阅读下文,完成20-23题。
(9分)高祖置酒洛阳南宫。高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情。
吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:”陛下慢而侮人,项羽仁而爱人,然陛下使人攻城掠地,所降下者因以予之,与天下同利也,项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”高祖曰:”公知其一,未知其二。
夫运筹策帷幄之中,决胜于千里之外,吾不如子房。镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何。
连百万之军,战必胜,功必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。
项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也。” 《史记高祖本纪》20、解释文中加点的词(2分)①陛下慢而侮人( ) ②吾所以有天下者何( )21、下e799bee5baa6e4b893e5b19e31333335323430列句子中“其”的用法和意义相同的两项是( )(2分)A、此其所以为我擒也 B、若是,则与吾业者,其亦有类乎?C、当其为里正,受扑责时,岂意其至此哉 D、列侯诸将无敢隐朕,皆言其情22、汉初“三杰”之一曾对刘邦说自己带兵“多多益善”,你觉得这句话应该是文中的______(人名)所说。
(2分)23、从文中看,项羽失天下的原因有哪些?刘邦取得天下的最主要原因是什么?(3分)_______________________________________参考答案与评分标准:20、①傲慢 ②……的原因 21、AC 22、韩信 23、妒忌怀疑贤能之人,加害有功之臣,独占所得利益。(2分)善用人才。
(1分)参考译文:皇帝在洛阳南宫设置酒席。皇上说:“各位彻候(官职名)、将领不要对我有所隐瞒,都说说自己的看法。
我为什么能得到天下呢?项羽为什么失去天下呢?”高起、王陵两人回答说:“您对待别人傲慢轻侮,项羽对待别人仁爱尊重。但是您派人攻占城池土地,投降或者被攻克的(土地),您就赏赐给有功的将领,和天下人一同受益。
项羽妒贤嫉能,谋害有功劳的,猜疑贤能的人,别人战胜了也不赏赐人家功劳,下级攻占了土地也不和他分享,这就是他失去天下的原因。”皇上说:“你们只知道一方面,不知道另一方面。
在营帐里谋划决策,在千里之外决定胜负,我不如张良;平定国家、安抚百姓,发放粮饷,不断绝运输粮食的道路,我不如萧何;率领百万军队,开战就一定能取胜,攻打就一定能打下,我不如韩信。这三人都是人杰,我能使用他们,这就是我能得到天下的原因。
项羽有一个范增却不能用他,这就使他被我擒住的原因。”。
阅读下文,完成20-23题。(9分)
高祖置酒洛阳南宫。高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情。吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:”陛下慢而侮人,项羽仁而爱人,然陛下使人攻城掠地,所降下者因以予之,与天下同利也,项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”高祖曰:”公知其一,未知其二。夫运筹策帷幄之中,决胜于千里之外,吾不如子房。镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何。连百万之军,战必胜,功必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也。” 《史记高祖本纪》
20、解释文中加点的词(2分)
①陛下慢而侮人( ) ②吾所以有天下者何( )
21、下列句子中“其”的用法和意义相同的两项是( )(2分)
A、此其所以为我擒也 B、若是,则与吾业者,其亦有类乎?
