王维、古诗《画》的翻译

远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。

远看山有色,近听水无声。

译文:在远处可以看见山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。

春去花还在,人来鸟不惊。

译文:春天过去了,但花儿还是常开不败,人走近了,枝头上的鸟儿却纹丝不动。

出自《画》为盛唐诗人王维所做的一首五言绝句。全诗表达了诗人对画中美好事物的向往和对现实的忧伤。全诗语言清新朴素而韵味无穷,历来为人传诵。

扩展资料:

作品赏析:

这是一首画作欣赏诗,从诗中的描述来看,画中有山、水、花、鸟都是典型的中国画题材,而且肯定是一幅画得相当逼真、传神的作品。作者通过文字的描述,把一幅本是静止的画变成了一幅美丽的风景卷轴展现出来:苍翠的山,流动的水,绽放的花,欢鸣的鸟,一派鲜活的景象,把读者引入了无限的遐想之中。

诗中的画似乎代表着一种梦想,一种可见而不可得的梦想,但那种梦想只是在人的心灵处于一种安静的状态中我们才能够想起。但不可得已是事实,诗人唯有带着淡淡的幽思去寻觅世间最后的能够寄托情怀的东西。人已去,空留花,鸟未惊,人又来,没有永恒的美丽,而一切的美丽都将隐于虚幻。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-21

译文:

在远处可以看见山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春天过去了,但花儿还是常开不败,人走近了,枝头上的鸟儿却纹丝不动。

原文:

远看山有色,近听水无声。

春去花还在,人来鸟不惊。

《画》为初唐诗人王维所做的一首五言绝句。全诗表达了诗人对画中美好事物的向往和对现实的忧伤。全诗语言清新朴素而韵味无穷,历来为人传诵。

扩展资料:

一、赏析

这是一首画作欣赏诗,从诗中的描述来看,画中有山、水、花、鸟都是典型的中国画题材,而且肯定是一幅画得相当逼真、传神的作品。

作者通过文字的描述,把一幅本是静止的画变成了一幅美丽的风景卷轴展现出来:苍翠的山,流动的水,绽放的花,欢鸣的鸟,一派鲜活的景象,把读者引入了无限的遐想之中。

当读者从遐想中回到现实的时候,才发现,画中的一切不过是一个个无生命的静物。 

看远处的山往往是模糊的,但画上的山色却很清楚,在近处听流水,应当听到水声,但画上的流水却无声。在春天盛开的花,随着春天的逝去就凋谢了。

而画上的花,不管在什么季节,它都盛开着。人走近停在枝头上的鸟,它就会受惊飞走。但画上的鸟,即使你走近了,它也不会惊飞。全读起来似乎行行违反自然规律,其实正是暗中设谜,写出了画的特点。

二、作品评析

看远处的山往往是模糊的,但画上的山色却很清楚。在近处听流水,应当听到水声,但画上的流水却无声。

在春天盛开的花,随着春天的逝去就凋谢了;而画上的花,不管在什么季节,它都盛开着。人走近停在枝头上的鸟,它就会受惊飞走;但画上的鸟,即使你走近了,它也不会惊飞。

全诗读起来似乎行行违反自然规律,其实正是暗中设谜,把画景于实景对照描述,显示了画的形神兼备。

参考资料:

百度百科-画

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-08-12

翻译:

远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。

春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。

原诗:

唐代:王维

远看山有色,近听水无声。

春去花还在,人来鸟不惊。

色:颜色,也有景色之意。惊:吃惊,害怕。

扩展资料

主题思想:

全诗表达了诗人对画中美好事物的向往和对现实的忧伤。全诗语言清新朴素而韵味无穷,历来为人传诵。

作者通过文字的描述,把一幅本是静止的画变成了一幅美丽的风景卷轴展现出来:苍翠的山,流动的水,绽放的花,欢鸣的鸟,一派鲜活的景象,把读者引入了无限的遐想之中。

人物成就:

在王维的诗歌中,有不少采用了直抒胸臆的表达方式,而且往往显得自然流畅,蕴藉含蓄。王维写情之处妙处还在于对现实情景平易通俗的描写中,蕴含深沉婉约的绵绵情思。

王维又有很多诗清冷幽邃,远离尘世,无一点人间烟气,充满禅意,山水意境已超出一般平淡自然的美学,含义而进入一种宗教的境界,这正是王维佛学修养的必然体现。

王维的生活的时代,佛教繁兴。士大夫学佛之风很盛。政治上的不如意,一生几度隐居,使王维一心学佛,以求看空名利,摆脱烦恼。

王维从中年以后日益消沉,在佛理和山水中寻求寄托,他自称“一 悟寂为乐,此生闲有余”(《饭覆釜山僧》)。这种心情充分反映于他的诗歌创作之中。

本回答被网友采纳
第3个回答  2019-09-20

王维的古诗一年级:王维的《画》全诗及解析,生动形象

第4个回答  2012-06-27
在远处可以看清山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春天过去了但花儿还是常开不败,人走近枝头上的鸟儿却纹丝不动。

参考资料:飘叶如舞

画原文|翻译|赏析_原文作者简介
画 [作者] 王维 [朝代] 唐代 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。标签: 山水 古诗三百首 国小古诗 诗 景色 其他 《画》译文 远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。 春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。《画》注释 1.色:...

古诗《画》的意思?
意思:译文:在远处可以看见山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春天过去了,但花儿还是常开不败,人走近了,枝头上的鸟儿却纹丝不动。1、原文:《画》--唐代王维 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。2、表达的情感:《画》为盛唐诗人王维所做的一首五言绝句。全诗表达了...

《画》这首诗是什么意思?
《画》唐代作家王维 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。译文:远看高山色彩明亮,走到近处却听不到水的声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。

《画》这首诗是什么意思
一、古诗原文 《画》作者:王维(唐)远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。二、白话译文 在远处可以看见山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春天过去了,但花儿还是常开不败,人走近了,枝头上的鸟儿却纹丝不动。

画古诗的意思翻译 画古诗的全文
1、《画》古诗翻译:远看高山色彩明亮,走到近处却听不到水的声音。春天过去花仍在争奇斗艳,人走近鸟却没有被惊动。2、《画》王维〔唐代〕:远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。3、注释 色:颜色,也有景色之意。惊:吃惊,害怕。

画的古诗怎么翻译
《画》:唐·王维 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。译文:远看高山色彩明亮,走到近处却听不到水的声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。赏析:诗的前两句描写的是“静境”,静境之美出乎首句,在于有静心者能品之。诗的第二句描写的...

王维、古诗《画》的翻译
译文:在远处可以看见山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春去花还在,人来鸟不惊。译文:春天过去了,但花儿还是常开不败,人走近了,枝头上的鸟儿却纹丝不动。出自《画》为盛唐诗人王维所做的一首五言绝句。全诗表达了诗人对画中美好事物的向往和对现实的忧伤。全诗语言清新朴素而韵味无穷,...

古诗画的解释
古诗画的解释:译文 远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。注释 1、色:颜色,也有景色之意。2、惊:吃惊,害怕。原文:画 【作者】王维【朝代】唐 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。

古诗《画》的诗句
古诗《画》唐.王维 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。诗的译文:远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近了,可是鸟却依然没有被惊动。此诗描写的是自然景物,赞叹的却是一幅画。前两句写其山色分明,流水无声;后两句描述其花开...

《画》的古诗翻译
画的古诗翻译为:远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。作者王维简介:王维,字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州人,祖籍山西祁县。唐朝诗人、画家。王维出身太原王氏,于唐玄宗开元年间中进士第,开元九年为太乐丞。历官右拾遗、...

相似回答