请问这句日语是什么意思 怎样回答好呢?

他发消息向我问好
然后我也回他了
他就发来如下消息
俺が大分年上だけど、なんか気になって
いきなりだけどメッセージしてしまいました

第1个回答  2012-05-13
俺:我,男性用语
大分:很,非常
年上:上了年纪,老年
だけど:口语中用,表转折或铺垫,有时也可不译
なんか:总觉得
気になる:担心,忧虑 这里用的是て形表状态
いきなり:突然
メッセージ:message,外来语,问候,口信
这里是メッセージする,作动词用,然后再变て形即メッセージして
てしまう:动词て形加しまう表示事情的结果不满意,令人感到遗憾
这里用了过去时的用法
连起来翻译的话就是
因为我的年纪大了,所以总有些担心,突然的问候你有些冒昧
意译,这样读起来通顺一些
第2个回答  2012-04-30
いやいや、全然気にしていません。大丈夫ですよ。
第3个回答  2012-05-01
如果你去过长崎的唐人街海回答你里马师
如果你从来没有被回答的い的いえ你里马せSAN

请问这句日语是什么意思 怎样回答好呢?
俺:我,男性用语 大分:很,非常 年上:上了年纪,老年 だけど:口语中用,表转折或铺垫,有时也可不译 なんか:总觉得 気になる:担心,忧虑 这里用的是て形表状态 いきなり:突然 メッセージ:message,外来语,问候,口信 这里是メッセージする,作动词用,然后再变て形即メッセージ...

请问这句日语怎样回答好?
这句话中,日本人的意图是提出与您预约的请求。对方没有提及具体时间,可能是为了留出商量的余地。通常这种约会不需要立即执行,提前一个月或一个星期都是常见的。如果您愿意见面,但最近两天有安排,可以建议在事务结束后见面。例如:メールありがとうございます、では、~~(您自己可安排的时间,...

请问这句日语怎样回答好?
这句话日本人的意思就是想和你预约。他没说时间就是为了给双方一个商量时间的余地。而且通常这种预约不用立刻执行,提前一个月,一个星期都很正常。你要是想见,却碰上这两天有事的话可以约在事情结束之后。比方说;メールありがと~、では~~(自己可以的时间,最好是一个范围让对方比较好安排...

日语分析 どうしたら良いかって? かって 这种问句的用法
这句话的意思是: 你说‘怎样做才好呢’是什么意思?って表示不理解对方说'どうしたら良いか'这句话的意思,希望对方做一下解释。

有没有学日语的大神进来帮我解释下这是什么意思啊。。什么叫表示动作结...
这句话就是说,我在过去的某个时候,搬到了北京,从那时候开始一直到现在,我还是住在北京。搬家(其实没有搬家的意思,但是中文中 “住”这个动词 不算是瞬间动词 所以用搬家好理解一些)这个动作在过去发生,所产生的影响(也就是我住在北京这个状态)一直持续到现在。翻译的话我们就直接翻译成“我...

为什么总是听到“ありません”这句话?这句话是什么意思?怎样用?
表否定。XXX否,用于否定前文 一般都是跟在句末。但在接别人话茬的时候也可以直接用。

日本人是怎样回答中国人感谢的呢?
日语表示感谢:ありがとうございます。(谢谢您。)可以用以下回复:どういたしまして。(不客气。)【这是比较亲近的答复。】とんでもございません。(没什么\/您太客气了。)お役に立てて幸せです。(能帮上忙实在是我的幸运。)【敬语,对上司、长辈用。】お手伝いできてよかったです...

请问这句日语该怎样回答好呢?有加分
你喜欢的话可以说“谢谢,什么时候可以再次见面啊”用“どうも、また今度会いましょう。”

〈别にいいけど〉这句是什么意思?
随便怎样都好

请问日语中的どうな,どの,どう的关系?请举例说明,拜托了,谢谢_百度...
どの本(哪本书)至于どう,一般表示“怎样”,询问别人对一件事的看法。最简单的就是口语里直接就问“どう?”,表示“怎么样?”回答一般是表示感情的词语~!比如:いいよ~!(很好)还有就是问“怎么办”,比如说:どうする?(怎么办呀?)就是这样吧~!应该没漏掉什么吧..~!呼呼~...

相似回答