日文的“爱”字,“永远”,“谁”字是写简体还是繁体?

那“无”字呢? でも无理だろう的无是不是写成繁体?那“离”,“约”,“伤”要写成繁体吗?

都是繁体

那“无”字呢?
也是繁体的

でも无理だろう的无是不是写成繁体?那“离”,“约”,“伤”要写成繁体吗

如下

参考资料:愛、永遠、誰、無い、でも無理だろう、離、約、傷

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-12-02
都是繁体。
第2个回答  2009-03-25
都是繁体。

参考资料:愛;永遠;誰

第3个回答  2009-03-25
爱(あい)、永远(えいえん)、谁(だれ)这是日语的写法。
第4个回答  2009-03-25
都是繁体的。

爱 永远 谁 无
第5个回答  2009-03-25
你所问的那几个的日本汉字如下:
你也可以说成是繁体字。

参考资料:無理、離、約、傷。

日文的“爱”字,“永远”,“谁”字是写简体还是繁体?
都是繁体 那“无”字呢?也是繁体的 でも无理だろう的无是不是写成繁体?那“离”,“约”,“伤”要写成繁体吗 如下 参考资料:愛、永遠、誰、無い、でも無理だろう、離、約、傷

日文的“爱”字,“永远”,“谁”字是写简体还是繁体?
都是繁体 那“无”字呢?也是繁体的 でも无理だろう的无是不是写成繁体?那“离”,“约”,“伤”要写成繁体吗 如下

永远的爱日文是什么
永远の爱 えい えん の あい 左侧是字,右侧是读音,写日本字的时候,注意不要写成我国的简体字,那是错误的。把远,爱写成繁体字就对了。我打不出繁体,你自己把那两个字改了就对了。

日语的爱怎么写
爱的日文写法同中文繁体字爱(手机版可见)平假名:あい 罗马音:a i。

爱【繁体】和あい的区别,还是说一样啊,日语里的啊
日语里 爱【繁体】是汉字;あい是平假名;类似于中文里的汉字和拼音。下面那个简体的“爱”字是中文翻译,日语里没有。

日文的爱怎么写?
日文的“爱”,平假名是:あい,罗马音是:ai,跟中文普通话的“爱”字读音一模一样,读ai,第四声 ①日文的爱字也和中文的繁体字一模一样,均是写作:②日语的“爱”和中文的“爱”意思也一模一样,例如爱用在表白的时候是:爱してる(罗马音:ai i shi te ru),意思是 “我 爱 你”

永远爱你繁体字怎默写
永远爱你繁体字是: 永遠愛你 繁体字可以在word里先输入简体字然后再转换为繁体字 麻烦采纳,谢谢!

永远爱你繁体字怎默写
永远爱你的繁体字是:永远爱你。繁体字,亦称繁体中文,是中华文化传统中所使用的一种汉字书写形式,相对于简化字(简体中文)而言,它保留了更多的传统汉字特征和笔画。在表达“永远爱你”这四个字时,繁体字的书写形式更能展现出中华文化的韵味和深度。首先,“永远”二字,在...

爱的繁体字怎么写 爱的繁体字你知道吗
1、爱的繁体是爱。 2、爱,ai,从夊从旡(ji)从心从夊:上下两个夊字组成一个舛,中间是旡和心,会意字:用行动表达由心发出的能量。爱(Love),通常见于人或动物。可说是一种衍生自亲人之间的强烈关爱、忠诚及善意的情感与心理状态,如母爱;可为衍生自两性之间基于性而高于性的情感,是两性由于对彼此的欣赏而自愿...

永远爱你繁体字怎默写
永远爱你的繁体字是:永远爱你。繁体字,也被称为正体中文或传统中文,是在简化字推行之前使用的标准中文字体。它们的历史可以追溯到秦朝的甲骨文和籀文,经过数千年的演变,形成了如今所使用的繁体字体系。繁体字通常具有更为丰富的笔画和构造,能够更准确地表达汉字的原始意义。在将简体字转换为繁体字时...

相似回答
大家正在搜