关于希崇的文言文

如题所述

第1个回答  2022-11-12

1. 关于知音的古文

1,《伯牙绝弦》明代:冯梦龙

伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。

白话文释义:伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听琴声。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“太好了!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙弹琴时,心里想到宽广的江河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的江河在我面前流动!”

无论伯牙弹琴的时候心里想到什么,钟子期都会清楚地道出他的心声。钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有他的知音了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴,以便绝了自己对钟子期的思念。

2,《题诗后》唐代:贾岛

两句三年得,一吟双泪流。

知音如不赏,归卧故山秋。

白话文释义:这两句诗我琢磨三年才写出,一读起来禁不住两行热泪流出来。了解我思想情感的知音如果不欣赏这两句诗,我只好回到以前住过的故乡(山中),在瑟瑟秋风中安稳地睡了。

3,《送杜少府之任蜀川》唐代:王勃

城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

白话文释义:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。

4,《知音者诚希》唐代:韩愈

知音者诚希,念子不能别。

行行天未晓,携酒踏明月。

白话文释义:世上能了解自己的知音实在在太少了,正因我想起了你,使我不忍心与你分别。离别前的夜晚,我们能携着手走啊走,夜深了,我们仍踏在满地皎潆的月光中谈心。

5,《春日西湖寄谢法曹韵》宋代:欧阳修

酒逢知己千杯少,话不投机半句多。

遥知湖上一樽酒,能忆天涯万里人。

白话文释义:喝酒遇到了知己千杯都觉得少了,说话遇到了不投机的人半句话也不想说。遥远额湖面上喝上一樽美酒,就能想起远方的那个思念的人。

2. 关于知音的文言文

《高山流水》(伯牙&子期,经典的知音故事)

原文

伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫!志想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”

译文

伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴,心里想着高山。钟子期说:“好啊!高峻的样子像泰山!”心里想着流水,钟子期说:“好啊!水势浩荡的样子像江河!”伯牙所思念的,钟子期必然了解它的。伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石下;心里伤感,于是取过琴而弹了起来。起先是连绵大雨的曲子,再作出崩山的声音。每有曲子弹奏,钟子期总能寻根究源它的情趣。伯牙放下琴感叹地说:“您听曲子好啊,好啊!心里想象就好像我的心意啊。我从哪里让我的琴声逃过你的耳朵呢?”

3. 仁希崇素朴厚,尤嗜书 翻译

希崇朴素厚道,尤其喜欢看书,在做完事余下的时间,手从不离开书卷,不喜欢饮酒作乐,不养小妾和仆人。无论是寒冷还是炎热,必定衣着整齐俨具,是很有教养的人,没有听说过关于他的不好的言语。侍候母亲至微至谨,每当母亲吃饭的时候就站在她旁边,等母亲吃完了在退去,物议高之(这句实在不懂)对人的性格虽然比较宽恕,但是如果遇到奸恶之人,就恨之入骨。在邠州的时候,有一户姓郭的人家,收留了一个男孩,将他抚养成人。不料这养子长大后,性格越来越乖戾,根本不听教诲,郭家只得请他离开。后来,郭氏夫妇相继去世,他们亲生的儿子也长大了。郭家的一些亲戚想夺取郭家的财产,便与那个被赶出家门的养子合谋,说他也是郭家亲生的儿子,理应分得遗产。审案的官员换了几任,也搞不清这原告到底是养子还是亲子,官司一拖数年,成了“疑案”。

张希崇看完诉状后,大怒,立即下了判决:“父亲在时就已离开,母亲死时不来送葬。如果是养子,则辜负了二十年的养育之恩;如果是亲子,则犯了悖逆之罪,严重伤害了名教,竟还敢来理论田产!郭氏家产全部由其亲生儿子继承,原告及朋比为奸者,交法官按律定罪。” 兄弟,我进我所能了 上大学就没学过语文,这全是高中的基础,你将就着用哈! 分给我我哦

4. 有关知音的文言文

据《吕氏春秋.本味篇》载:伯牙鼓琴,钟子期听之,方鼓琴而志在泰山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山”。少时而志在流水。钟子期曰:“善哉鼓琴,洋洋乎若流水”钟子期死,伯牙摔琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。

据《列子》载:伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,钟子期曰:‘善哉,洋洋若江河!’伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为‘霖雨’之操,更造‘崩山’之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫!志想象犹吾心也。吾于何逃哉?

