柳永《曲玉管·陇首云飞》赏析

如题所述

第1个回答  2022-09-08
《曲玉管·陇首云飞》

  年代: 宋 作者: 柳永

  陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭阑久。立望关河萧索,千里清秋。忍凝眸。

  杳杳神京,盈盈仙子,别来锦字终难偶。断雁无凭,冉冉飞下汀洲。思悠悠。

  暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁。阻追游。

  每登山临水,惹起平生心事,一场消黯,永日无言,却下层楼。

  【注释】:

  此词抒写了羁旅中的怀旧伤离情绪。词的第一叠写眼前所见,第二叠写所思之人,又将此平列的两段情景交织起来,使其成为有内在联系的双头。

  此词首句化用梁柳恽的名句第一叠“ 陇首 ”三句,是当前景物和情况。“云飞”、“日晚”,隐含下“ 凭阑久 ”。“亭皋木叶下,陇首秋云飞”。陇首,犹言山头。云、日、烟波、皆凭阑所见,而有远近方分。“一望”是一眼望过去,由近及远,由实而虚,千里关河,可见而不尽可见,逼出“忍凝眸”三字,极写对景怀人、不堪久望之意。此段五句都是写景,却仅用“忍凝眸”三字,极写对景怀人、不堪久望之意。此段五句都是写景,用“忍凝眸”三字,便将内心活动全部贯注到上写景物之中,做到了情景交融。

  第二叠则反过来,先写情,后写景。“杳杳”三句,接上“忍凝眸”来。“杳杳神京”,写所思之人在汴京;“盈盈仙子”,则写所思之人的身分。唐人诗中习惯上以仙女作为美女之代称,一般用来指娼妓或女道士。这里大约是指汴京的一位妓女。“锦字”化用窦滔、苏蕙夫妻之典。作者和这位“仙子”,虽非正式夫妻 ,但其落第而出京,与窦滔之获罪远徙,有些近似之故。此句是说,“仙子”虽想寄与锦字”,而终难相会 。鸿雁本可传书 ,而说“断”,说“无凭 ”,则是她终不曾负担起它的任务。雁给人传书,无非是个传说或比喻,而雁“冉冉飞下汀洲”,则是眼前实事。由虚而实,体现出既得不着信又见不了面的惆怅心情。“思悠悠”三字,总结次段之意,与上“忍凝眸”遥应,而更深入一层。

  第三叠则是“思悠悠”的铺叙。今日之惆怅,实缘于旧日之欢情 ,所以“暗想”四句,便概括往事,写其先相爱 ,后相离,既相离,难再见的愁恨心情。

  “阻追游”三字,横插在上四句下五句中间,包括了多少难以言说的辛酸在内。在回到当前之时,却又荡开一笔,在平叙之中 ,略作波折 ,指出这种“忍凝眸”、“思悠悠”的情状,并不是这一次,而是许多次,每次“登山临水”就“惹起平生心事”。这回依然如此 ,在“ 黯然消魂”的心情之下,长久无话可说,走下楼来。“却下层楼”,遥接“凭阑久”,使全词从头到尾,血脉流通。

整理:zhl201607

曲玉管·陇首云飞赏析
此词抒写了羁旅中的怀旧伤离情绪。词的第一叠写眼前所见,第二叠写所思之人,又将此平列的两段情景交织起来,使其成为有内联系的双头。此词首句化用梁柳恽的名句第一叠“陇首”三句,是当前景物和情况。“云飞”、“日晚”,隐含下“凭阑久”。“亭皋木叶下,陇首秋云飞”。陇首,犹言山头。云、...

《曲玉管·陇首云飞》创作背景是什么?该如何赏析呢?
此词抒写了羁旅中的怀旧伤离情绪。词的第一叠写眼前所见,第二叠写所思之人,又将此平列的两段情景交织起来,使其成为有内联系的双头。此词首句化用梁柳恽的名句第一叠“陇首”三句,是当前景物和情况。“云飞”、“日晚”,隐含下“凭阑久”。“亭皋木叶下,陇首秋云飞”。陇首,犹言山头。云、...

