一、
翻译1.2.
1.会社を大きくしなければなりません。
2.よくわかりません。もう一度言ってください。
二、
3.ここに车を止めることができません。
ここに可以换变成ここには吗?
三、
请将4.补充完整,并翻译.
4.早く(大きいです→ )なって、外国で(働きます→ )たいです。
不太明白的几个日语题
酒が饮み~\/想喝酒.北京に行き~ですか――行きたくありません\/你想去北京吗?――我不想去.私はとても上海に行き~\/我非常想去上海.何か食べ~ですか――何も食べたくありません\/你想吃什么吗?――我什么也不想吃.あすは休みを取り~\/明天想请个假 ...
日语几道题不明白!求助~
1.午前中に予约をして来ようと思います 意志型 我想上午的时间里来预约。来ようと思います是我想什么什么来 2.今ではふートンが见られる场所は本当に少なくなりました 这个で提示时间就像二时间に的に一样是助词 现在能看见这种胡同的地方真是变得少了。3.ストレスをためません 贮めま...
还有几个不太明白的日语题
今日はお酒を饮みたくないです。何もしたくありません。3.以上两句都是不想什么的意思 (饮みたくないです)(したくありません)=〉する+たくありません(する连体形し)那括号里的,有什么不同.动词连体形+たい=>想干~~如:饮みたい=>想喝 不相干~~=〉动词连体形+たくない た...
暑假里遇到的日语不明白的地方(高分追加)
15、わからなければかかなくてもいいです。 不会的话不写也可以。动词未然形+なければ、动词未然形+なくても不用我说了吧。16、このかさはおもくてさしにくいです。 这把伞太重了撑得累。动词连用形+にくい:难~~。指动做难做。这句直译是:这伞太重了难撑。17、ういしゅうのか...
我有几个日语的问题不明白
もっと若くても気持ちの上で年取ってしまって、気力のない人もいるのの。也有更年轻的,心理年纪却很大,但没什么精力的人也有 这两句话怎么翻译?わたしがこの前ノートに漫画をかいていたら、急に当てられて、こまったわ。这里的当てられて是被点名的意思么。对的,是被点名的意思。
一些日语的问题,下面是日本朋友帮我修改的,但我有点不明白
意思完全不一样了。2、子供の顷、私もはがきを送ること考えたことありました。旅先毎に友达にはがきを送ると思いましたが、结局全然送っていなかった。(那里应该是想每到一个城市旅游吧,不是想没到,对吗)3.现在,我想给朋友们寄点明信片。気分:気持ち。心もち。恒常(こうじょう...
一些日语的问题,下面是日本朋友帮我修改的,但我有点不明白
2.子供のころ、はがきを出すこを考えたことがあります。どこの町へ旅行に行くたびに、友达にはがきを出すと思うけど、结局出さなかったんです。3.気分是心情的意思 在这里...たい気分です就译为想要... 这里気分不用直译出来,只要知道表示当时的心境即可,有时可译为感到...。
日语敬语相关不太明白,麻烦帮忙解释以下几个问题.谢谢!
2.部长,ML机械的山口先生来看您了。这里因为说的是山口さま。而我和部长为同一公司的人,此时为了表示对客户的尊重,所以山口来看望部长这个动作是山口的,那么就把他的动作改成尊他的。お・ごR+です(我尽量直白地表达哈)3.也不能改,只能说你接触日语还比较少,不能很快了解他的意思。
日语问题。求大神翻译一下这些题。看不懂难记。
3 「ひとりで行きますか」「いいえ、はは(2と)行きます」「你一个人去吗?」「不,和母亲一起去。」4 外国(3から)てがみが来ました。从外国来信了。5 一日(2に)3かいくすりをのんでください。请一天三次吃药。6 かいしゃまで一时间(4ぐらい)かかります。到公司大概...
有个日语问题有点不明白
:表示愿望、请求、劝告等内容。に往往可以省略。中文:(灵活翻译)例:风邪を引かないように気をつけてください。息子が有名大学に合格できるよう神様に祈った。速く全快なさいますよう、祈念いたしております。