文言文《邹忌讽齐王纳谏》的全文翻

如题所述

第1个回答  2024-08-23
《邹忌讽齐王纳谏》一文中,邹忌通过自身经历,巧妙地向齐威王揭示了一个深刻的道理。他通过比较自己与城北徐公的容貌,发现即使是身边亲近的人,如妻子、妾和客人,也因各自的利益关系对他的评价有所偏颇。这一故事启示我们,即使在权力中心,也有可能因为个人偏好、畏惧或利益需求,导致对事实的失真判断。

邹忌以此为例,向齐威王提出了一个假设:如果连他这样受偏爱的人尚且如此,那么齐国的广大臣民在面对王上的时候,恐怕也难以做到公正无私。他建议齐威王广泛听取意见,鼓励直言不讳的批评,以减少蒙蔽。齐威王接受了他的建议,实施了纳谏的政策,结果是全国上下纷纷进谏,国家因此得到了显著的改善,连邻国都前来朝见,显示了朝廷的威望和治理的成效。

文言文《邹忌讽齐王纳谏》的全文翻译
邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公漂亮,就又问他的妾:“我同徐公比,谁漂亮?”妾说:“徐公怎么能比得...

求 刘向《说苑正谏》 翻译
邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公漂亮,就又问他的妾:“我同徐公比,谁漂亮?”妾说:“徐公怎么能比得...

《邹忌讽齐王纳谏》文言文翻译注释赏析
这篇文言文通过邹忌的讽谏,表达了古代文人忧国忧民、以民为本的思想。邹忌以自己的亲身经历为引子,用巧妙的比喻和生动的语言,让齐王认识到了自己的错误,从而引导齐王采纳自己的建议。这种讽谏的方式,既避免了直接冲突和矛盾,又达到了说服对方的目的,体现了古代文人的智慧和机智。同时,这篇文言文也...

邹忌讽齐王纳谏的翻译和理解
邹忌讽齐王纳谏 两汉:刘向 撰 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之客...

邹忌讽齐王纳谏的译文是什么?
《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》。本文讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切愿望和巨大决心。告诉读者居上者只有广开言...

邹忌讽齐王纳谏翻译文言文
《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,作者刘向是西汉时期的人。本文讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。邹忌从家庭亲友间的微妙关系领悟到政治上的一番大道理,因而讽谏(劝说)齐王,说明国君必须广开言路,虚心纳谏。邹忌现身说法,类比真切,言幽默,形象生...

文言文《邹忌讽齐王纳谏》的全文翻译
文言文《邹忌讽齐王纳谏》的全文翻译:邹忌身长八尺有余,容貌光艳动人。早晨他穿戴好衣帽,照照镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,哪一个更英俊?”他的妻子回答说:“您俊美极了,徐公哪里比得上您呢?”城北的徐公是齐国的美男子。邹忌对此深信不疑,又问了他的妾...

邹忌讽齐王纳谏课后练习的一篇文言文,求翻译
原文: 成侯邹忌为齐相,田忌为将,不相说。公孙闬谓邹忌曰:“共何不为王谋伐魏?胜,则是君之谋也,君可以有功;战不胜,田忌不进,战而不死,曲挠而诛。”邹忌以为然,乃说王而使田忌伐魏。 田役三战三胜,邹忌以告公孙闬,公孙闬乃使人操十金而往卜于市,曰:“我田忌之人也...

邹忌讽齐王纳谏的翻译文
原文 邹忌讽齐王纳谏 邹忌修八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)丽。朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾,曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾与...

高一文言文邹忌讽齐王纳谏全文
1. 高一课本中两篇古文: , 的翻译 这是从老师的书上找的,不会有问题的!! <;邹忌讽齐王纳谏> 邹忌身高八尺多,体形容貌美丽。有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上你呀!”原来城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌自己...

相似回答
大家正在搜