なので ??? 下面例子中的なので , 应该怎么翻译呢?
「なので」,意思是:因为。。。所以。。。接续法:一般前面接“名词”或者“形容动词”也叫做“な形容词”。1、名词直接+「なので」例:私は学生なので、ナイトなどの所へは行かせない。(因为我是学生,所以不让我去夜总会等场所)2、形容动词,把词尾「だ」去掉,直接+「なので」。例:...
日语,【なのです】前面接的是什么词?
あんたが好きなんです。翻译:我好喜欢你!
なので的用法
「なので」表示原因或理由,”因为。。。“的意思。后接动词性成分,用于表示因果关系的复句。复句后半的句首多用“所以,因此,因而”等呼应使用。主要用于书面语。例:病気なので、薬を饮んでいます。因为生病,所以在服药。社长は今会议中なので、ここで少々お待ちになってくださいませんか。
なのです是啥个意思?
语气比较委婉.没有十分确切的一个词来对应.只能根据具体的句子来翻译.类似国内的女生喜欢说话带"啦"一样..但意思不同..国内是扮可爱 在日本是因为女孩子说话不能太野蛮.就好像..国内男人说"CAO"没什么...女的说就有点怪一样 可不知道的外国人看起来..这个字没有什么特别...有没有なのです....
...にとって大切なので、丁宁に...大切后面的なので是什么用法啊?看不...
例1:いい天気(てんき)なので、そんなに寒(さむ)くなかった。(天气很好,所以没那么冷。)例2:先生(せんせい)はみんなにやさしいので、尊敬(そんけい)されています。(老师对大家都很好,所以受到大家的尊敬。)例3:家(いえ)は大変(たいへん)静(しず)かなので、わずかな音で...
なのだよ怎么翻译???
我认为楼上的各位说的是なんだよ的另外一个语源,即こそあど系的「な」加上被顺势同化出来的「ん」再加上だよ的构文。这是不耐烦的时候说的话,等于是说“又怎么了啊”这样的语气。而且用于一句话的前面,而不是结尾。なのだよ的なの是一种缓和而强烈的语气词(当然取决于语气,男性的话大多...
ので和なので都是“因为”的意思,在什么情况用这二个?还有其他因为词吗...
名词+なので 典型的日本句子的句式是主语+宾语+谓语。例如:太郎(たろう)が林檎を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果"。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、る)。
日语“のです”、“なのです”和“んです”有什么区别?都表示强调吗...
没区别,都是句末。口语中んです日本人最常用。比如举个最简单的例子,我是学生:私は学生です。(没有感情色彩,就是客观陈述)私は学生なのです。(有感情色彩,有可能是言外之意”我是学生,不是老师啊!“这种)私は学生なんです。(和上一句一样,ん在口语中用的最多,完全就是上句の的...
请教:。。。なのでしようか? 中(なの) 的意思 和 用法!
只是表示强调或者断定的语气,没有实际意思,去掉的话句子也成立。它可以接在名词或者形容动词的词干后面。
...高手,请问下面两句话中的なの有什么区别?なの怎么用? 谢谢大家啦...
第一个なの是和后面的に连用,其实是な のに,のに才是一个词,表示一种抱怨的语气 第二个なの是nanだが,表示转折