麻烦大家帮我翻译下日文名

名字是思媛 顺便把日文里像拼音的东西标出来

第1个回答  2008-01-12
这个是日文的片假名:しえん
这个是罗马字,发音也是这个.sien
第2个回答  2008-01-11
しえん
si e n本回答被提问者采纳

麻烦帮我翻译几个日语名字,谢谢各位了!
星野夜天 星野 ほしの 夜 よ\/や 天 てん hosino yo\/ya ten 仓木落樨 苍あお 木き 落 らく 樨 せい aoki raku sei 仓木景烈 苍あお 木き 景 けい 烈 れつ aoki kei retu 仓木留樨 苍あお 木き 留\/瑠 る 樨せい aoki ru sei 仓木离樨 苍...

请大家帮忙翻译四个日语名字,万分感谢!
折木奉太郎:おれきほうたろうOreki Houtarou 望采纳~~~

【急】请高手帮忙翻译下日文名字~(罗马音+日文)
shi ki ga 参考资料:日文写法:香月 織花  香月 詩織 織舞 織雅

大家帮我翻译个日本名
芷在日语中,通常不用在姓名里。日语中芷和芝通用,所以你可以考虑用芝的读法代替芷。而芝在姓名中有以下几种读法 しく、しげ、しげる、しば、ふさ 通常建议使用汉字在姓名中专用的用法,这样方便日本人用简称,比如什么ちゃん、什么くん之类的 至于姓,还是用原来的字的音读比较好 ...

麻烦大家帮我翻译个日文名字
樱 美知留~是哪个电视剧或者是动漫里的吧~好熟悉的说~突然想起来,是“最后的朋友”吧~~~

帮我翻译下日文名,谢谢。
我妻”还少。可以说纯粹是一个新取的姓,说给日本人听别人可能会有点错愕。另外有个读法是goumi ごうみ 以合字开头的姓不太常见,一般姓也没什么具体含义。优子是比较常见的日本女性的名,带一些喻义是比较温柔的女性。佐佐木 优 子 ささき ゆう こ 这个比较符合常理,也挺好听的。

日语翻译 请麻烦帮我翻译一下名字 谢谢!
鮨: 意为寿司,发音:すし sushi 本: 发音:もと moto 鮨本: すしもと sushi moto

懂日语的网友们,能不能帮我翻译两个日本名?
神山 明 罗马拼音: Kamiyama Akira 日文:かみやま あきら 暮林 千晓(暮林 千暁)是不多名字,我想这样。罗马拼音: Kurebayashi Chisato 日文:くればやし ちさと

...名字(不知道是否符合标准),麻烦大家帮翻译成日文,顺便告诉我怎么念...
北ウイングイー徐、サウンドチェンナイ、ミョンイ、雅チー、ジン长谷川Jingchuangゆう海自然な、上杉风ヤン、锭剤籐北京、千叶银、モーメント

中文名字翻译成日本名字
其实,“兴”有两种发音,「きょう」和「こう」读「きょう」有「兴味」(爱好)读「こう」有「振兴」、「新兴」个人建议读「こう」好。当然自己的名字自己说了算。日 文:刘兴朋 片假名:リュウ コウ ホウ 平假名:りゅう こう ほう 参考资料:劉興朋 ...

相似回答
大家正在搜