和中文意思不同的日语汉字?
大丈夫(だいじょうぶ) 没问题、没关系 爱人(あいじん) 情妇 朝饭前(あさめしまえ) 简单 暗算(あんざん) 心算 石头(いしあたま) 死脑筋的人 一味(いちみ) 同类 浮気(うわき) 见异思迁 得体(えたい) 来历、身份 演出(えんしゅつ) 监制 远...
日文几乎一模一样的汉字
3. 污与汚:这两个字在日语中的写法略有不同,其中“汚”字的右边一竖穿过了第二横线。尽管如此,它们的意思是相同的,都指脏污。4. 鉄与鉃:这两个字在中文中都是“铁”的意思,但“鉃”是日本铁道公司创造的一个字,用于特定的语境中。5. 团体与団体:这两个词在中文和日语中都表示“团体...
日文里的汉字意思和中文里的汉字意思一样吗?
二、字相同而意义完全不同日语的「油断」这个词,我们一看见它会觉得不可思议,油怎么会断呢,其实它是“马虎、大意”的意思;「喧哗」这个词它本来就是汉语的“喧哗”这两个字,可意思上却超出了汉语“喧哗”的程度,日语意思是“吵架” ;「真剣」这个词,也不是我们所猜测的“真的剑”,而是...
日文中有哪些汉字和中文中汉字意思有很大不同?
豊,对应于汉语的丰\/丰,而不是汉语中同形的豊(lǐ)。算上二简字的话,还有辺(日:边,二简:道),雫(二简:霞)。日语的“芸”其实是“艺(艺)”,而不是“许茹芸”的“芸”。日语的“欠”在一般情况下是“缺”,只有在“欠缺”这个词中才是它自己。日语的“缶”是“罐”,而不...
日语与中文有哪些相同汉字但意思却完全不同的
音读的词汇多为高级汉字词汇,而训读词汇则多为低级词汇和动词。这与英语中高等词汇多是法语词汇的情况相似。因此,当你说的日语词汇和中文同字不同音时,多数情况下是训读的词汇,而音读的词汇则可能因为现代汉语发音的变化而听不出来。训读词汇与汉语没有直接关系,而音读词汇则可能由于读音变化太大,...
日文中的汉字与中国的汉字意思相同吗
日文中汉字词汇主要有3种 1与中文意思一样的 2写的和汉语词汇一样,可是意思不同,如:手纸(意思是信)\\勉强(意思是学习)\\汽车(意思是火车)3日本自己造的字,中文没有的,日本称'国字',如:畑(意思是旱田)
日语里的汉字与中文里面的意思都是相近相同的吗
汉字与我国的文字意义大抵相同,但有些日本自造的汉字,我们就无法体会其意义了。例如:畠(はたけ)是田地的意思。凧(たこ)是风筝的意思。˙此外还有一些汉字与中文的意思截然不同。例如:日文的「汽车(きしゃ)」中文意指火车。日文的「自动车(じどうしゃ)」中文意指汽车。日文的「石头(いしあたま)...
日语里面常常会出现很多汉字,这些汉字和中文里的意思是一样的嘛?
不一定都一样。日语里面的日汉字如‘手纸’片假名: 【てがみ】罗马音: 【tegami】,我们就片面来看应该是卫生纸、纸巾之类的;但在日语里就代表着信、书信的意思了。大家应该都知道日语起源于汉字,所以像是片假名和一起出现在词句里的汉字我们都不会感到陌生,只是意思可能和我们用中文理解的不一样...
日文里的汉字和文字意思相近吗
日文里的汉字和文字意思:不一定是相同的,日语中的汉字和中文的意思、读音并不完全都是一样的。比如:勉强,日语中是学习的意思。音读——三人(さんにん) 学生(がくせい) 図书馆(としょかん) 便利だ(べんりだ)训读——颜(かお) 纸(かみ)汉字的音读,可以分为吴音、汉音和唐音...
日语的汉字怎么写
日语的汉字:日语的汉字起源于中国,假名也有些和我国汉字相同,如:平假名:あ ---安 片假名:イ---亻 <单人旁> 等;汉字意思和中文相同的有:毎日(まいにち)---每日、每天 由来(ゆらい)---由来、来历 等;汉字意思跟中文完全不同的有:床(ゆか)意思:地板 娘(む...