古代中文与现代中文的读法相同吗?

如题所述

汉语读音古今变化是非常大的。穿越剧如果成真,要穿越回去面临的第一大困难就是语言不通。个人认为,要想穿回去还能正常交流的话,大概至多也就到明代(还得努力地适应些日子),再往前实在是不行。接着清洁工的答案往下说,古今的汉语发音确实非常不一样。不仅是汉语,各种语言普遍有这种情况。一种语言的语音、词汇、语法都是在不断变化的,只是各个方面的变化速度不一样。一般认为词汇变得比较快,语法和语音相对要慢一些。比如“忽悠”、“八卦”等这些词近几年来迅速进入普通话,而像“道林纸”这种几十年前的名词,现在已经很少用了。词汇常在几十年间就可以有很大的变化,这对于语言来说,就算是变化比较快的。扯远了,以词汇变化为例是想说明语言中的变化“快”或“慢”是个什么概念。说回到汉语语音的问题,语音虽不像词汇那样在几十年里就有大变化,但我们漫长的几千年历史以及在历史中发生的各种政权兴衰、人口迁移等重大事件,还是给语音变化提供了非常充足的时间和动力。粗略地说,汉语的古今读音大体可以分成三个阶段,第一段是“上古音”,以先秦时期的读音为代表,比如《论语》《尚书》等文献当时的读音即是。第二个大阶段是“中古音”,大约是唐宋时代的读音。之后是“近代汉语”,汉语研究当中的“近代汉语”,和历史课上的“中国近代史”指的不是同一个时代,“近代汉语”的时间范围更长,起点更早,大约明清及以后都算近代汉语,比如《红楼梦》中人物的对话大约就是近代汉语;“甄嬛体”可以看作是现代人仿的“伪近代汉语”。这只是一个粗略地划分,因为语音变化是连续的,渐变的,很难明确地切分开时代。以文字形式记录下来的这些东西,只能让我们看到各代汉语的语法和词汇,读音的信息往往不能直接感受到。现实的生活中,古汉语的读音或多或少地保存在一些方言当中。不严谨地说,中国的方言,从南到北的读音,大约记录了汉语从古到今的读音变化。闽方言较早地分化出去,它保留的上古音的信息多一些。粵语、湘方言、客家方言等,中古音的信息多一些,越向北方,越接近现代汉语。大量的北方方言当中,都可以看到中古汉语向现代汉语过渡的现象。至于语音发生变化的原因,那是相当多且复杂的。比如各个朝代的官话,大体上都要以首都读音作为标准,各代首都不一样,官话读音就跟着变,并且官话还要向全国推广,自然会影响到其它地方。再比如因为战争、灾害或者政府强迫造成的人口大迁移,就会使本来在某一个地区生活的人,带着他们的乡音集体移到另一个地方,在另一个地方形成方言岛,或者与当地语音相融合,产生新的二合一的语音,等等。当然,推动语音变化的最主要的动力,还是随着时间和语言的使用所发生的自然的,成系统的语音变化。古代汉语的读音现在并没有留下录音资料,我们是如何知道,或者说猜测它的读音的呢?推测古音的工作有个学名叫古音构拟,构拟的依据主要包括但不限于以下几方面:1、古籍记载。古人没有录音机,但这不妨碍他们想办法用文字记录字音。古人除了有字典之外,还有一类不负责解释字义,只管记录语音的书,现在一般统称为“韵书”,比如《切韵》《中原音韵》《广韵》等等,现在能看到的韵书最早也大约在上述的“中古汉语”时代,这就为中古音的构拟提供了很好的资料。由于中古以来的韵书成书时代不同,即便时代接近,所依据的语音系统也有不同(比方说“北京话标准音字典”和“广东话标准音字典”那肯定是不一样的),我们就可以以此为线索了解不同时代的汉语读音变化了。(这些记字音的古书是如何记录字音的,请搜索“直音法”和“反切法”)。2、汉字声旁。我们都知道形声字,大量的合体字是形声字,形声字就有声旁。声旁的读音可以为我们提供该字在较早年代的读音线索。虽然现在许多同声旁的字读音差距很大(比如“江”、“缸”和“红”、“虹”,都以“工”为声旁,但前两者ang韵,后两者ong韵,并不很像),但在其初创阶段,同声旁的字读音也应该是相同或相近的(比如用粵语读上面四个字,就比普通话接近得多)。3、方言。方言记录了许多古音的线索和演变的线索,上文已述。4、诗歌押韵。中国古诗(近体诗、律诗)对音韵的要求非常严格,如果连押韵这种基本的形式规范都达不到的话,不太可能成为流传千古的名篇,同代人就把你笑话死了。因此,我们可以认为现在看到古代律诗,都至少是符合创作者所在年代的押韵规则的。那么现在如果读来不押韵了,那就应该是语音发生变化了。根据“它应该是押韵的”这一点,就可以推测韵脚字的读音,或者可以作为旁证。5、汉外对音。从古至今,中外交流绵延不断,我们总会用汉字“音译”一些外来词。又由于许多外国文字都是拼音文字,可以用字母忠实地记录语音,所以我们将一些古代音译词的现代读音和这些词的外语拼写及读音相对照,就可以看出语音的变化。比如“西藏”,英语Tibet,即“吐蕃”;“佛陀”,英语“Buddah”。这都可以为我们提供古音的线索。
求采纳
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2021-04-24
我也觉得???我的世界末日来了没得办法啊?

