汉语的"拜托了"用英语怎么翻译合适?

不要please, come on, thank you,要求正是一点,意译最好。

第1个回答  2011-08-11
please 就是标准“拜托”的意思

汉语的"拜托了"用英语怎么翻译合适?
其实,please 就听正的了

汉语的拜托了用英语怎么翻译合适
如果是求人帮助I would appreciate it if ……

“拜托”用于英语口语中怎么表达
please确实是用来央求他人最常用的词,通常会拖长这个音 后面,还可以加上 do me a favor 2. 拜托还表示,别人说的不是那么一回事,故用 “come on”补充的就是第二个意思。Are u good at history?Oh,come on! I major in science.译文来自super ...

拜托了,英语翻译
好像是find

拜托啦 英语翻译成中文
please

英语“拜托你了”怎么说
拜托了 用英语说是:please please 英 [pliːz] 美 [pliz]vt. 使喜欢;使高兴,使满意 vi. 讨人喜欢;令人高兴 int. 请(礼貌用语)短语 Please ring 打电话咨询 Please Give 请给予 ; 房东与租客 ; 给予的两三事 please twins 拜托了双子星 lnformation Please 请讲 Please specify 请...

用英语翻译:拜托了
electrical,painful,northern,basic,performance,valuable,behavior,suggestion

“拜托”怎么翻译?
1、表示愿望 ,是把动词改成名词的用法,お+动词的ます型。例句:お愿いは 何ですか。翻译:愿望是什么呀。2、也可翻译成拜托了。例句:お愿いします。翻译:拜托你了。

英语翻译 drive please 这两个单词用汉语怎么翻译?不是一个单词!_百度...
drive就是开车、驾驶、驱使 please是请、拜托、求你了

拜托了,英语翻译
回答:是“敲”这个词儿不会吗 答案是 ----Who's knocking the door? ----It's me. 祝英语成绩提高!

相似回答
大家正在搜