如题所述
《先知》纪伯伦中英对照哪本书的译的版本好冰心的最有理智,别人的太注重美感,反而把真心想讲的道理说的含糊不清,还不如冷静的翻译带来的利落
纪伯伦的《先知》,哪个译本最好?并非名家就翻译得好。我觉得纪伯伦哲学功底深厚,冰心翻译的并算好。推荐大家看看中国工人出版社的先知,很早就出版的了,刘佩芳编译的,不要小看不出名的人,我觉得是翻译得最好的