麻烦英语高手翻译个地址

广州市新塘友谊街25号二楼

请问这个地址应该怎么翻译呢?
新塘是个镇来的

2nd floor
No.25 Youyi Street
Xingtang Town
Guangzhou Province
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-09-01
2nd story, #25 youyi street, xintang town,guanzhou

麻烦英语高手翻译个地址
Xingtang Town Guangzhou Province

劳烦哪位英语高手帮忙翻译一个地址(汉译英),谢谢——
Room101, Building2, Jinhong Garden, Zhangjia Cun, Haiyang Road,Zhengzhou City, Henan province, China 如果张家村真的是个村的话,就改成:Room101, Building2, Jinhong Garden, Zhangjia village, Haiyang Road,Zhengzhou City, Henan province, China ...

请英文高手帮我翻译一个地址?急!!
Floor 4, No.5 Lane 2, Suide Road, Putuo District, Shanghai City, P.R.China. 200060 外国的邮局送信看后面 他们看中国和城市 他们送到当地后 咱们的人看前面 然后就送到目的地 详细地址让中国人看明白就行 这是我的本行 听我的吧 ...

请高手帮忙翻译两个地址:1.陕西省西安市莲湖区桃园北路2.陕西省西安市...
1.陕西省西安市莲湖区桃园北路 1.Taoyuan North Road, Lianhu District, Xi'an City, Shaanxi Province, China 2.陕西省西安市经济技术开发区文景北路19号 2.No.19, Wenjing North Road, Economic & Technical Development Zone, Xi'an City, Shaanxi Province, China ...

请英文高手帮我翻译一个地址?急!!
6th floor, Huadian Building 165 Changning Road,Changning District,Shanghai, China 200042

请英文高手翻译一个地址
No.2, 4th Floor, Unit 3, Building No.2, Family dependents' Building, Xuchan Residential Quarter, Sanfeng Road, Baoding City, Hebei Province 对地址的要求 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,...

地址翻译,请英文高手帮帮忙
Room.103, Building B, No.28, Mingxing Road, Xinhui District, Jiangmen City, Guangdong Province.回答完毕!

各位英语高手,请帮忙翻译一下这个地址的英文版,谢谢!
·英语地址翻译,高手请帮忙!急用!谢谢啦! Gu Lou Xi Da Jie GU LOU WEST STREET 都可以,地址一般是用来邮寄信件的,送信的可是中国人,未必懂英语,只要能让邮差知道往哪儿送就可以了。请帮忙翻译一下这个地址(汉译英) AB Apartment, No.11 Building Fengtian Commercial Residence No....

请高手帮助翻译一个美国地址
32 Hillside St. Apt.1 希尔塞德街32号 1门 Boston 波士顿 MA 马萨诸塞州 02120 (邮编)

请英语高手翻译一下地址
Room 102, Block 5, Chaoyang Zhuang South Zone, Zhuchi Street, Longhu District, Shantou City, Guangdong Province.

相似回答
大家正在搜