把下面中文段落翻译成英文(不要网络机器翻译) ,翻译得好!另外追加15分作为奖励!

通过12周的教学过程,我们可以帮助学生消除对英语环境的陌生感及不适应感。老师们会通过细致的观察发现学生在学习英语过程中遇到的困难,并分析问题产生的原因,然后,给每个孩子有针对性的辅导。同时,老师会在课堂上安排动静活动的交替;在教学中,设计各种景物、人物、场景、让幼儿在情境中学,在情境中用,逐步建立使用英语交流的信心。

We could help students eliminate the strangeness and unaccommodations over the English environment during 12weeks' teaching.Teachers will figure out the difficulties among students in learning English and help analysing,thus,every kid would receive specific directions.Meanwhile, our teachers would arrange interactive activities as well as standarded courses in class.Eventually, children would set up confidence in English step by step by learning and applying through all the scenarios,characters,scenes created in the teaching process .
水平有限,仅供参考
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-08-12
Through the 12 weeks of teaching process, we helped students eliminate the foreignness and disorientation to the English environment.
Teachers can find the difficulties the students met in English learning process through meticulous observation, and then analysis the causes. Then they'll give particular assistance to each child. At the same time, the teacher in class will arrange the alternating movement activities which integrate of motion and quietness.
In the teaching process, teacher will design vavious kinds of scenery, character and scene to help children gradually establish confidence in English communication in the specific
teaching situation .

尽力了。↖(^ω^)↗
第2个回答  2011-08-12
Through the 12-week course,we can ease our students' strangeness and discomfort to the endlish climate.Our faculty will find out the difficulties and hardships,every student may possiblely meet,through meticulous observation,analysing these problems,and then,teaching according to their aptitudes.While class,our teachers will arrange the activities flexiblely,designing various secenes to help our children to learn English as if in a real circumstance,building up their confidence to communicate in English.

把下面中文段落翻译成英文(不要网络机器翻译) ,翻译得好!另外追加15分...
We could help students eliminate the strangeness and unaccommodations over the English environment during 12weeks' teaching.Teachers will figure out the difficulties among students in learning English and help analysing,thus,every kid would receive specific directions.Meanwhile, our teachers w...

英文翻译 把下面的文章翻译成中文 不要机器翻译的 越中国化越好_百度知 ...
Misplaced Cowboy是他复杂身份的直接延伸(renegade愿意为背叛的,这里因为他要体现一种粗犷的性格,也就是牛仔的性格),并且他用东方文化来润饰粗犷的西方风格。海报上的:用昂贵的日本牛仔裤来张显你的个性 哲学性 Misplaced Cowboy是摇滚生活方式的具体影射,渗透着粗犷的质地,又有极好的刺绣作装饰,M...

翻译英语文章,不要机器的,好的话追加15分
我抬头看着远处的山脉。现在他们是白人。不久前,他们是棕色的。在我住在爱达荷州18个月,我有机会观看了四季循环就这些山区的变化,我从来没有看到轮胎。我对他们的第一次见到了在2008年9月。山的两侧都画与塞奇布拉什叶片绿色。动议的日子。天气 冷,雨不降。树叶焦黄。山改变。秋季到冬季让位。我...

麻烦大家帮我把下面的文章翻译成英文,不要机器翻的,谢谢,好的我还会加...
Dear Mary,Hope everything is fine for you. 希望你一切都好(客套)。I'm new here,and my name is Camp.我是新来的,我叫camp。 It's my honour to be your neighbour. 很荣幸成为你的邻居。 I'm 20 and still in college. 我20岁,还在求学。I moved here with my parents so I...

请英语大神帮忙翻译,文本如下,,不要网络机器翻译,好的话还有追加分,谢...
不知道大家认不认识这是什么动物。这是小熊猫,还有一个名字就是红熊猫,主要分布在我国南方到喜马拉雅山麓,生活在针阔混交林或常绿阔叶林,其实看起来很可爱。大家可以看下它的简介。Do you know what animal is this? This is the lesser panda, also called the red panda. It is mainly ...

...翻译成英语,优美点,拒绝机器……翻译的好追加分! (有点长,辛苦各位...
艺术还可以陶冶我们的性情,充实我们的生活:《献给爱丽丝》《命运》都曾激荡着人们的心灵,释放人们的压力;《简.爱》鼓励了无数平凡的人们为争取自己的幸福而奋斗。Art can also nurture our characters and enrich our lives. "To Elise" and "The Destiny" stir people's hearts and release their...

帮助翻译下面一段文字,中文翻英文,谢绝机器翻译!谢谢!
近年来,随着信息技术行业(Information Technology)的日新月异,电子数码设备的发展以手持化、无线化、微型化、便捷化为目标而不断演进。以无线局域网(WLAN)技术为例,从最初的笔记本内置Wireless无线网卡到后来的台式电脑加装无线网卡,发展至今,手机内置WIFI功能成为主流并间接促成了移动运营商投入大量人力...

帮我把这段英语翻译成中文,不要用翻译软件,O(∩_∩)O谢谢,满意的话我会...
今天我要增加我的价值 今天我要增加百倍我的价值。桑叶在天才的手中变成了丝绸。一块地上的粘土在天才的手中变成了堡垒。柏树在天才的手中变成了殿堂。剪下来的羊毛在天才的手中变成了国王的衣服。对于叶、粘土、柏树、羊毛,如果可能使自己的价值增多一百倍,或者在人手中上千倍。为什么我不做同样的...

中翻译英文 文段 (不要机器翻译)
One trend : from network to play a network netizens concept of mutations, the growth in Internet users "avalanche" period. ..In China, Internet once or Wangchong owners just as a technical elite is changing the color, "netizens" is playing network from the crowd, to be extended...

中文翻译成英文---【翻译的好追加分数】【机器翻译的不要,请绕道】
摘要abstarct 21世纪世界经济进入信息化时代,民俗产品满足了人们多样化生活的一个需求,成为了解地方特色文化的媒介,同时也是展现地方特色的重要工具。21 centuries world economy has entered informationize times , the folk custom product has satisfied people diversifying a need living , has become the...

相似回答
大家正在搜