狗猛酒酸
狗猛酒酸的意思是因狗凶猛致使酒酸无人买。比喻环境恶劣,前进困难。也比喻权臣当道,阻塞贤路。
狗猛酒酸文言文和翻译
狗猛酒酸文言文和翻译是:宋国有个卖酒的人。给的量很足,待客恭敬,酒又酿得香醇,而且店铺门前高悬酒幌,但是酒却卖不出去,变质发酸了。他感到很奇怪,就向知道(道理很多)的邻人杨倩老人请教。1、杨倩说:你店铺里狗很凶恶吧?"《韩非子.外储说右上》【原文】宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚...
狗猛酒酸文言文翻译及注释
狗猛酒酸,意思是因狗凶猛致使酒酸无人买。比喻环境恶劣,前进困难。也比喻权臣当道,阻塞贤路。出自汉·韩婴《韩诗外传》。汉·韩婴《韩诗外传》第七卷:“人有市酒而甚美者,置表甚长,然至酒酸而不售。问里人其故?里人曰:‘公之狗甚猛,而人有持器而欲往者,狗辄迎而吠之,是以酒...
狗猛酒酸文言文意思
有人让孩子拿着钱提着壶来买酒,狗就呲牙咧嘴要咬人,所以酒酸了卖不出去。”3、国家也有狗,有能耐的人身怀本领想向国王(一万辆马车,够排场!)表现,大臣就像猛狗一样呲牙咧嘴,这就是当过往的之所以被蒙蔽,而有才干的人之所以不能得到重用的原因。
狗猛酒酸文言文和翻译
比喻环境恶劣,前进困难也比喻权臣当道,阻塞贤路出处汉·韩婴韩诗外传第七卷“人有市酒而甚美者,置表甚长,然至酒酸而不售问里人其故里人曰‘公之狗甚猛,而人有持器而欲往者,狗辄迎而吠。原文人畏焉或令孺子怀钱挈壶瓮而往酤,而狗迓而咬之,此酒所以酸而不售也翻译人们怕狗啊大人让...
狗猛酒酸文言文翻译 这个故事有什么用意
这则典故由卖酒的浅显事物而推论出治国的高深道理,用恶犬、猛狗来比喻那些伤害忠臣、阻挡忠谏的佞臣、权奸,指出正是这些邪恶小人蒙蔽、挟持了君主,使他们听不见治国的良策,亲近不了敬献忠言的贤臣。要得国之昌盛,就要「清君侧」、除恶狗。这便是「狗猛酒酸」的深刻道理。【原文】宋人有酤酒者,...
狗猛酒酸告诉我们什么道理
狗猛酒酸的道理是要得国之昌盛,就要清君侧、除恶狗,这则典故由卖酒的浅显事物而推论出治国的高深道理,用恶犬、猛狗来比喻那些伤害忠臣、阻挡忠谏的佞臣、权奸。世界上也有像“狗”一样的人,这类人心胸狭窄、嫉贤妒能,常把有才干的人迎堵在外。选文借狗猛酒酸说的是要想使酒能卖出去,就要...
狗猛酒酸原文
杨倩问他:“你的狗很凶猛吗?”卖酒的人不解地问:“狗凶猛,那酒为何就卖不出去?”杨倩解释道:“人们害怕你的狗。有时候,孩子们带着钱,提着壶或瓮来买酒,但你的狗会扑上去咬他们,这就使得人们不敢靠近你的酒铺,所以你的酒才会变酸,无法售出。”其实,国家也有类似的情况。有才华的...
狗猛酒酸译文
杨倩问及他的狗,问道:“你的狗是不是很凶猛?”酒肆主人不解:“狗凶猛,这与酒卖不出去有何关系?”杨倩解释道:“人们畏惧狗的攻击。当大人们让孩子们带着钱和壶前来买酒时,你的狗却会扑上去咬人。这就是酒变酸,生意无人问津的原因所在啊。”这个故事并非仅限于酒肆,它也寓言了国家的...
狗猛酒酸
人有酤①酒者,为器甚洁清,置②表③甚长,而酒酸不售。问之里人其故,里人云:“公之狗猛。人絜器而入,且酤公酒,狗迎而噬之,此酒所以④酸而不售也。”【注释】①酤:卖酒。②置:放置。③表:标志。这里指酒旗。④所以:固定句式,……的原因。【参考译文】有个卖酒的人,店里的...