〔明代〕节选:既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。原文:成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾经赶到数百里以外,拿着经书向...
既加冠益慕圣贤之道.全文解释
原文:送东阳马升序 明代:宋濂 余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问...
既加冠益慕圣贤之道翻译
“既加冠,益慕圣贤之道”的翻译是“已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说”,出自明代宋濂《送东阳马生序》“既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问”。“既加冠,益慕圣贤之道”是形容虚心向他人学习,“乡之先达”的意思是“乡里的先辈聪明人”,《送东阳...
既加冠中的既是什么意思
既加冠的既在文中作副词,翻译成已经,以后的意思。这句话出自宋濂的《送东阳马生序》原文为:既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。解释意思为:二十岁成人以后,我更加仰慕圣贤的理论。又担心没有大师和有名望的人一起游学,曾经跑到百里以外,跟随乡里...
送东阳马生序原文及翻译
1、原文:(1)余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道 。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达...
既加冠的既是什么意思
“已经 ”。2、出自:明·宋濂《送东阳马生序》;既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。3、翻译:已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又担心没有才学渊博的人同我来往,有道德学问的前辈请教曾经跑到百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。
送东阳马生序第一段翻译
送东阳马生序第一段翻译如下:1、第一段原文 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,...
宋濂的《送东阳马生序》翻译
送东阳马生序 余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,...