C、当其为里正,受扑责时,岂意其至此哉 D、列侯诸将无敢隐朕,皆言其情
22、汉初“三杰”之一曾对刘邦说自己带兵“多多益善”,你觉得这句话应该是文中的______(人名)所说。(2分)
23、从文中看,项羽失天下的原因有哪些?刘邦取得天下的最主要原因是什么?(3分)
_______________________________________
参考答案与评分标准:
20、①傲慢 ②……的原因
21、AC 22、韩信
23、妒忌怀疑贤能之人,加害有功之臣,独占所得利益。(2分)善用人才。(1分)
参考译文:皇帝在洛阳南宫设置酒席。皇上说:“各位彻候(官职名)、将领不要对我有所隐瞒,都说说自己的看法。我为什么能得到天下呢?项羽为什么失去天下呢?”高起、王陵两人回答说:“您对待别人傲慢轻侮,项羽对待别人仁爱尊重。但是您派人攻占城池土地,投降或者被攻克的(土地),您就赏赐给有功的将领,和天下人一同受益。项羽妒贤嫉能,谋害有功劳的,猜疑贤能的人,别人战胜了也不赏赐人家功劳,下级攻占了土地也不和他分享,这就是他失去天下的原因。”皇上说:“你们只知道一方面,不知道另一方面。在营帐里谋划决策,在千里之外决定胜负,我不如张良;平定国家、安抚百姓,发放粮饷,不断绝运输粮食的道路,我不如萧何;率领百万军队,开战就一定能取胜,攻打就一定能打下,我不如韩信。这三人都是人杰,我能使用他们,这就是我能得到天下的原因。项羽有一个范增却不能用他,这就使他被我擒住的原因。”
1.直译:孙定儿正在布置盛大的宴会。
2.本句出自《周书:列传·卷十七》,全文为:侯莫陈悦害岳,亮与诸将谋迎太祖。悦平,悦之党豳州刺 史孙定儿仍据州不下,泾、秦、灵等诸州悉与定儿相应,众至 数万,推定儿为主,以拒义师。太祖令亮袭之。定儿以义兵犹 远,未为之备。亮乃将二十骑,先竖纛于近城高岭,即驰入城 中。定儿方置酒高会,卒见亮至,众皆骇愕,莫知所为。亮乃 麾兵斩定儿,县首,号令贼党。仍遥指城外纛,命二骑曰:“出 追大军 。”贼党汹惧,一时降服。于是诸州群贼,皆即归款。 及太祖置十二军,简诸将以将之,亮领一军。每征讨,常 与怡峰俱为骑将。
翻译:侯莫陈悦杀害贺拔岳,刘亮和各位将领们商议迎立太祖(北周太祖宇文泰)。侯莫陈悦被平定后,侯莫陈悦的党羽豳州刺史孙定儿仍然据守州城不降服,泾、秦、灵等各州都和孙定儿相呼应,人数达几万,他们推举孙定儿为盟主,以抗拒义师。太祖命刘亮袭击他。孙定儿认为义兵还相距很远,没有防备。刘亮就率二十名骑兵,先在靠近豳州城的高山上竖起大旗,随即奔入城中。孙定儿正好设置盛大宴会,突然看到刘亮闯进来,众人都大为惊愕,不知如何是好。刘亮就指挥兵士斩杀了孙定儿,将他的首级挂起来,号令贼众。随后指着远处城外的大旗,命令两名骑兵说:“出城去追赶大军。“贼众恐惧,一下子全都降服。于是各州所有贼兵,全部很快归顺。
会
动词义:
1、会意字。古文从合从彡。按彡亦众多意。本义:会合。
会,合也。——《说文》
会,聚也。——《广雅·释诂三》
会同有绛。——《诗·小雅·车攻》
会言近止。——《诗·唐风·杕杜》
会朝清明。——《诗·大雅·大明》
会诸其币。——《仪礼·聘礼》
以会天地之藏。——《礼记·月令·季秋》
然后天下会于一。——柳宗元《封建论》
迁客骚人,多会于此。——范仲淹《岳阳楼记》
2、晤见;会见。
时见曰会。——《周礼·太宗伯》
相见于却地曰会。——《礼记·曲礼》
会者何,期辞也。——《公羊传·桓公十年》
留待作遗施,于今天会因。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
与燕王会境上。——《史记·廉颇蔺相如列传》
3、使协调一致;符合。