古代中文与现代中文的读法相同吗
不一样的,学古诗的时候你会发现,很多用现代汉语读出来是不押韵的。在现代汉语四声中,分为阴平、阳平、上声及去声。古代汉语声调分平、上、去、入四声。「平」指四声中的平声,包括阴平、阳平二声;「仄」指四声中的仄声,包括上、去、入三声。按传统的说法,平声是平调,上声是升调,去声是降...

古代人的发音跟现在相同吗?
古代人的发音跟现在不同。例如“吾”字读音,从商、周、汉、唐、宋到现代,老国音便是粤语的读音,而新国音则是普通话的读音。这是因为古代汉语和现代汉语的“四声”有些不同。现代汉语比古代汉语多了平声,少了“入”声。古代汉语的四声是平、上、去、入。现代汉语的四声是阴平、阳平、上声、...

古代汉字和现代汉字的读法一样吗?
在中国古代,由于没有标准的汉语拼音方案,人们在教学生字时,常使用两个常见的字进行反切或直拼出这个生字的读音。这个方法显然太繁琐,不易读准。由于古代没有标准的拼音方案,致使很多汉字古代的读音与现在的读音完全不同。给中华民族的兴起起到了一定的阻碍作用。是谁发明了汉语拼音呢?说来有趣,是...

古代中文与现代中文的读法相同吗?
由于中古以来的韵书成书时代不同,即便时代接近,所依据的语音系统也有不同(比方说“北京话标准音字典”和“广东话标准音字典”那肯定是不一样的),我们就可以以此为线索了解不同时代的汉语读音变化了。(这些记字音的古书是如何记录字音的,请搜索“直音法”和“反切法”)。2、汉字声旁。我们都知道形声...

一定要按古字读音吗?
1.古代读音确实没有统一,但也有官话(相当于现在的普通话),我们所知道的古音,一般是从古诗古书中得来的,而这些东西大部分都是以官话作为标准写的。2.不那么可靠。现在对古代音韵的研究,也是推测的——不过这推测有根据。至于具体怎么发音,是不清楚的。3.既然是为数不多的难读古字,就说明现在说...

古代汉语中的切音和现代汉语中的拼音有些什么区别?大神们帮帮忙_百度...
古甸切。”反切后的音不是今天的jian而是gian ,又如“上,时亮切”,反切出来的读音是shiang(一些方言中仍有这样的读法,就是古音的遗留。)祯,古音也可能就是读zhing 你可以查看《广韵》《集韵》和《康熙字典》再与《现代汉语词典》的字音比较一下,就可发现很多字古今读音不一样了采纳哦 ...

古代切音和现代汉语拼音有什么不同吗
★切音是我国古代的一种注音方法,严格的讲应该叫“反切”,就是用两个字相拼的方法来注另一个字的音。 切上字和被切字的声母相同,切下字和被切字的韵母和声调相同。看着有点乱是吧,据个例子。比如你问的“刘”“孙”切音 liu sun 注的音是 lun 一声的字★ ☆现代汉语拼音☆ ①只用国际...

《现代汉语大词典》中的“旧读”指古代的读法吗?
不一定非指古代,指的是本次词典修改之前的读法!如某个字音,在古代一直延续到本版字词典修订前,本次修订后读音与之前不同,那么统称为"旧读″!如果古代的读音在某一时期读音改变,那么就可能标明为古音!

古代没有汉语拼音,那古代是怎么来确定字音的?
古代是反切,我国原来没有拼音字母,采用直音或反切的方法来给汉字注音。直音,就是用同音字注明汉字的读音,如果同音字都是生僻字,就是注了音也读不出来。

我们现在用的拼音是从哪来的?
由于古代没有标准的拼音方案,致使很多汉字古代的读音与现在的读音完全不同。给中华民族的兴起起到了一定的阻碍作用。是谁发明了汉语拼音呢?说来有趣,是一个外国人。我国古代汉字读音大多采用“两字相切”的读音方法,如“东”(笼切)。这个方法显然太繁琐,不易读准。公元1610年...

相似回答