谁帮我把这篇文章翻译成韩文?

宝儿:
你好!
圣诞快乐!我是你中国的一个歌迷,我非常喜欢你!你最近身体怎么样?不要太劳累了,这是我第一次写信去外国,而且还是写给自己喜欢的歌手,心里又高兴又激动。
其实我很早就想给你写信了,可是就是下不了笔怕写错了你会笑话我,我的文笔不怎么好,毕竟我只是个初中一年级的学生。我们FANS为你写了一首诗:
每个人都有着不同的经历,
或是悲伤,或是希望。
但直到那时我们遇到了同一个“她”。。。
一个舞动的“她”。
一切的阴郁都转化成了幸福的光茫!!

记忆停留在四年前的冬季。。。。
那一天,寂莫的我在音像店中彷惶。
窗外是飘绎的雪花,心中却有着冷清的冰霜。

不经意的。。。。目光的接触。
让我看到了一个可爱天使的模样!
新奇的看着“宝儿”陌生的字符,
“ 闪舞的精灵”,似乎悄悄的来到了身旁。。。。。

激动的走在喧闹的街市。
听着CD不由得哼出了一段动感的演唱。
噢!我看到了!一个全新的世界!!
道边摇曳着花草,树木舞动在路上!!

是的!这样的故事并不只属于我,
我们不都曾是这样的故事里最真实的主角吗?

那一刻,我们在"Jewel song"中舒怀,
在"listen to my heart "里引吭。
用"valenti"把激情燃起,
让"Everlasting"使心灵碰撞,
随着"七色の明日" 舞动自信,
倾听着"Winter love"湿润了眼旷!!

在旋律响起的瞬间,
心中就爆发出最深刻的力量。
幻想的画面比最壮丽的还要壮丽,
喜悦的欢笑比最爽朗的还要爽朗。

我们共同沐浴着宝儿的天籁,
共同被宝儿的奋斗历程所激励和感动,
共同在宝儿那淘气而可爱的微笑下把快乐飞扬!
我们的友谊凝聚在一起,又来自不同方向,

有人说爱是一朵脆若的花,
考验她的是暂时的忧伤。
我们都是单色的花瓣,
只有彼此凝聚,
才能让爱的花绽放!
我们都是单色的花瓣,
只有彼此凝聚,
才能让闪“闪舞精灵”之花绽放!!!!!

안녕하세요!
메리 크리스마스! 저는 여러분들이 중 하나가 중국의 팬, 사랑해! 귀하의 마지막 물리적 어떻게합니까? 너무 피곤하지 않습니다, 그리고 이번이 처음 내가 쓴 편지를 외국은 물론 자신이 좋아하는 노래가 쓴, 그리고 내 마음은 행복하고 흥분됩니다.
사실, 싶었다 오래 전에 쓸 수있습니다은 아니지만 아래에있는 펜 두려워 잘못된 것입 나를 농담이 내 글을 고충, 결국, 나는 첫 번째 - 올해 한 중학교 학생입니다. 우리는 당신을위한 팬들이 한 편의 시를 쓰기 :
모든 사람이 다른 경험,
또는 슬픔이나 희망합니다.
그러나이 같은 그때가 발생했습니다 "라고합니다." . .
a 웨이브의 "그녀입니다."
모든 행복으로 탈바꿈하는阴郁光茫! !

4 년 전 겨울의 메모리에 남아있습니다. . . .
그 날, jimo 오디오 - 비디오 스토어의 모방 내 정돈합니다.
장군은 눈꽃 떠다니는 윈도우에서, 그는이 deserted bing - 부다.

캐주얼. . . . 눈 연락처가있습니다.
사랑스러운 천사 모양을 봅시다!
novelty 보며 "宝儿"이상한 문자,
"플래시 댄스 마법사"를 보인다 측면에 조용히합니다. . . . .

흥미 진진한에 hubbub의 시장을 산책합니다.
듣기를 cd哼出수없는 도움이되지만 일부 신나는 콘서트.
오! 알겠습니다! 완전히 새로운 세계! !
도로 측면 sway과 꽃, 나무의 움직임의 길! !

예! 이 같은 기사가 나에게 속하지 않습니다 전용,
우리는 그것이 사실이없는 이야기의 주인공에서가 장 많은가?

그 순간, 우리의 "보석 노래"shu huai,
"내 마음을 들으며", yinkeng.
"valenti"을 ignite 좋아하는 것,
알려은 "영원"을 영혼이 충돌,
이 "잡지들은 내일"당나귀 자신감을
를 듣고있는 "겨울 사랑"모이스트 눈 kuang! !

멜로디가 들렸다의 순간,
마음에서가 장 깊은 강점이 발발합니다.
그림 장 화려한 아니라보다 판타지 웅대한,
보다 기쁨을 웃음 소리가 장 소리도있습니다.

