守株待兔的翻译

如题所述

宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。农民走过去一看:兔子死了。因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。从此,他再也不肯出力气种地了。每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。世上哪有那么多便宜事啊。农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。

[提示]

这是一则脍炙人口的寓言故事。兔子自己撞死在树墩子上,这是生活中的偶然现象。宋国那个农夫却把它误认为是经常发生的必然现象,最后落得个田园荒芜,一无所获。不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的。我们一定不要做“守株待兔”式的蠢人。

[原文]

宋人有耕田者。田中有株①,兔走触株②,折颈而死。因释其耒而守株③,冀复得兔④。兔不可复得,而身为宋国笑⑤。——《韩非子》
[简译] 从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。

[注释]

①株——露出地面的树根和树茎。

②走——跑,逃跑。

③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。

④冀——希望。

⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑。

(o(╯□╰)o!无悬赏!但我还是帮你答了)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-12-25
原文
  宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ----------出自《韩非子·五蠹》

译文
  宋国有个农民,(他)的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,(那个农民)便放下他的农具守在树桩子旁边,希望能再得到只兔子。野兔不可能再次得到的,而(他)自己却被宋国人所耻笑。现在居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀! 译文英语翻译本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-12-25
trust to chance and luck in one's actions, hope for gains without pains

守株待兔文言文翻译及注释
译文:宋国有一个耕田的农民,他的田地里长着一株树桩。一天,一只野兔奔跑时撞到了树桩,结果脖子折断死了。这个人便放下手中的耕具,整天守在树桩旁边,希望能再次捕获兔子。当然,兔子再也没有出现,他反而成了宋国人的笑柄。现在有些人想要用古代帝王的治国方法来治理现在的百姓,这种做法就像是守...

守株待兔文言文翻译及注释及启示
《守株待兔》翻译:宋国时期,有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望可以再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他...

守株待兔文言文翻译及启示
守株待兔用来比喻妄想不劳而获,或死守狭隘的经验,不知变通。下面整理了《守株待兔》原文翻译及启示,供大家参考。《守株待兔》原文及翻译 宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也...

守株待兔原文及翻译
译文:宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。创作背景:《守株待兔》出自《韩非子·五蠹》,《韩非子·五...

守株待兔文言文翻译
守株待兔用来比喻妄想不劳而获,或死守狭隘的经验,不知变通下面整理了守株待兔原文及翻译,供大家参考守株待兔原文及翻译 宋人有耕田者田中有株,兔走触株,折颈而死因释其耒而守株,冀复得兔。守株待兔解释比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获守株待兔出处先秦·韩非韩非...

守株待兔翻译及原文
《守株待兔》原文及翻译如下:原文:宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国人笑。翻译:从前宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩。一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩...

《守株待兔》文言文翻译是什么?
出处:韩非〔先秦〕《守株待兔》原文:宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。译文:宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子...

守株待兔翻译及原文
《守株待兔》的原文及翻译如下:一、原文:宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。二、翻译:宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜...

守株待兔文言文翻译 守株待兔赏析
守株待兔文言文翻译翻译:有个宋人在田里耕作,田中有一个树桩,一只兔子奔跑时撞在树桩上碰断了脖子死了。从此这个宋人便放下手中的农具,守在树桩旁边,希望再捡到死兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。现在假使还要用先王的政治来治理当代的民众,那就无疑属于守株待兔之类...

守株待兔小古文翻译及注释 三年级守株待兔文言文翻译
《守株待兔》译文 宋国有个种田的人,他的田里有一截树桩。一只兔子跑过时撞到了树桩,折断了脖子而死去。于是,他就放下他的农具,天天守在树桩子旁边,期望可以再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。《守株待兔》宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因...

相似回答