“佐川藤井”这四个字。日语不是有分平假和片假的么?我找到一种:さがわふじい (这种是什么假?)还有另外一种 ,请高手帮忙了。急用的,要100%正确的,谢谢~
帮忙翻译一下呗,翻译成日语,急用,谢谢啦!
3.席を离れる时、别人に迷惑をかけないため、椅子を必ず戻してください。カスタマの情报を漏らさないため、コンピュータも必ずシャットダウンしてください。
请帮忙把这两句话翻译成日语,谢谢!
すみません、私は今日の午后(ごご)の2时顷(にじごろ)に面接(めんせつ)へ行く予定(よてい)の王小风です。急(きゅう)に用事(ようじ)ができて、多分(たぶん)10分(じゅっぶん)ぐらい遅(おく)れるかもしれないけど、どうぞよろしくお愿(ねが)いします。这样用一般...
请帮忙翻译成日语,要敬体的,谢谢了,急用!!!
ほんぶんは にほんじん の しめい を しょうかいしました。 にほんでは、こだいの しょみんは なまえを もたず、なまえは きぞく と ぶし しか もてること でした。めいじ じだい いこう、ひとびと に なまえ を もたせるように なりました。 その ...
请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
1、养儿方知父母心(子供を持って始めて亲の恩を知ることができる) 好事不出门(悪事千里を走る)2、夜以继日地劳动 (昼夜の别なく働く) 瑞雪兆丰年(雪は豊年の兆し)3、人生七十古来稀 (人生七十古来稀なり) 三个臭皮匠赛过诸葛亮(三人寄れば文殊の知恵)4、肝胆相...
中文翻译成日语。。急用。。谢谢了
もし何か必要なものがありましたら、日本语でお手纸を书いて知らせていただけますでしょうか。あわせて、あなたのご家族が中国旅行に来ていただくことを楽しみにしています。最近、私は住所が変わりました。お手数ですが、お时间のあるときに社会保険事务所に行って、住所変更の手続...
求各位大神帮帮忙翻译成日文,急用,有些多,谢谢啦。拒绝翻译机哦
病院が小さく、施设も古く、ビルも高くなかったという印象が残された。だんだん、私の住んでいる町に町病院が建设され、私の歯はそこで抜かしてもらった。とても便利だと感じた。普通の病気なら远いところはいかなくても近くで治疗することができる。何年か経って、私が成长し、...
以下的句子,帮忙翻译成日文。
首先是尊敬语(用于不熟系的人,上司,前辈,年长的人或者和朋友开玩笑时等等。)“你好”是“豆-莫dei斯”“どうもです”“对不起”是“够棉那撒一”-“ごめんなさい”“再见”是“撒要那拉”-“さようなら”“谢谢”是“阿里噶陶 够杂一吗斯”- “ありがとうございます”“我喜欢你”...
请帮忙翻译成日文,谢谢
最近我的工作比较忙,所以感觉有点累 最近、仕事が忙しいから、少し疲れを感じる。最近你的工作忙吗?最近、お忙しいですか。请注意休息 ちゃんと休憩と取るようにしてください。ちゃんと休んでください。希望能够再次见到你 また会えるように また会えたらいいですね ...
请高手帮忙把这段中文翻译成日文!!!急用…
小林先生、こんにちは!ご厚意ありがとうございました!このメールはほぼ理解できます。これからはさらにいっそう顽张りますから、お楽しみください。ありがとうございます。
请帮忙翻译成日语 谢谢
君はボクシングが好きなので、本来ボクシングなんて好きではない私も今この运动のマーチ大関心を引きました。几度君からボクシングマーチのことを闻きました。日本ではボクシングのマニアがたくさんあるでしょうか。君と一绪にボクシングマーチを见るのを望みます。最近天気は悪...