일반적인 이전 과정의 투쟁에 의해宝儿고무 및 이동,
공통의宝儿행복의 미소가 사랑스러운 naughty하고 먼지!
우리의 우정을 함께하고 서로 다른 방향에서 온다,

일부 crisp说爱는 꽃의 경우에,
그녀의 테스트가 일시적으로 빈혈증.
우리는 모든 흑백 꽃잎,
전용 상호 응집,
우리가 사랑을 줄 수있는 꽃이 만발!
우리는 모든 흑백 꽃잎,
전용 상호 응집,
플래시 수있게된다 "플래시 댄스 마법사"꽃이 만발! ! ! ! !
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-12-22
귀중품:
여보세요!
즐거운 성탄! 나는 너의China's가수 팬, 나극단적으로 좋아한다you!Your최근 몸을 라고 이다?너무 피로했던, 이것은I처음 쓰나letterthe에게외국을, 더욱 행복했던 심혼안에썼다foroneself을 좋아한 가수를, 또한 흥분한다이었다.
나를 의mystyle비웃는 실제적으로 나는 아주 이미너에게 편지를 쓰고 싶고, 그러나 두려워한underthe펜 썼다 잘못되 너를 좋았던, 나가 단연소한 중학교freshmanclass학생 어쨌든 이던까 라고 이지 않는다 이었다. 우리의 팬은 너 썼다시를 이었다:
각자는 모두를 있는다 다른 경험을 사람을 살게한다,
아마 슬프다, 아마 희망은 이다.
그러나 우리는 저 시간"she"에까지동일했던 만났다;. . .
파"her".
전부 광막할 것이 있을 것이다 행복한 빛이라고변형시키는 전부 황량한! !

기억은전에 4 년 겨울안에 휴식한다. . .
저 1 일, 쓸쓸한 오디오와 영상 상점안에 아니다 나 彷 공포.
창이상으로 실크떨어져 권선 퍼덕거리는눈송이,inthe심혼은 실제적으로 있는다 고독한이다 冰霜.

무관심한. . . 시각 접촉.
나를 사랑스러운 천사 외관을 보는 시키십시요!
"isvaluable"을 보는 소설; 이상한 특성,
"Dodges춤demon"은;, 조용하게도착한 가까운thebody.처럼. . . .

흥분하는 도보 소음을 내는 도심지.
Cd을 들어 움직임thefeeling가수에게 단면도를맡기는humph은 않않는다.
오하이오! 나는 봤다! 아주 새로운 세계! !
꽃을 끌 식물은 도로에, 나무 물결치고 있다!!

그렇다! 그런 이야기는 나에게 뿐만 아니라속하고,
우리는 아니다 모두 그런 이야기안에 한 번 진짜지도 이었다?

저 순간,"안에 우리; 보석song" 센터 舒怀,
"안에; 나의 심혼"을 들으십시요; 안에인후를 지시한다.
"에; Valenti" 열렬을 발화한다,
"을 시키십시요; Everlasting" 마음충돌을 일으키는 원인이 된다,
"과 함께; 스펙트럼의 7개의 색깔 の tomorrow" 파 각자 자부하,
"을 세심하게 듣고 있다; 겨울love"축축한eyespacious! !

멜로디안에 즉석을 울린다,
심혼안에 가장 중후한 힘을 분화한다.
또한 더 웅대해야 한다 더 웅대하다 환상그림은,
또한frankerthan해야한다 더 솔직하다 즐거운실소는 상냥하게.

우리는 함께 성격의 귀중한 소리를 입욕하고있다,
귀중한 투쟁 과정 및themove에의해함께 몰n다,
의 밑에 함께장난스러운과lovablesmile즐겁게 위쪽으로비행하는 귀중품은 있는다!
우리의 친교는differentdirection에서 안으로 함께,또한 온다 집광한다,

사랑이 파삭파삭하다 만약에 꽃 것 을몇몇 사람 말했다,
그녀를 있는다 임시 슬픔 시험한다.
우리는 모두 단색 꽃 꽃잎 이다,
단 응축 있는다,
사랑이 개화하는 꽃을 시킨 할 수있는다!
우리는 모두 단색 꽃 꽃잎 이다,
단 응축 있는다,
춤demon"은 다지"dodges을 시킬 수있는다; 개화할 것이다 꽃! !! ! !
第2个回答  2007-12-24
안녕하세요!
메리 크리스마스! 저는 여러분들이 중 하나가 중국의 팬, 사랑해! 귀하의 마지막 물리적 어떻게합니까? 너무 피곤하지 않습니다, 그리고 이번이 처음 내가 쓴 편지를 외국은 물론 자신이 좋아하는 노래가 쓴, 그리고 내 마음은 행복하고 흥분됩니다.
사실, 싶었다 오래 전에 쓸 수있습니다은 아니지만 아래에있는 펜 두려워 잘못된 것입 나를 농담이 내 글을 고충, 결국, 나는 첫 번째 - 올해 한 중학교 학생입니다. 우리는 당신을위한 팬들이 한 편의 시를 쓰기 :
모든 사람이 다른 경험,
또는 슬픔이나 희망합니다.
그러나이 같은 그때가 발생했습니다 "라고합니다." . .
a 웨이브의 "그녀입니다."
모든 행복으로 탈바꿈하는阴郁光茫! !

