[日语翻译]请大神帮忙翻译这段日语的意思

この度は楽天 健康エクスプレスをご利用いただき、诚にありがとうございます。

今回お买い上げ顶きました商品ですが、
メーカー在库品につきメーカーへお取り寄せ中となっております。

ご迷惑をおかけして申し訳ございません。

■キュレル
アイゾーン美容液 20g 【医薬部外品】 キュレル/乾燥肌/敏感肌/保湿/低刺激/目元美容液/アイケア upup7
1159-4901301251572

※商品ページには记载をしておりますが、
取扱商品にはメーカー在库が含まれているものもございます。
予めご了承いただければ幸いです。

大変申し訳ございませんが商品揃っての出荷とさせていただきます。
入荷次第、発送いたしますので
商品の到着まで今しばらくお待ちいただけますと幸いです。

お待たせして诚に申し訳ございませんが、
何卒よろしくお愿い申し上げます。

【日本乐天购物后,发了确认邮件,卖家回复来这个,看不太明白。请帮忙翻译一下,谢谢】

诚心感谢您使用乐天健康快递。
您所购买的商品,现正向厂家要货。
给您添麻烦万分抱歉。

商品信息略。
商品页中已注明,不过目前所处理的商品中也包括存货。
敬请您注意。

很不好意思,我们将在货物收齐後为您发货。
货到之後,我们将即刻为您安排。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-01-30
乐天的次健康快报利用诚一下,谢谢。
这次给买提高了。顶商品,
制造商库存厂商中关于订购。
给您添了麻烦,真对不起。
キュレル■
蓼蓝区美容液20g【医药部外品】キュレル/皮肤干燥敏感皮肤保湿/ / / /低刺激眼睛美容液/アイケアupup 7
1159 - 4901301251572
※商品页,把记载,
经营商品制造商库存包含的东西也。
预先请了承很幸运。
非常抱歉商品齐全的出货请让我。
进货后发送。
商品到达现在暂且等候能幸福。
让您久等诚上抱歉,
请多关照。愿感谢。本回答被网友采纳
相似回答