5. 关于伐崇为民的文言文问题

文王欲伐崇,先宣言曰:“予闻崇侯虎,蔑侮父兄,不敬长老,听狱不中,分财不均, 百姓力尽,不得衣食,予将来征之,唯为民乃伐崇,令毋杀人,毋坏室,毋填井,毋伐树 木,毋动六畜,有不如令者死无赦。”

崇人闻之,因请降。 文王想要讨伐祟(诸侯国),首先发表讨伐誓言:"我听到祟国君主虎,欺瞒藐视侮辱父亲和兄弟,对待长辈也不恭敬,在牢狱诉讼中也不公平,对财产的分配也不平均." 老百姓一天辛勤劳作,却衣食不周,我将来讨伐他,只是为解救那里的百姓.我下令不准胡乱杀人,不准毁坏房屋,不准填平水井,不准抢劫六畜,如果不听号令者必杀无赦.祟国的人听到这篇讨伐誓言,于是请求投降.。

6. 翻译关于武元杨皇后的文言文

《晋书列传第一》

武元杨皇后,讳艳,字琼芝,弘农华阴人也。父文宗,见《外戚传》。母天水赵氏,早卒。后依舅家,舅妻仁爱,亲乳养后,遣他人乳其子。及长,又随后母段氏,依其家。后少聪慧,善书,姿质美丽,闲于女工。有善相者尝相后,当极贵,文帝闻而为世子聘焉。甚被宠遇,生毗陵悼王轨、惠帝、秦献王柬,平阳、新丰、阳平公主。武帝即位,立为皇后。有司奏依汉故事,皇后、太子各食汤沐邑四十县,而帝以非古典,不许。后追怀舅氏之恩,显官赵俊,纳俊兄虞女粲于后宫为夫人。

帝以皇太子不堪奉大统,密以语后。后曰:“立嫡以长不以贤,岂可动乎?”初,贾充妻郭氏使赂后,求以女为太子妃。及议太子婚,帝欲娶卫瓘女。然后盛称贾后有淑德,又密使太子太傅荀顗进言,上乃听之。泰始中,帝博选良家以充后宫,先下书禁天下嫁娶,使宦者乘使车,给驺骑,驰传州郡,召充选者使后拣择。后性妒,惟取洁白长大,其端正美丽者并不见留。时卞籓女有美色,帝掩扇谓后曰:“卞氏女佳。”后曰:“籓三世后族,其女不可枉以卑位。”帝乃止。司徒李胤、镇军大将军胡奋、廷尉诸葛冲、太仆臧权、侍中冯荪、秘书郎左思及世族子女并充三夫人九嫔之列。司、冀、兖、豫四州二千石将吏家,补良人以下。名家盛族子女,多败衣瘁貌以避之。

及后有疾,见帝素幸胡夫人,恐后立之,虑太子不安。临终,枕帝膝曰:“叔父骏女男胤有德色,愿陛下以备六宫。”因悲泣,帝流涕许之。泰始十年,崩于明光殿,绝子帝膝,时年三十七。诏曰:“皇后逮事先后,常冀能终始永奉宗庙,一旦殂陨,痛悼伤怀。每自以夙丧二亲,于家门之情特隆。又有心欲改葬父祖,以顷者务崇俭约,初不有言,近垂困,说此意,情亦愍之。其使领前军将军骏等自克改葬之宜,至时,主者供给葬事。赐谥母赵氏为县君,以继母段氏为乡君。传不云乎,‘慎终追远,民德归厚。’且使亡者有知,尚或嘉之。”于是有司卜吉,窀穸有期,乃命史臣作哀策叙怀。其词曰:

天地配序,成化两仪。王假有家,道在伉俪。姜嫄佐喾,二妃兴妫。仰希古昔,冀亦同规。今胡不然,景命夙亏。呜呼哀哉!

我应图LB,统临万方。正位于内,实在嫔嫱。天作之合,骏发之祥。河岳降灵,启祚华阳。奕世丰衍,朱绋斯煌。缵女惟行,受命溥将。来翼家邦,宪度是常。缉熙阴教,德声显扬。昔我先妣,晖曜休光。后承前训,奉述遗芳。宜嗣徽音,继序无荒。如何不吊,背世陨丧。望齐无主,长去烝尝。追怀永悼,率土摧伤。呜呼哀哉!

陵兆既窆,将迁幽都,宵陈夙驾,元妃其徂。宫闱遏密,阶庭空虚。设祖布绋,告驾启涂。服翚褕狄,寄象容车。金路晻蔼,裳帐不舒。千乘动轸,六骥踌躇。铭旌树表,翣柳云敷。祁祁同轨,岌岌烝徒。孰不云怀,哀感万夫。宁神虞卜,安体玄庐。土房陶簋,齐制遂初。依行纪谥,声被八区。虽背明光,亦归皇姑。没而不朽,世德作谟。呜呼哀哉!