4 년 전 겨울의 메모리에 남아있습니다. . . .
그 날, jimo 오디오 - 비디오 스토어의 모방 내 정돈합니다.
장군은 눈꽃 떠다니는 윈도우에서, 그는이 deserted bing - 부다.

캐주얼. . . . 눈 연락처가있습니다.
사랑스러운 천사 모양을 봅시다!
novelty 보며 "宝儿"이상한 문자,
"플래시 댄스 마법사"를 보인다 측면에 조용히합니다. . . . .

흥미 진진한에 hubbub의 시장을 산책합니다.
듣기를 cd哼出수없는 도움이되지만 일부 신나는 콘서트.
오! 알겠습니다! 완전히 새로운 세계! !
도로 측면 sway과 꽃, 나무의 움직임의 길! !

예! 이 같은 기사가 나에게 속하지 않습니다 전용,
우리는 그것이 사실이없는 이야기의 주인공에서가 장 많은가?

그 순간, 우리의 "보석 노래"shu huai,
"내 마음을 들으며", yinkeng.
"valenti"을 ignite 좋아하는 것,
알려은 "영원"을 영혼이 충돌,
이 "잡지들은 내일"당나귀 자신감을
를 듣고있는 "겨울 사랑"모이스트 눈 kuang! !

멜로디가 들렸다의 순간,
마음에서가 장 깊은 강점이 발발합니다.
그림 장 화려한 아니라보다 판타지 웅대한,
보다 기쁨을 웃음 소리가 장 소리도있습니다.

일반적인 이전 과정의 투쟁에 의해宝儿고무 및 이동,
공통의宝儿행복의 미소가 사랑스러운 naughty하고 먼지!
우리의 우정을 함께하고 서로 다른 방향에서 온다,

일부 crisp说爱는 꽃의 경우에,
그녀의 테스트가 일시적으로 빈혈증.
우리는 모든 흑백 꽃잎,
전용 상호 응집,
우리가 사랑을 줄 수있는 꽃이 만발!
우리는 모든 흑백 꽃잎,
전용 상호 응집,
플래시 수있게된다 "플래시 댄스 마법사"꽃이 만발! ! ! ! !
满意吗?
第3个回答  2007-12-21
为什么还没有翻译?我给你翻译。
=========================================================
보아,안녕해요.
먼저 메리 크리스마스 엔 해피 크리스마스! 전 중국에서 사는 그대의 펜(pans)인데요 그댈 너무너무 좋아해요! 요즘 몸은 어떻죠? 너무 피곤치 말아요. 난 처음으로 외국에 편질 씁니다. 그것도 아주 좋아하는 가수에게 기쁘고 설레이는 마음으로요.
사실은 전요, 오래~오래전부터 그대에게 편지 쓰려고 생각했어요. 하지만 잘 쓰지 못해서 너무 부끄러워 지금까지 팬을 들지 못했죠, 제가 글 쓰는걸 좀 잘하지 못하니까요, 이제 금방 중학교 일학년 학생이거든요. 우리 펜들이 그댈 위해 시를 한나 썼어요, 전해 들여요.

사람마다 같지 않은 경력이 있어요,
혹은 슬픈추억 혹은 어떤희망.
그런데 그댈 만난 그순간...
눈부신 춤속의 그모습본 그순간...
모든 슬픔이 행복의 빚발로 변해졌어요!!

기억이 4년전 그겨울에 머물어요...
그날 고독한 저 비디오카페안에서 배회했죠
밖엔 흩날리는 눈꽃 맘속엔 쓸슬한 느낌

우연히 한눈길의 "접촉"으로
이쁜 천사의 아름다운 모습 보였죠
신기해요 보아란 낯선 글자
"댄스의 빛나는정령" 내옆에 소리없이 다가와요...

벅석거리는 길 설레이는 마음
CD를 들으니 절로 부르게되는 음악의 율동
아~ 보여요, 완전히 다른 새로운 세계.
길옆엔 화초가 춤추고 길에는 수목이 춤춰요!

