日语说明求翻译

「お祝いに箸を赠る」といっても、日本の文化である箸は、様々な形、素材があり、どの品を赠ればいいか迷います。

そんなお客様のご要望にお応えし、お祝いの形に合わせた箸を揃えたのが、この「めでた箸」シリーズです。

注目は写真の上に记载されている「図柄物语」と「木质縁起」。
柄はもちろん木质にも赠り物としての意味をもち、それぞれの箸に小さな物语があります。

もちろんこの说明もセット无いに小さな栞として入れておりますので、赠った方の気持ちがとても良く伝わるギフトセットになっています。

箱もそのまま赠れる指摘な専用パッケージ。
受け取った方も嬉しいこだわりの箸シリーズです。

「お祝いに箸を赠る」といっても、日本の文化である箸は、様々な形、素材があり、どの品を赠ればいいか迷います。

そんなお客様のご要望にお応えし、お祝いの形に合わせた箸を揃えたのが、この「めでた箸」シリーズです。
【虽说“祝福以筷子相赠”,但包含着日本文化源远流长的筷子,形状材质各有千秋,选择起来令人困扰不已。
为满足顾客的不同要求,特意制成这款是包含祝福意味的筷子,“祝福筷”系列。】
注目は写真の上に记载されている「図柄物语」と「木质縁起」。
——————————————————————————————————————————
柄はもちろん木质にも赠り物としての意味をもち、それぞれの箸に小さな物语があります。

もちろんこの说明もセット无いに小さな栞として入れておりますので、赠った方の気持ちがとても良く伝わるギフトセットになっています。

箱もそのまま赠れる指摘な専用パッケージ。
受け取った方も嬉しいこだわりの箸シリーズです。
【花纹当然也是木质花纹包含着作为礼物相赠的意味,不同款的筷子背后都有一个小故事。
故事的小说明已作为附属品含在包装中,作为传递给您将要赠予的对方的小礼品。
盒子也是送礼专用的套装礼品包装。
是一款能给对方带来愉快心情的特质筷子系列商品。】
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-09-29
「お祝いに箸を赠る」といっても、日本の文化である箸は、様々な形、素材があり、どの品を赠ればいいか迷います。

そんなお客様のご要望にお応えし、お祝いの形に合わせた箸を揃えたのが、この「めでた箸」シリーズです。

注目は写真の上に记载されている「図柄物语」と「木质縁起」。
柄はもちろん木质にも赠り物としての意味をもち、それぞれの箸に小さな物语があります。

もちろんこの说明もセット无いに小さな栞として入れておりますので、赠った方の気持ちがとても良く伝わるギフトセットになっています。

箱もそのまま赠れる指摘な専用パッケージ。
受け取った方も嬉しいこだわりの箸シリーズです。是:
“祝贺赠筷子的”,日本的文化的筷子,各种形状素材,有哪个产品赠好迷茫。那样的客人的回应你的要求,祝贺的形式在场的筷子,统一了的,这个“快乐”系列的筷子。值得关注的是照片上记载被做的「图案的东西语”和“木质吉利”。当然是木柄质也赠礼物的意思,拥有各自的筷子的小物语。当然这说明也设定无见小书签和投入,请赠了人们的心情很好ギフトセット流传。箱也就那样被赠指出的专用包。收到的人也高兴的拘泥的筷子系列。
第2个回答  2013-09-29
我学过日语,是翻译成中文吗?如果是我翻译好了:
“祝贺赠筷子的”,日本的文化的筷子,各种形状素材,有哪个产品赠好迷茫。那样的客人的回应你的要求,祝贺的形式在场的筷子,统一了的,这个“快乐”系列的筷子。值得关注的是照片上记载被做的「图案的东西语”和“木质吉利”。当然是木柄质也赠礼物的意思,拥有各自的筷子的小物语。当然这说明也设定无见小书签和投入,请赠了人们的心情很好ギフトセット流传。箱也就那样被赠指出的专用包。收到的人也高兴的拘泥的筷子系列。
第3个回答  2013-09-29
虽然说。有用于庆祝而增送的筷子的这一传统礼节,但是在日本文化中,根据筷子不同的质地,不同的形状,要根据具体的情况而增送相应的筷子,这一点是非常的让人困惑的
根据顾客的要求,挑选和节日庆祝相符的筷子。这叫做【庆祝的筷子】系列。
在照片上还记载着【花纹故事】和【木质起源】十分引人注目。
筷子上花纹正是所增送礼品的意义价值所在,不同的筷子上都有着不同的小故事。
当然礼盒里有一个小很的产品说明书,能够向赠送对象很好的传达送礼人的心情。
外盒有指定的统一包装。
收到礼物的一方一定会非常的喜欢。

