麻烦各位高手帮忙翻译一段 英语 谢谢啦!!

you are at the point of concluding a transaction with abc imports,with the total amount of us$100,000 and abc imports, the buyer, insists on payment by collection. write a letter to one of your business partners in the buyer country
asking for his advice as to whether the payment terms will be safely 就是上面的内容了~~
急急急!!!

【手工译文】

你现在需要同abc进口公司签约交易,总交易额10万美元。买方abc进口公司坚持使用银行托收方式付款。给你在买方所在国的一位商业伙伴写信,就付款方式是否安全咨询他的建议。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-04-09
你与ABC 进口公司做贸易,贸易总额为10万美元。ABC公司,即买方坚持用托收方式付款。请给在买方城市的你的一个合作伙伴些一封信,询问一下这种付款方式是否安全,征求下他的意见。
第2个回答  2009-04-09
你点缔结一项交易与ABC进口总额的我们$ 100000及美国进口,买方,坚持付款收集。写信给您的商业伙伴在买方国家要求他的意见,是否付款条件将安全
第3个回答  2009-04-09
没有分,不做
第4个回答  2012-06-05
联大的吧?
相似回答