音韵清畅,又深会女心。——梁·吴均《续齐谐记》
4、(多指在饭馆、茶楼中)付(款)。如会钞、会钱。
5、领悟;领会。
6、应当;应须。如会须:当须;应当。会应:该当。
名词义:
1、器物的盖子。
《礼经》:器之盖曰会,为其上下相合也。——《说文·会·段注》
敦启会。——《仪礼·士丧礼》
命佐食启会。——《仪礼·士虞礼》
2、业务、社交或其他性质的集会。
会论虞常。——《汉书·李广苏建传》
来会计事。——《史记·陈涉世家》
乃罢会。——《资治通鉴》
3、时机。如适逢其会。
4、人物荟萃的地方;主要城市——通常指行政中心。如会垣:省城;都市。
5、为一定的目的而成立的团体或团体组织。如帮会、会同馆:明代接待各国使者的地方。
6、灾厄;厄运。
百六有会,《过》、《剥》成灾。——《后汉书·董卓传赞》
7、民间一种小规模经济互助形式。一般由发起人约集若干人,按期等量交款,首次由发起人使用,以后按议定或拈阄决定的顺序轮流使用。
正在各书店里约了一个会,每店三两。——《儒林外史》
8、中医经络穴位名。
扁鹊乃使弟子子阳厉针砥石,以取外三阳五会。——《史记·扁鹊仓公列传》
9、古代中国历法所用的单位,等于10800年。
三十年为一世;十二世计三百六十年,为一运;三十运计一万八百年,为一会;十二会计十二万九千六百年,为一元。——邵雍《皇极经世书》
副词义:
1、必然;一定。
吾已失恩义,会不相从许。——古乐府《孔雀东南飞》
长风破浪会有时。——唐·李白《行路难》
2、恰巧;正好。
会天大雨。——《史记·陈涉世家》
会其怒。——《史记·项羽本纪》
会幸苑中。——宋·王谠《唐语林·雅量》
会雨大作,因留寺。——《徐霞客游记·游黄山记》
会宾客大宴。——《虞初新志·秋声诗自序》
3、表示范围。相当于“皆”“都”。
弦、匏、笙、簧,会守拊鼓。——《礼记》
连词义:
1、相当于“与”“同”“和”。
上遣侍郎马尔泰会查郎河按治,于义坐夺官。——《清史稿·刘于义传》
会:kuài
动词义:
1、会意字。本义:计算;总计。本指年终结账。后泛指算账。
会,合也。——《说文》
会,岁计也。——《玉篇》
会,大计也。然则零性算之为计,总合算之为会。——《孟子·万章下》正义
凡场务、仓库出纳在官之物,皆月计,季考,岁会。——《日知录》卷二十四
岁终,则会,唯王及后之服不会。——《周礼·天官》
听出入以要会。——《周礼·小宰》。注:“月计曰要,岁计为会。”
卖酒者传》原文:卖酒者传魏禧万安县有卖酒者,以善酿致富。
平生不欺人。或遣童婢沽,必问:“汝能饮酒否?”量酌之,曰:“毋盗瓶中酒,受主翁笞也。”
或倾跌破瓶缶,辄家取瓶,更注酒,使持以归。由是远近称长者。
里有事醵饮者,必会其肆。里中有数聚饮,平事不得决者,相对咨嗟,多墨色。
卖酒者问曰:“诸君何为数聚饮,平事不得决,相咨嗟也?”聚饮者曰:“吾侪保甲贷乙金,甲逾期不肯偿,将讼,讼则破家,事连吾侪,数姓人不得休矣!”卖酒者曰:“几何数?”曰:“子母四百金。”卖酒者曰:“何忧为?”立出四百金偿之,不责券。
客有橐重资于途,甚雪,不能行。闻卖酒者长者,趋寄宿。
雪连日,卖酒者日呼客同博,以赢钱买酒肉相饮噉。客多负,私怏怏曰:“卖酒者乃不长者耶?然吾已负,且大饮啖,酬吾金也。”
雪霁,客偿博所负行。卖酒者笑曰:“主人乃取客钱买酒肉耶?天寒甚,不名博,客将不肯大饮啖。”
尽取所偿负还之。术者谈五行,决卖酒者宜死。
卖酒者将及期,置酒,召所买田舍主毕至,曰:“吾往买若田宅,若中心愿之乎?价毋亏乎?”欲赎者视券,价不足者,追偿以金。又召诸子贷者曰:“汝贷金若干,子母若干矣。”
能偿者捐其息,贫者立券还之,曰:“毋使我子孙患苦汝也!”及期,卖酒者大会戚友,沐棺更衣待死。卖酒者颜色阳阳如平时,戚友相候视,至夜分,乃散去。
