四、丢失之物
1.丢失之物不能善意取得
如果所有权人非自愿地丧失了对物的占有,他的所有权丧失就没有合理性。出于这种原因,第935条排除对被盗、遗失和因其他原因丢失之物的善意取得。根据935条的表述可以看出,被盗和遗失只是作为一般概念的丢失之下的个别适用情形。
丢失是指不具备(不一定是违反)占有人意思的占有丧失。仅仅是被遗忘了东西一般来说没有丢失。起决定作用的仅仅是直接占有人的意思。在共同占有的情形中必须得到所有占有人的一致同意。如果缺少一个占有人放弃占有的意思,则对于他而言构成丢失,只有受到不可反抗的强制所形成的意思才不予考虑。这里的意思是指纯粹事实上的意思,无完全行为能力人也可以具备。
例子:如果直接占有人同意拿起该物,即使拿起违反了他的意思,对他也不构成丢失。占有辅助人的意思也同样不予考虑。如果E的雇员F同意盗走公司托付给他的汽车,则仍然构成丢失,因为起决定作用的仅仅是直接占有人E的意思。如果占有辅助人向外界表现为一个独立占有人,受让人可以相信他的意思。
一旦某物丢失,则不仅第一受让人,其他受让人也都不能善意取得。如果D将他从E处偷来的东西转让给H,即使H又转让给A,A又转让给B,都由于丢失而不能善意取得。E可以根据第985条要求B返还。
2.尽管丢失仍可以善意取得
对于个别物品,由于它们顺畅的流通能力对经济活动具有特别重要的意义,第935条第2款规定,尽管丢失也可以善意取得。这些物品除了硬币和纸币以外,还包括无记名证券,特别是无记名股票、投资股份。
此外,第383条第3款意义上的公开拍卖受到特别的保护,在那里拍卖的物品尽管属于他人丢失之物,也能被善意取得。在有些国家,这种商业交易的优先权完全代替了德国法的促成原则,而在德国不中,两种原则同时适用。
五、善意无负担取得
在所有权人因为善意取得而丧失所有权的相同条件下,限制物权的权利人也可能通过善意无负担取得而丧失其权利。这一点不仅适用于所有权人的转让,也适用于非所有权人的转让。
第936条规定的例外情形是,在间接占有人通过让与返还请求权进行转让时,只要权利人是物的直接歌者间接占有人,权利人就可以不丧失其权利。
六、债法上的补偿
所有权人和限制物权的权利人虽然由于善意取得丧失了他们的权利,但是,他们却享有债法上的赔偿请求权作为补偿。
如果受让人根据第346、347条和第467、812条对出让人负有所有权返还转让的义务并且将物的所有权移转给出让人,则没有处分权的出让人还是不能取得所有权。毋宁说,该所有权直接回到以前的所有权人。这一点可以由第932条及其以下条款的限制性保护功能得到解释,这些条款只保护受让人,而不保护没有处分权的出让人。
例子:V将属于E之物卖给K并移转了所有权,K善意取得了所有权。由于物具有瑕疵K提出退货。根据第467条和第346条他必须将物返还给V。E对K没有请求权。尽管K根据第929条将物的所有权返还转让给V,E而不是V直接取得物的所有权,V以前也不是所有权人,他不能仅仅因为解除合同就失去所有权,E因此可以根据第985条要求V返还K退还之物。
七、比较法规定
在法国法中也能够善意取得,不过要求善意人必须事实上取得物的占有。对丢失之物也可以善意取得,不过要交付3年之后才能取得所有权。
在意大利法中,善意取得以交付为前提条件,对丢失之物也可以善意取得,而且无须等待3年时间。这一点不适用于在登记簿中登记之物,对登记之物只能依时效取得。
你翻译起来累或者不会翻译,不代表别人没有这个能力。
别人有这个能力而且愿意翻译,就是出卖劳动为了钱?
朋友,不满意请点右上角叉叉好了,真的。
英语翻译。 高分。机译免答。
Fourth, the lost thing A loss of things can not be acquired in good faith The owner involuntarily lost possession of the material, the loss of his ownership there is no rationality. For this reason, 935 exclude on stolen, lost, lost things, and for other reasons, in good fait...
高分急等英语翻译!!机译让路!关于PAYMENT TERM
1. Payment Term: The term refers to the payment deadline as well as the conditions for payment.2. Down Payment: An advance payment or deposit.3. T\/T: Telegraphic Transfer, a method of making a wire transfer, commonly abbreviated as T.T.4. Open Terms: Refers to a payment ...
高分求英语翻译,机器翻译绕行
1. 在与日方联系中,大容量邮件不能够发送。(建立文件中转站解决)During contacting with Japan side large capacity of E-mails can not be transferred. (It has been solved by establishing a file transfer station)2. 货物进出口手续过多(与各快递公司协调解决中)2. There are too much f...
高分急求英语翻译,机器翻译的不要,好的话追加
Day before work, I should be in prison, accompanied by plate counting the number of safe deposit real cash, while the preparation of "Cash Inventory Form" (see figure format), sub currency denominations listed inventory amount. Inventory amount and the cash journal balance be checked...
英语翻译——高分悬赏、在线翻译者免进
整合一系列业务以形成全球化业务模式,从而建立基于目前分散提供的周边产品的新核心业务。该方案计划以一种关键产品类型作为发展模式。市场工作将基于欧洲、北美以及环太平洋地区的五大业务展开。目标在于未来三年内以4:10,000套比例扩大销售额(平均单件市面价格$8,000)。我们发现现有品牌认知度与购买旧核心...
英语翻译高手进,高分力求完美翻译
I'm honored to have this opportunity to show myself, and I'll definitely do my best in the interview.你好,我的中文名字叫**,英文名字为**,你可以叫我 Good morning\/afternoon, my name is X, and my English name is Y, you can call me Z.我的父亲是一位教授,母亲从事传媒业...
高分求英语翻译!!!不要用机译(中译英)
译文:With the rapid development of e-commerce, logistics, e-commerce in developing the role played by bigger and bigger. At present, China's e-commerce is still in a more difficult stage of development, the existing logistics system to a large extent restricted the development of ...
急,英语翻译(谢绝机翻)高分
1尽管困难重重,我们仍决心执行我们的计划 Despite of all difficulties, we still decide to carry on our plan.2众所周知,我们的许多问题至少部分地是由于没能交流思想而引起的 As is known to all, for many of our questions, it is at least partly due to the lack of idea communicatiion...
高分急等英语翻译!!机译让路!关于PAYMENT TERM
payment term:有付款条件也有付款期限的意思,我认为在这里是指付款期限;down payment:预付定金;T\/T:telegraphic transfer,电汇,一般简写为T.T;open terms:指不固定期限。译文:我们更愿意支付30%的定金而不是10%,但是发票上要开具电汇付款不定期。(具体情况我不清楚,个人理解,仅供楼主参考!)...
高分求英语翻译!!机翻勿进
Then one from Teacher Yi: "Let me tell you guys a story, once there's this girl who graduated from QingHua university, and guess what? She ended up marrying a pig slaughter!"我们廉老师的:我不喊起立了,节约时间。Following Teacher Lian: "I'll pass the 'all rise' thing and...