柳永《曲玉管·陇首云飞》赏析
此词抒写了羁旅中的怀旧伤离情绪。词的第一叠写眼前所见,第二叠写所思之人,又将此平列的两段情景交织起来,使其成为有内在联系的双头。此词首句化用梁柳恽的名句第一叠“ 陇首 ”三句,是当前景物和情况。“云飞”、“日晚”,隐含下“ 凭阑久 ”。“亭皋木叶下,陇首秋云飞”。陇首,犹言山头...

曲玉管·陇首云飞作品赏析
此词以羁旅为背景,深沉地描绘了怀旧伤离的情感。首叠以“陇首秋云飞”起,化用梁柳恽的名句,通过“云飞”、“日晚”的描绘,暗示了词人凭栏远眺的场景。"一望"展现出远近景致,但又留有余韵,引发出“忍凝眸”的情感,体现出对远方之人的深深思念和不忍久望的惆怅。词的这一段,以写景为主,却...

柳永《曲玉管(陇首云飞)》诗词注释与评析
陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭栏久。立望关河,萧索千里清秋。忍凝眸。杳杳神京,盈盈仙子,别来锦字终难偶。断雁无凭,冉冉飞下汀洲。思悠悠。暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁。阻追游。每登山临水,惹起平生心事,一场消黯,永日无言,却下层楼。【注释】《曲玉管》:...

曲玉管柳永翻译赏析
柳永是北宋婉约派著名词人柳永的作品,曲玉管是一个比较常见的词牌名,柳永的这首曲玉管全名是《曲玉管·陇首云飞》,这是一首描写两地相思的羁旅别愁词。下面是我整理的曲玉管柳永翻译赏析相关内容。 原文: 曲玉管·陇首云飞 柳永 陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭阑久。一望关河萧索,千里清秋,忍凝眸? 杳杳神京,盈盈仙子...

《曲玉管·陇首云飞》原文翻译赏析-柳永-宋词三百首
柳永的《曲玉管·陇首云飞》宋词三百首中,第32首的《曲玉管》是柳永的深情之作。它犹如一幅流动的画卷,描绘了离别与羁旅的深深愁绪。词的开篇,诗人将视线投向那陇首飘逸的云朵,江边日暮的余晖,以及江面上弥漫的烟波,共同构成了一幅清秋的宏大图景,令人心生苍茫与辽阔之感。在这样的景色中,诗人以...

曲玉管·陇首云飞的介绍
《曲玉管·陇首云飞》是宋代词人柳永的作品,被选入《宋词三百首》。这是一首写两地相思的羁旅别愁词。上阕写居者高楼凝望、怀念远人之愁思。高丘上白云飘飞为伊人所见景,此景暗隐游子飘泊的匆匆行色。“烟波满目”的迷茫,亦是所望不见之失望心绪的外化。中阕写游子在旅途对京都居者的思念。下阕“...

古代爱情诗曲玉管原文及赏析
柳永虽负才名,却因“薄于操行”,未得见赏,就纵游倡馆酒楼;又迫于生计,旅食四方,“旖旎近情”和“工于羁旅行役”遂成为柳词的两大特点。这首《曲玉管》就是登高念远,羁愁与相思结合之作。“陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭阑久。”以景起情,写眼前所见,以引出愁绪。“陇首云飞”出于梁朝柳恽的...

曲玉管·陇首云飞注释译文
在山岭之巅,黄昏时分,云彩翻飞,而在江边,夜幕低垂,笼罩着一片万顷烟波。我倚靠着栏杆,凝视远方,只见关山河川映入眼帘,清冷而寂寥,秋意深深,触景生情,难以忍受这深深的哀愁。在那遥远的帝都神京,有一位如仙子般娇媚的佳人,她的身影在我心中挥之不去。自别后,她的消息杳无音讯,思念之情...

相似回答
大家正在搜