法语的条件式和虚拟式都可以表示惊讶,二者使用起来时一样的吗?

如题所述

有语法书么
法语中的条件式是用来表达与现实相反、猜测或婉转语气的一种语式,是语法时态的一个重点。条件式分为现在时和过去时两种,下文中我们将对这两种时态的具体用法进行分析。
  【条件式现在时(le conditionnel présent)】
  条件式现在时的动词变位是简单将来时的词干+未完成过去时的词尾-ais, -ais, -ait, -ions,-iez, -aient
  1. 条件式现在时用在独立句中表示委婉的建议、愿望等。
  例:Je voudrais boire du vin. 我想喝红酒。
  aimerait se perfectionner en français. 他想在法语学习上有所进步。
  2. 条件式现在时用在独立句中表示猜测、想象、不确定的语气等。
  例:Marie viendrait chercher ses enfants demain. 玛丽也许明天会来接她的孩子。
  y aurait quatre livres dans le tiroir. 抽屉里可能有4本书。
  3. 条件式现在时用在以si引导的复合句中,表明某个动作实现的可能性不大或与现实情况相反。从句时态用直陈式未完成过去时。
  例:Si j"avais le temps demain, je t"accompagnerais à la bibliothèque. 如果我明天有空,我就陪你去图书馆。(事实上我明天很忙,不太可能有空)
  Si le directeur était présent à la réunion hier, la situation serait mieux. 如果主任昨天出席了会议,情况可能会好些。(事实上主任根本没有出席昨天的会议)
  【条件式过去时(le conditionnel passé)】
  条件式过去时的动词变位是avoir或être的条件式现在时形式+动词的过去分词
  1. 条件式过去时用在独立句中表示可能已经发生的事情,常见于新闻报道。
  例:Le président de la République serait arrivé en Chine pour la visite amicale. 共和国总统可能已经到达中国进行友好访问。
  La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion. 新闻发布会可能已经在会议室举行过了。
  2. 条件式过去时用在以si引导的复合句中,表明过去的某个动作可以实现但实际未能实现。从句时态用直陈式愈过去时。
  例:Si j"avais bien révisé avant l"examen, j"aurais obtenu une bonne note. 如果我在考试前认真复习,我现在可能会取得一个好成绩。(事实上我并没有认真复习)
  Si Pascal avait su que son ami était à Shanghai, il serait allé le voir. 如果帕斯卡知道他的朋友在上海,他可能会去看他的。(事实上帕斯卡根本不知道他的朋友在上海)
  3. 条件式过去时用在从句中,表示在过去的时间里一个先完成的将来动作。
  例:Le professeur lui a demandé s"il aurait fini ses devoirs avant la semaine prochaine. 老师问他下个礼拜之前能否完成作业。
  Son copain lui a promis de l"épouser dès qu"elle serait retournée en Chine. 她男朋友许诺等她一回到中国就娶她。

法语时态:虚拟式
用虚拟式的连词词组
表示假设:
  à condition de
  pourvu que
  à moins que 后加赘词ne
  sans que
  supposé que
  en admettant que
  pour peu que &si peu que (只要稍微---就能---)
  en cas que &au cas que
  si tant est que (要是---就好了)
  eg : La paix est proche,si tant est que les nouvelles soient vraies. 表示让步 :
  bien que
  quoique
  encore que
  malgré que
  qui que
  quel que
  quoi que
我写了这么多,满意要采纳的哦
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-10-16
不一样追问

求详解。

法语的条件式和虚拟式都可以表示惊讶,二者使用起来时一样的吗?
1. 条件式现在时用在独立句中表示委婉的建议、愿望等。例:Je voudrais boire du vin. 我想喝红酒。aimerait se perfectionner en français. 他想在法语学习上有所进步。2. 条件式现在时用在独立句中表示猜测、想象、不确定的语气等。例:Marie viendrait chercher ses enfants demain. 玛丽...

法语虚拟式和条件式的区别
在学习法语语法时,学生们常常会遇到虚拟式和条件式这两个概念。虽然这两者都涉及到假设或者可能性,但是它们的使用场景和语法规则却有所不同。虚拟式 虚拟式(subjonctif)用于表达假设、愿望、怀疑等情况。虚拟式的使用需要满足两个条件:主句中需要有一个动词表达意愿、怀疑或者感觉,而从句中则需要用虚...

法语虚拟式和条件式的区别
1. 虚拟式和条件式都是法语中用于表达假设或非现实情况的情态动词形式。2. 虚拟式不仅仅用于表示愿望,它还用于表达情感、判断、否定、目的、命令等。它通常出现在由que引导的从句中。3. 当一个句子使用虚拟式时,关键不在于虚拟式本身,而在于使用虚拟式的上级句子。例如,“Je suis content que tu ...

法语虚拟式和条件式的区别
两个都可以表示愿望,推测,命令?不尽然吧?虚拟式表示情感,判断,否定,目的,命令等,一般出现在que引导的从句后面。当一个句子用到虚拟式的时候,最重要的并不是虚拟式本身,而是引出虚拟式的主句,比如 je suis content que tu sois la 最重要的是‘高兴’这个情感状态,虚拟式是为了配合这种情...

法语中条件式与虚拟式的区别拜托各位了 3Q
它一般只用于从句。各种从句都有可能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、怀疑、否定等条件 虚拟式,往往式以QUE引导的从句。Par ex. Il souhaite aue tu sois heureux. 表说话人想像中认为可能的动作或者在某种条件下可能实现的动作 条件从句中会用到(...

法语中虚拟式和条件式的区别
虚拟式基本上就是原型,用于表达这个事情,不管它有没有发生;条件式则是在特定条件下应该发生但因为条件不存在所以没有发生的事

法语中分别是什么时候用虚拟式现在时及虚拟式的过去式
虚拟式的使用往往取决于说话人的意志、愿意或情绪。它一般只用于从句。各种从句都有可能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、怀疑、否定等条件。所以我们从各种从句的角度来探讨虚拟式的用法。法语从句分三大类:1、 补语从句或名词性从句(propositions completives ou ...

法语中的条件句和虚拟语气有什么区别
法语虚拟式用于表示一种只是在人的头脑中考虑的动作,或表示一件被认为是不现实的事情。虚拟式的使用往往取决于说话人的意志、愿意或情绪。它一般只用于从句。各种从句 都有可能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、怀疑、否定等条件.需用虚拟式的短语主要有...

一般法语的时态是什么?
主句现在时\/将来时,从句虚拟现在\/过去时;主句过去时,从句虚拟未完成过去时\/愈过去时 26 条件式过去时第二式(le conditionnel passé IIe forme ): 和虚拟式愈过去时完全相同,主要用于文学语言,有消失不用的趋势。用法和第一式基本相同, 表过去可能发生而未发生的事。但第二式不仅用于主句,也可用于si 引导的...

法语虚拟式现在时和条件式现在时用法有什么不同?
但是,长期以来,条件式也是一种用来表达非现实性或者想象的语式,和虚拟式并驾齐驱。温故知新 条件式的词根和简单将来时一样,但它的词尾却和未完成过去时相同。je voudrais tu voudrais il\/elle voudrait nous voudrions vous voudriez ils\/elles voudraient 条件式有两种时态:条件式现在时 Je ...

相似回答