그렇쵸! 이 이야긴 내것뿐이 아니죠.
우리 모두 이 이야기 주인공이였잖아요?

그순간 우린 "Jewel song" 음악으로 마음 나누고
"listen to my heart"도 소리높게 불었죠.
"valenti"로 정열을 태우고
"Everlasting"으로 가슴을 부딧쳤죠.
"칠색의 내일"로 자신감을 흘날리고
"Winter love"을 들으며 눈언저리 적셨죠.

멜로디 울리는 순간
마음속부터 크나큰 힘이 솟아요.
환상의 화면은 무엇보다 아름답고
기쁨의 웃음소린 무엇보다 명랑해요.

우리모두 너무 아름다운 보아의 음악속에서
보아의 힘찬 역정으로 감동하며
보아의 귀엽고 장난같은 웃음에서 즐김 날리자!
우리들 서로 딴곳에 살지만 우정은 한나로 뭉치죠.

누군가 사랑은 한송이 약한 꽃이랬죠,
그사랑 겪는 시련 잠시의 슬픔뿐이죠.
우린 모둔 한색의 꽃잎일뿐,
서로 한곳에 모여 뭉쳐져야만
사랑의 꽃으로 피여날게요.
우린 모둔 단색의 꽃잎일뿐,
서로 함께 뭉쳐져야만
"댄스의 빛나는 정령"의 꽃으로 피여날것입니다.
第4个回答  2007-12-20
上面谁翻译的?不要用翻译机好不好?用自己辛勤的劳动加大脑吧。
楼主把这翻译文发给宝儿 她肯定以为你是从火星来的。

谁能帮我把下面这篇文章翻译成韩文?谢谢啦
내가 애니메이션을 좋아우리는 서로의 만화 영화와 함께 어린시절을,보...

谁能帮我翻译这篇韩文文章。
UNO允浩哥,好啊?我是承俊 哥很不舒服吗?跟朋友们听说哥身体不适。快点好起来,健健康康地。承俊写

帮忙把以下那篇翻译成韩文(翻译器の靠边站)
麻烦韩语比较好の亲帮忙把下面那段文字翻译成韩文,最好语句可以优美一点の哟,非常感谢亲~《如果你喜欢一个明星》如果你喜欢了一位偶像,请你一定要去看一场他的演唱会,亲自去,要亲... 麻烦韩语比较好の亲帮忙把下面那段文字翻译成韩文,最好语句可以优美一点の哟,非常感谢亲~《如果你喜欢一个明星》如果你喜欢了一...

求帮忙翻译 这篇文章翻译成韩文 谢谢 谢谢 拜托拜托
생활은 한편의 영화같다.영화에 많고 멋진 장면이 있고 그 작은 장면 하DŽ...

谁能帮我翻译成韩文?
谁能帮我翻译成韩文? 学习任何一个科目都不外乎遵循“正确的方法+勤奋”的道理。勤奋程度取决于动机和毅力,因人而异,这里只讨论方法。方法正确能保证“一分劳作一分收获”而不致“辛勤耕耘,颗粒无收”。... 学习任何一个科目都不外乎遵循“正确的方法+勤奋”的道理。勤奋程度取决于动机和毅力,因人而异,这里...

谁能帮我翻译一下这篇韩文?急!谢!
Jujinmo韩国'杰里麦奎尔' wolhwa的SBS迷你系列'梦' namjeil他出现在车站, gimbeom sondambi已经投下的身体和呼吸。'梦'在国内,讲述人还从来没有一次和最近的全球普及的运动作为一个体育bijeuniseugye的好处高端搏击运动员将damahnael有趣的故事。 Jujinmo最好的体育经纪人在戏剧的友谊和爱的工作投掷...

哪位大神能用韩语帮我翻译这篇文章
처음 밥 한 덩이 서도 어느 순간 적이 바꿀 습관 다섯 사람이 함께 피다 -...

急需翻译这一大段韩文文章
我的 急需翻译这一大段韩文文章 请帮我翻译这一大段不要翻译机不要翻译机这个对我很重要拜托一定要正确请一句中文一句韩文谢谢欢迎你们来台湾,真的很高兴能够看到你们!!!希望你们能留下美好的回忆!可以感受到我们台湾... 请帮我翻译这一大段不要翻译机不要翻译机这个对我很重要拜托一定要正确请一句中文一句韩文...

请好心人帮我把这篇作文翻译成韩语好么!!十万火急,帮帮我好么!!真心的...
신은 어디에 내 고향 물어 보면? 난 당신이 행복으로 가득 찼으 말할 것이...

有谁能帮我把这封信翻译成韩文?
가운데와 있음 몰라 응답하면 편지, 아마도 당신은 가볍게,자인 TU, 거기에...

相似回答