1.每个人的思想是个人意识的一部分,意识具有私人性 2 意识是不断变化的 3 意识变化过程是连续不断的,形成意识的流动4意识对象无论如何复杂,总是一个完整的状态5意识会对意识流中的各个部分有选择,有所轻重。概况起来,詹姆斯认为认得意识是连贯的,流动不停的,并将其称为“思想流、意识流或主观生活之流”。意识流作为一个学术概念或理论流派,最早发源于西方,但是作为一个心理学范畴、心理学现象,却没有时空的局限。无论古今,抑或中外,人们的心灵的规律确实是相同的。 钱钟书云:“东海西海,心里攸同;南学北学,道术未裂。” 当代法国“新小说派”作家娜塔丽萨洛特说的好“我个人认为,在瞬间的感觉这个问题上,所有的人,无论是什么民族,什么阶层,都是一样的,或者说是相像的,甚至在思想、言论、行为等各方面相差天壤的两个人,在这一点上也是相同的,或相像的。” 所谓意识流文学,实际上是指以表现人的非逻辑、非理性、超时空、或无意识的精神活动为主要内容的文学。
意识流作为一种创作手法,早在中国古典诗词中已经大量出现。自《诗经》始,汉乐府、汉魏六朝诗、唐诗、宋词等都有这样的意识流作品。在南宋词人姜夔的情词中表现尤为明显。
请高手帮忙翻译一下这段话啊~跪谢~需要人工的
大概意思是:为了回答这些问题,玛丽安斯沃斯在1979年特殊的条件下进行研究。一名母亲带着她12或18个月大的婴儿进入一个有很多玩具的房间。然后一个陌生人进入房间,然后母亲离开房间然后返回。几分钟后母亲和陌生人一起离开,然后陌生人返回房间,最后母亲返回。心理学家通过单向玻璃观察婴儿对这些情况的反应。
帮忙翻译一下英文文章,谢谢大家了!!!
内置的厌恶,吸引异性的关系可以帮助水泥一夫一妻制 如果你所爱的人声称“只在乎你”这个情人节,它可能更超乎你的想像。研究结果表明,人们在关系一直想着对方实际上避免目光从吸引异性的青睐,甚至没有意识到他们正在做它。心理学家乔恩方式的佛罗里达州立大学和他的同事射出的面部照片,在电脑屏幕上停留半秒...
这篇文章好难,请帮忙翻译一下,好急呀!!!
jim备受心脏病的煎熬。在对话过程中他几乎没有表现出任何快乐的情绪, 并且看起来他的生命就要到达尽头了。Jim的病需要进行手术, 他的手术很成功 , 并且很有希望获得完全的康复。但是, 只是短短的几天内, 他的心脏出现了不规律的跳动。jim又被紧急送去手术室, 但是并没有发现他疾病的成因。他死在了...
翻译一下。谢谢!
心理学家发现,有由学习发生两个基本过程。一种学习的是所谓的“经典性条件反射。 ”这发生在一个事件或刺激不断其次是奖励或惩罚。它是通过经典性条件反射,一个孩子学会了母亲的脸和声音与幸福与爱情联系起来,因为他得知此人提供食物和舒适性。负面情绪都了解到类似的方式。第二种学习被称为“操作性...
帮忙翻译并讲解一下,急
我们知道,人一出生光有个好的头脑是不够的。在很多方面,头脑就像一条腿和一个胳膊一样,需要锻炼。神经锻炼对于年轻人来说是非常重要的。许多儿童心理学家认为父母应该经常和他们的孩子玩,给他们出一些需要思考的问题,那么孩子会在成长中变得聪明。如果不这样做,孩子会一个人无事可做,变得呆头呆脑...
谁能帮我翻译下这几段英语,谢谢了
统计学表示那压力来自每一的细节在我们的生命 . 财务的问题, 贫穷的健康, 存在躺下关可能是压力那最多的成人现在苦楚 . 同样地学生在大学, 我们是也在我们的特殊压力之下 . 当学习, 所有到拿不同的测试和服从项目相反最终期限可能放伟大的压在我们 . 和东西制造我们毡压力可能是我们的双亲’s大于...
心理学专业论文摘要翻译,急用!帮忙翻译一下,谢谢!
on the direct specific understanding and the research individual's behavior characteristic, differentiates between the person and person's personality difference. He uses the paper - pen examination to control - obeys with the value type test, until now widely was still used. Cartel uses...
帮忙翻译一下文章急谢谢
“归属感被认为是一个核心的需要 的人,”麦康奈尔说。“如果宠物是心理关”的主人,他们可能为货主提供健康的好处就像任何其他的人。”1。什么是新的 在第一段的研究?2。第一项研究的主要内容是什么?3。什么是第二项研究的发现?4。为什么会有了新的研究结果来作为宠物没有惊喜 业主?5。麦...
帮忙翻译一下吧
一些答案,最能体现其结果,来自伴侣呆在一起。当传统的智慧认为,婚姻关系中的矛盾会慢慢侵蚀持有的债券合作伙伴一起,快乐夫妻长期都有很多冲突,也具有一定的参考价值。争斗和闹意见存在于所有的关系——呆togethwe夫妇从长远来看则是那些不让这些争斗波及影响婚姻关系的其它方面,专家们说。“为什么人们结婚的...
麻烦翻译一句英文,谢谢啦O(∩_∩)O~
one that sometimes gets lost amid endless reports of disaster,这个句子是一个同位语从句,one指代什么非常重要,如果搞不清会误解句意的,one指代的是a bona fide type of psychological truth,心理学上的一个真理,这个真理sometimes gets lost amid endless reports of disaster,有时遗失在无止尽...