アノ风ニノッテ日文歌词翻译成中文

喜欢的歌,想知道完整的意思,求日语大能~谢谢!

君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた
笑い合えるように 呗い合えるように
今もう一度飞んでみるよ あの风にのって
心地良さばかりを 求めて生きていた ぐるぐる同じ场所で

そんな仆の前に 现れた笑颜は 太阳のようだった
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた
思い出は仆を 海辺に导く 今もう一度飞んでみるよ あの风にのって
「悲しみや迷いが あるから分かるんだ 楽しさも喜びも」
そう君は呟き 细い腕を仆に 伸ばしてくれたんだ
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた
言叶に出来ない 信じる気持ちを
今もう一度胸に刻む あの风にのって
ニ人 砂浜に书いた文字 お互いの名前を
波がそのままそっと さらうと一つになれた気がした
瞬きも忘れるくらい绮丽だった
热い夏の海 君と羽ばたいた 鲜やかな日々は
冷えかけた梦を 温めてくれる あの风にのって
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた
思い出は仆を 海辺に导く 今もう一度飞んでみるよ あの风にのって
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた
笑い合えるように 呗い合えるように
今もう一度飞んでみるよ あの风にのって
~终わり~

想见你 等不及到天明 就跑了起来
为了能一起欢笑 一起歌唱
现在再次试着飞翔 乘上那阵风
只为了追求自我的舒适而一路生存过来 在轱辘轱辘的同一场所
在这样的我面前 出现的笑容 宛如太阳一般
想见你 等不及到天明 就跑了起来
思念带我去了海边
现在再次试着飞翔 乘上那阵风
[明白悲伤和迷惑的存在 喜悦和欢乐也是]
你这么说着 用细细的手腕向我伸来
相见你 等不及到天明 就跑了起来
无法用言语表述 这种信任的心情
现在再次铭刻于心 乘上那阵风
两人 在沙滩上写下的文字 对方的名字
海浪偷偷的冲刷着 像是变成了一个
目不转睛般的美丽
炎热夏日的海 和你一起飞翔的那些灿烂的日子
你温暖了我变冷的梦 乘上那阵风
想见你 等不及到天明 就跑了起来
思念带我去了海边
现在再次试着飞翔 乘上那阵风
想见你 等不及到天明 就跑了起来
为了能一起欢笑 一起歌唱
现在再次试着飞翔 乘上那阵风
~结束~

ps:纯手打,直译 。 FYI
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-11-14
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた 我想见到你,等不了天明的奔走
笑い合えるように 呗い合えるように 为了那相对而笑,为了那你唱我和
今もう一度飞んでみるよ あの风にのって 现在我要再次飞翔,乘着那阵风儿
心地良さばかりを 求めて生きていた ぐるぐる同じ场所で 从前的我,只求心灵舒爽,踏步不前

そんな仆の前に 现れた笑颜は 太阳のようだった 这样的我,眼前出现的笑容,似太阳般耀眼
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた 我想见到你,等不了天明的奔走
思い出は仆を 海辺に导く 今もう一度飞んでみるよ あの风にのって 回忆,把我带到了海边 现在我要再次飞翔,乘着那阵风儿
「悲しみや迷いが あるから分かるんだ 楽しさも喜びも」 “因为有悲伤,有迷茫,才更懂得快乐,懂的喜悦”
そう君は呟き 细い腕を仆に 伸ばしてくれたんだ 你这样对我细语,探出纤细的手
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた 我想见到你,等不了天明的飞奔
言叶に出来ない 信じる気持ちを 无法用言语表达的信任之情
今もう一度胸に刻む あの风にのって 又一次刻在我的心间,乘着那阵风儿
ニ人 砂浜に书いた文字 お互いの名前を 我们两个,在沙滩上写下的彼此的名字
波がそのままそっと さらうと一つになれた気がした 浪花轻轻的将它们抹去,突然有种合二为一的感觉
瞬きも忘れるくらい绮丽だった 那些日子美丽的让人忘记眨眼
热い夏の海 君と羽ばたいた 鲜やかな日々は 酷夏里的大海,那些和你一起飞翔过的明丽的时光
冷えかけた梦を 温めてくれる あの风にのって 温暖着将要冷却的梦境,乘着那阵风儿
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた 我想见到你,等不了天明的飞奔
思い出は仆を 海辺に导く 今もう一度飞んでみるよ あの风にのって 回忆,把我带到了海边 现在我要再次飞翔,乘着那阵风儿
君に会いたくて 夜明けも待たずに 走り出していた 我想见到你,等不了天明的飞奔
笑い合えるように 呗い合えるように 为了那相对而笑,为了那你唱我和
今もう一度飞んでみるよ あの风にのって 现在我要再次飞翔,乘着那阵风儿
~终わり~
~终~