其后,卖酒者活更七年。魏子曰:吾闻卖酒者好博,无事则与其三子终日博,喧争无家人礼。
或问之,曰:“儿辈嬉,否则博他人家,败吾产矣。”嗟乎!卖酒者匪唯长者,抑亦智士哉! 选自(《魏叔子文集》,有删节)注:1平事:评议事情。
2子母:利息和本金。3责券:求取借据。
4谈五行:以五行之术测算命运。《卖酒者传》参考译文:(江西)万安县有个卖酒者,凭借精湛的酿酒技术而致富。
一生从不欺负别人。如果遇见被(主人)派来买酒的奴仆、婢女,一定问:“你能饮酒吗?”(并且根据奴仆、婢女说的酒量)尽量斟酒给他们(饮),并叮嘱:“千万不要偷瓶中的酒喝,不然要受主人鞭笞的。”
有时遇到(奴仆、婢女)走路不稳跌倒摔破了装酒的器皿,总是从自己家拿出瓶子,重新装好酒,让(奴仆、婢女)拿着回去。因此,远远近近的人都称赞他是有德行的人。
每逢乡里有人凑钱喝酒,一定在他的酒馆聚会。乡里有人多次聚在一块儿饮酒,评议事情不能决断,相互叹息,大多脸色难看。
卖酒者询问道:“诸位为什么多次聚在一块儿饮酒,评议事情不能决断,相互叹息呢?”聚在一起喝酒的人说:“我们为某甲向某乙借贷提供了担保,某甲超过期限肯还贷,将要被起诉,如果被起诉就会倾家荡产,事情也就会牵连到我们,我们几家人就不能够休息了!”卖酒者询问:“你们担保了多少钱?”聚在一起喝酒的人回答“本息一共四百两。”卖酒者说:“这有什么值得发愁的呢?”立即拿出四百两帮他们偿还贷款,还不求取借据。
有个用口袋背着很多东西在路上行走的人,遇着了大雪,不能继续前行。听说卖酒者是有德行的人,赶紧到他家寄宿。
雪一连下了几天,卖酒者每天叫客人同自己赌博,并把赢来的钱拿来买酒一同吃喝。客人大多数时候是赌输了,私下不高兴地说“卖酒者竟不是有德行的人?然而我已经赌输了,还要大吃大喝,花费(译者注:酬,主人进客也。
——《说文》。凡主人酌宾曰献,宾还酌主人曰醋,主人又自饮以酌宾曰酬。
这里意译为花费)从我这赢的钱。”雪停之后,客人兑现了赌博所输的钱准备出发。
卖酒者笑着说:“哪里有主人竟要客人的钱买酒肉的道理?天冷非常寒冷,不以博弈为名,客人(您)必然不肯大吃大喝。”卖酒者把从客人那赢来的钱如数还给了他。
有个方术之士(行占卜的人)谈论五行,判定卖酒者将死。方术之士判定的死期将到之时,他摆下酒宴,把他购置的田地屋舍的主人一起召来,说:“我以往买你们的田地屋舍,你们心中愿意吗?价格没有吃亏吧?”想要赎回的人按照当初契约的价格,价格不公道的,拿现金追补。
又把向他借贷的人一起召来说:“你们借贷了资金若干,本息若干了。”如果有人能偿还,不要他们还利息;如果是贫困的人,立即把借据给他们(不要他们偿还了),并且说:“不要让我的子孙为追索借贷让你们受苦了!”到方术之士判定的死期,卖酒者聚集众多亲戚朋友,整治棺材,更换服装等待死亡。
卖酒者的脸色和平时一样明亮,亲戚朋友面面相觑,等到半夜才散去。他后面的方术之士判定会死的从第八个人算起,都如期死了,而卖酒者又活了七年。
魏先生说:我听说卖酒者喜好赌博,没事就和自己的三个儿子终日赌博,争执起来没有家人之间的礼节。有人问他,他说:“儿子们好玩耍,不这样他们就会与别人赌博,败坏我的家产了。”
唉,卖酒者不仅是有德行的人,而且是有智慧的人啊。
文言文翻译“后置酒主家,主见所幸董偃”
1、【译文】(汉武帝)后来在窦太后家摆酒设宴,公主引见了了她日后所宠幸的董堰。2、【词解】置酒:设置酒宴 主家:主人家。这里指的是窦太后(即馆陶公主)家。主:第二个“主”指的是汉武帝,尊“主上”的意思。幸:过去皇帝召见嫔妃侍寝叫“幸”,这里指窦太后亲近董偃,和他发生暧昧关系。...