日语说明求翻译,谢谢
水彩画のように、优しく渗みのあるイラストを用いたシリーズ。夏の凉しさを表现しました。译文: 像水彩画一样, 淡淡的渗入纸张里的一个系列 渲染了夏天的凉爽 中には三种类の柄が入っており、饱きずに使い切る事が出来ます。同じ柄の封筒などと合わせてご利用ください。译文: 有...

日语说明书,求大神翻译
2、ユーザマニュアル

三句日语说明求翻译
少烟型熏香

日语说明书我看不懂,求翻译。日文输入不太好,大致意思
大致意思就是作为营养辅助食品 用带着的勺子一日一勺约3.3g直接服用或者用70度一下的水冲着喝 勺子每次使用都必须洗净 保持干净 你还不如拍张照片发上来呢 差不多就这个意思很简单

日语说明求翻译,谢谢
日本のお土产物だけでなく、日本の方にも使ってもらいたいシリーズ カランコロン京都の可爱らしいぽち袋です。 见ているだけで楽しい縁起物や、民芸モチーフとなっています。カランコロン京都所贩卖的可爱的小纸袋,不仅仅是代表日本的特产,对于日本人来说也想要使用的系列产品。不仅仅...

高分求解翻译日文说明书
左1接着をするところ:需粘合的地方 左2シールの番号:贴纸的号码 左3デカールの番号:彩影(贴纸)的号码 下面三幅图,从左到右 左1切り取るところ:需剪切的地方 左2部品を数値の个数を作ります:按给出的数值制作零部件的数量 左3先に组み立てます:先进行组装 图怎么变了。。&#...

日语说明求翻译,谢谢
优美な季节の置き饰りを気軽に楽しんでいただこうと、「薬师窑」から季节のお饰りとして五月人形を入荷いたしました。为您在优美的季节也能愉快轻松地挑选装饰物品,五月人偶作为《药师窑》的季节性装饰品,新品到货。こちらはちょっと小ぶりの兜饰り。金の屏风が付いているので、小さくて...

日语说明求翻译
もちろんこの说明もセット无いに小さな栞として入れておりますので、赠った方の気持ちがとても良く伝わるギフトセットになっています。箱もそのまま赠れる指摘な専用パッケージ。受け取った方も嬉しいこだわりの箸シリーズです。【花纹当然也是木质花纹包含着作为礼物相赠的意味,不...

日语大神~求翻译这个说明书 要全部翻译哦~~翻得好追加悬赏~
1,把支柱插到底座中。支柱突起的部分要与底座凹进去的部分想吻合。ストッパー:制动器,止动器,门挡,门吸。使机械、门扇等静止的装置。(机械、扉などを静止させる装置。)2,为了使其不拔不出来,请把支柱旋转,好好固定上。为了防止翻倒,在底座注满水(请从底座上部的盖上注水)3,摇盘机...

求大神帮忙翻译日语说明书。是个玩具的说明书↓ ① 指付根部の関节は...
② 说明のため﹑手甲ハ゜―ツ⇒为了说明白,称为“袖套配件”。③ M13-M14は外してあります⇒ M13-M14是拆下的 ④ 左手も同じように动かす ⇒左手也一样地摇动 第二点翻译的很纠结,不知道是啥玩具猜不出来。

相似回答