《资治通鉴》中 《魏文候书》 的翻译

魏文侯与虞人期猎………………………………乃往,身自罢之

原文:魏文侯与虞人期猎。 是日,饮酒乐,天雨。 文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之。

译文:
魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-11-14
直译  魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:“今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?”文侯说:“我与小官约好了去打猎啊,虽然(在这里)很快乐,(但)怎么能不去赴约呢?”文侯于是前往,亲自停止了宴席。

译文  魏文侯和管理山林的人约定好去打猎。那天,(魏文侯和大臣们在宫中)喝酒喝的很开心,天下起了雨。魏文侯将要出去。大臣们说:“今天喝酒这么开心,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯回头看手下侍臣说:“我和管理山林的人约好去打猎。虽然现在很快乐,难道我可以不遵守约定吗?”他亲自取消了这次饮酒活动
第2个回答  2012-11-22
原文:魏文侯与虞人期猎。 是日,饮酒乐,天雨。 文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之。
译:魏文侯与一个森林管理员约好了一起去打猎。这天,和大臣们喝的很开心快乐,恰好又下起了鱼。魏文侯将要去赴约,左右的大臣都说:“今天喝酒喝的很高兴,天又在下雨,你这是去哪里啊?”魏文侯说:“我跟一个森林管理员约好了去打猎,怎么可以失约呢?”说完,甩身而去!

资治通鉴魏文侯书的翻译
《资治通鉴魏文侯书》的翻译是:文侯与虞人期猎。是日饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?文侯曰:吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?乃往,身自罢之。(出自北宋司马光《资治通鉴魏文侯书》)译文 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武...

《资治通鉴》中 《魏文候书》 的翻译
译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。

资治通鉴魏文侯书的翻译
虽乐,岂可不一会期哉”乃往,身自罢之出自北宋·司马光资治通鉴·魏文侯书译;翻译魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击魏文侯问群臣“我是什么样的君主”大家都说“您是仁德的君主”只有任座说“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么;资治通鉴 魏...

谁有《资治通鉴·魏文侯书》译文?
③期猎,约定打猎时间。④犯风,顶风。⒌会,恰恰译文魏文侯同管理苑囿的官吏约定了打猎的时间,第二天恰恰刮起大风,随从的侍臣都劝阻文侯不要去打猎了,文侯不听。说:“不可以因为风大的缘故,没有通知他们,就取消了。这样的事情,我是不能做的。”于是自己驾着马车,顶着大风赶去,告诉苑囿...

魏文侯守信文言文翻译身自罢之意思
1. 文言文翻译:魏文侯守信从谏 文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。---出自北宋·司马光《资治通鉴·魏文侯书:》译文:魏文侯与管理苑囿的官员约定了打猎...

资治通鉴 魏文侯书的白话文
” 魏文侯说:“我已经跟人约好了,现在他们一定在郊外等我。虽然现在很快乐,怎么可以不坚守约定的(打猎)时间呢?”文侯于是停止了宴席,亲自前往。魏国从此变得强大。直译 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们...

魏文侯守信文言文翻译 魏文侯守信告诉我们什么道理
《魏文侯守信》出自《资治通鉴·魏文侯书》,原文如下:文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。《魏文侯守信》的道理 《魏文侯守信》这个故事告诉我们诚信的重要性。答...

左右曰的出自于那里
《资治通鉴 魏文侯书》翻译:魏文侯是战国时魏国国君,一次,魏文侯与管理山泽的官员约好去打猎。这天,喝着洒十分快乐,天又下雨。魏文侯将出去,左右的人劝说:"今天饮洒兴致正高兴,天又下雨,您将去哪儿?”魏文侯说:"我与管理山泽的官员约定去打猎,虽然现在很开心,但是怎么可以不遵守约定呢...

文言文翻译:魏文侯守信从谏
臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。翻译:魏文侯(魏斯)和群臣饮酒,兴致正高时,突降大雨,文侯命令马上备车前往近郊。左右侍从劝说:“饮酒正在兴头,天又下雨,国君要到哪里去?”文侯回答:“我事先与虞人(管理山林的人)...

文言文魏文侯翻译
乃往,身自罢⑤之.魏于是乎始强.(选自《魏文侯书·资治通鉴》)魏文侯与虞人期猎.明日,会天疾风,左右止文侯,不听,曰:“失信,吾不为也.”遂自驱车往,犯风自罢虞人.1.魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守.2.虞人:管理山林的小官员.3.期:约定4.焉:何,哪里.5.罢:通“疲”文...

相似回答