楼主,这个歌是谁唱的啊?我在QQ音乐里面没找到。求名字。译的不押韵,还得多锻炼,QQ:1042675963,欢迎志同道合的朋友一起交流。

アノ风ニノッテ日文歌词翻译成中文
想见你 等不及到天明 就跑了起来 为了能一起欢笑 一起歌唱 现在再次试着飞翔 乘上那阵风 只为了追求自我的舒适而一路生存过来 在轱辘轱辘的同一场所 在这样的我面前 出现的笑容 宛如太阳一般 想见你 等不及到天明 就跑了起来 思念带我去了海边 现在再次试着飞翔 乘上那阵风 [明白悲伤和迷惑的...

...帮忙翻译一下 战场女武神的ED【アノ风ニノッテ】的意思 谢咯_百度...
乘着那阵风

求【初音未来mv】爱丽丝梦游仙境中文+日文歌词,拜托了~
ピアノ ウッドベースドラムス ブラスセクションみんな言う事お闻き私のために奏でなさい すべて私のものよ私は女王様だからさ!ちょっと待って これはみんなで奏でるミュージックへんてこでも まとまらなくても大慌てなときでも ハッピーを感じてるのさ十人十色だけど重なればハーモ...

把下面《战场女武神》片尾曲变成日文发音(像 oh ha you这样的),我想学...
歌手:pe,zmoku アノ风ニノッテlrc歌词:[ti:アノ风ニノッテ][ar:pe'zmoku][al:アノ风ニノッテ - 発売日:2009年5月27日][by:水色极光~Aurora~][00: 01. 06]-Kun ni aitakute yoake mo matazu ni hashiridashite ita [00: 10. 80] Warai aeru yō ni utai aeru yō ni [00: ...

火影忍者中的中文歌词
你最近所体验到的 幸福究竟是什么?可能因为受到太多恩惠 反而无法记得 现在我站在这里 呼吸着 只是如此简单的事情 却奇迹般的察觉到 存在于身边的事物 如果不经常留意的话 反而因为太过接近 而容易失去 You know the cioser you get to something The tougher it'is to see it And t'ii never ...

火影忍者主题歌r★o★c★k★s歌词?
我想知道 流行能飞多久 它的美丽是否 值得去寻求 夜空的花 散落在你身后 幸福了我很久 值我去等候 于是我心狂奔 从黄昏到清晨 不能再承受 情愿坠落在你手中 羽化成黑夜的彩虹 蜕变成月光的清风 成月光的清风 我纵身跳 跳进你的河流 一直游到尽头 那里多自由 我许个愿 我许个愿保佑 让我的心...

求噬魂师ed2Style中文歌词
歌词有些出错了~レユーデイング——应该改成“レコーディング ” 囧...——要开始了 轻敲紧紧联系着你我的门扉 会有怎样的未来等着我们呢?像大人追求的那种完美的Style(风格)终有一天 像齿轮一样 全部都重叠在一起 要是神在的话 就听听吧~这个永远的瞬间 不能目送没有重复的每天 那么在...

寻好听的日文歌曲
中文译为【恰萌奇】.是日本新生代女子三人摇滚组合.主唱的声音很棒…●puffy - all because of you : ☆☆☆这是一首日本人唱的英文歌.歌词很清晰.学起来也很容易…噢.没有日本腔.●aqua timez - 虹 : ☆☆☆【极道3】的EP…是aqua timez创作最久的一首歌.可以说是被电视剧带红的.不过确实是一首很...

求热心人帮我把这个日语歌词翻译成中文。。。
yeah尚未干透的盘子”ょか麻痹去吗?“ok,3、2、1…译:let go》知悉如此看来也停止了工匠特色地——这才恍然大悟,中午起酒瓶不惊慌ぎとあらば急吧。人泽说爸爸会超过纯技能。可是一、二、三级考生,ょぴっと一把认生fragile的好意,很快就会时机一定会ビリーブメカニック也悄悄地之类的キッチュ...

求守护甜心亚梦角色歌歌词
中文歌词 深吸~ 深呼~ 无念无想切断邪念 曲身~ 展身~ 把头转转乾脆俐落 上下~ 左右~ 瞄瞄那僵硬的对手 心脏~ 强化~ 心跳快也得装平静 我乃梦想车手 追梦的车手 有事~? 没事~! 每次吃饱睡后就震惊 体重~ 限制~ 饿著空腹可打不了仗 时髦~ 骑手~ 搭上所爱同伴的肩 安全~ ...

相似回答
大家正在搜