置酒的“置”含义 皆言其情的“情”的含义 有天下的“有”的含义 略...
置酒的“置”含义是备,准备了的意思。皆言其情的“情”的含义,情况,情形、情势。有天下的“有”的含义,拥有、占有。略地的“略,的是收复,占领的意思。以上均为文言文。
置文言文
置:放,摆;若:好像。放在一边,好像没有听见似的。指不予理睬。出处:明·朱国祯《涌幢小品》:“当中书言时;沈宜厉声力折;只因心中恼他;置若罔闻。”3. 置在文言文中指什么 置 zhì 〈动〉1、会意字。从网直,有亦声。网直宜赦。本义:赦罪;释放。置,赦也。——《说文》见十...
置在文言文中指什么
又如:置锥之地(安身立足之地);置室(安置妻室;取妻);置酒(陈设酒筵);置社(古时大夫、士庶共同设置的供奉社神之所):置立(设立);安置;置措(措置);置散(安置在闲散的职位);置棋不定(弈棋时不知如何下子);置锥之地(安放锥子的地方。比喻极狭小的、赖以安身立命的地方)...
文言文置酒的意思是什么
3. 定儿方置酒高会,文言文翻译 1.直译:孙定儿正在布置盛大的宴会。 2.本句出自《周书:列传·卷十七》,全文为:侯莫陈悦害岳,亮与诸将谋迎太祖。悦平,悦之党豳州刺 史孙定儿仍据州不下,泾、秦、灵等诸州悉与定儿相应,众至 数万,推定儿为主,以拒义师。太祖令亮袭之。定儿以义兵犹 远,未为之备。
定儿方置酒高会,文言文翻译
定儿以义兵犹 远,未为之备。亮乃将二十骑,先竖纛于近城高岭,即驰入城 中。定儿方置酒高会,卒见亮至,众皆骇愕,莫知所为。亮乃 麾兵斩定儿,县首,号令贼党。仍遥指城外纛,命二骑曰:“出 追大军 。”贼党汹惧,一时降服。于是诸州群贼,皆即归款。 及太祖置十二军,简诸将以...
景公置酒于泰山文言文答案
1. 翻译古文 景公置酒于泰山之阳 景公在泰山的南边摆酒宴,酒喝多了,景公四处望望他的土地,长叹起来,流下了几行眼泪,说:“我寡人将离弃这堂堂的国家而死么!”左右有三个人帮助景公哀哭(悲哀也可帮助吗?原文“佐”字很幽默很讽刺。),说:“我们是小人,还将感到难于去死,更何况您了!离弃这国家而死,那岂是...
八年级下册文言文“五柳先生传”的原文和翻译,谁有?
(12) 如此:指上文所说的“性嗜酒,家贫,不能常得”。 (13)或:有时 (14)置酒:摆酒。 (15)招之:邀请他。 (16)造饮辄尽:去喝酒就喝个尽兴。造,往、到,到……去。辄,就;尽,指喝完。 〔17〕期在必醉:希望一定喝醉。期,期望,希望。 (18)既:……之后 〔19〕曾不吝情去留:意思是五柳先生...
范仲淹摆宴文言文翻译
1. 原文:范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞,见缞绖数人营理葬具者。译文:范仲淹在担任邠州太守期间,有一次在闲暇时带领着他的官员和部属们登上城楼准备举办一场酒宴。但在宴会正式开始之前,他看到有几个穿着丧服的人正在忙碌地准备葬礼用品。2. 原文:公亟令询之,乃寓居...
范仲淹罢宴文言文翻译
译文:范仲淹在邠州任职的时候,一天有空闲率领下属登临楼阁,置办酒席,大家还没有开始酒宴的时候,看见几个人身穿丧服,带着葬礼的物品。范公急忙命令下属去询问情况,告知是一个客居在外的读书人死在邠州,将要去城郊埋葬,而死者的棺材寿服等下葬的东西都没有置备,范公得知后很忧伤,立即撤下酒席,给了出殡...