乃葬于峻阳陵。

7. 关于知音之间的文言文

知音吟

宋 邵雍

仲尼始可言无意,孟子方能不动心。

莫向山中寻白玉,但於身上覔黄金。

山中白玉有时得,身上黄金无处寻。

我辈何人敢称会,安知世上无知音。

赠知音

唐 温庭筠

翠羽花冠碧树鸡,未明先向短墙啼。窗间谢女青蛾敛,

门外萧郎白马嘶。星汉渐移庭竹影,露珠犹缀野花迷。

景阳宫里钟初动,不语垂鞭上柳堤。

知音者诚希

唐 韩愈

知音者诚希,念子不能别。行行天未晓,携酒踏明月。

春遇南使,贻赵知音

唐 岑参

端居春心醉,襟背思树萱。

美人在南州,为尔歌北门。

北风吹烟物,戴胜鸣中园。

枯杨长新条,芳草滋旧根。

网丝结宝琴,尘埃被空樽。

适遇江海信,聊与南客论。

因览子京西州诗藁感知音之难遇偶成短章

宋 宋庠

小集曾因善叙传,西州馀藻复盈编。

中郎久已成枯骨,争奈柯亭十六椽。

8. 古文中含崇字的句子

崇文聊驻辇。

岩廊罢机务。---李世民《帝京篇十首》

早蝉清暮响,纵无管弦丝竹。---〖邯郸才人嫁为厮养卒妇〗(李白)

万事难并立,有茂林修竹流水。---赵中虚)《游清都观寻沈道士得芳字》

崇高自有配集众贤,未睹斯民康,崇兰散晚芳。---李颀《谒张果先生》

窥临江海接。---〖颍阳别元丹丘之淮阳〗(李白)

自惭居处崇,百年犹崇晨,孤陋何足干,一觞一咏佳天气。畅幽情,临峻岭崇山,扬蛾入丹阙,气骄陵上都。---颜真卿《刻清远道士诗,羽帐崇严卫,崇饰四时新。---张九龄《荆州作二首》

笙歌迎拜首,因而继作》

妾本崇台女。---〖郡斋雨中与诸文士燕集〗(韦应物)

主将位益崇

9. 张希崇传的全文翻译

张希崇一向质朴敦厚,尤其喜欢读书,在工作闲暇的时候,经常是手不释卷。

他不喜欢喝酒,不喜欢歌舞音乐,也不养姬妾奴仆。不论是严寒还是酷暑,一定衣帽整齐庄重。

对儿女下辈,也从来没有说过轻慢猥亵的话。他侍奉母亲恭谨孝顺至极,每当母亲吃饭时,他必定站在旁边侍候,等母亲吃完饭,洗手漱口完毕了,他才离去。

人们都众口称赞他。他的性情虽然仁爱宽恕,但遇到邪恶奸诈的人,却嫉恶如仇。

他在邠州做官的时候,有个人给姓郭的人做义子,从孩提一直养大,后来因为他忤逆不受教导,就打发他走了。郭氏夫妇相继去世了,他们有一个亲生的儿子这时也长大了。

当时郭氏的亲属们和那个养子私下约定,就说他是亲子,要瓜分郭氏的财产,亲属们帮助养子打官司。前后有好几任长官都不能决断,这件事就成了疑案。

张希崇看了状子,判案说:“父亲在的时候已离家,母亲死了不来安葬。如果说仅仅只是养子,辜负了养父母二十年的养育之恩;如果说是亲生儿子,就更是犯了三千条大逆不道的罪过!已经非常有害于社会礼仪教化,怎么还敢来冒领遗产?!郭氏的财产全部交给亲子,告状的养子和那些与他勾结的人,都交给法官按律条定罪!”。

旧五代史张希崇传原文及翻译
张希崇,字德峰,幽州蓟县人也。父行简,假蓟州玉田令。希崇少通《左氏春秋》,复癖于吟咏。天佑中,刘守光为燕帅,性残酷,不喜儒士,希崇乃掷笔以自效,守光纳之,渐升为裨将。俄而守光败,唐庄宗命周德威镇其地,希崇以旧籍列于麾下,寻遣率偏师守平州。唐明宗嘉之,授汝州防御使。希崇既...

张希崇的介绍
希崇少通《左氏春秋》,复癖于吟咏。天佑中,刘守光为燕帅,性残酷,不喜儒士,希崇乃掷笔以自效,守光纳之,渐升为裨将。俄而守光败,唐庄宗命周德威镇其地,希崇以旧籍列于麾下,寻遣率偏师守平州。安巴坚南攻,陷其城,掠希崇而去。安巴坚询希崇,乃知其儒人也,因授元帅府判官,后迁卢...

张希崇文言文
2. 仁希崇素朴厚,尤嗜书 翻译 希崇朴素厚道,尤其喜欢看书,在做完事余下的时间,手从不离开书卷,不喜欢饮酒作乐,不养小妾和仆人。无论是寒冷还是炎热,必定衣着整齐俨具,是很有教养的人,没有听说过关于他的不好的言语。侍候母亲至微至谨,每当母亲吃饭的时候就站在她旁边,等母亲吃完了在...

仁希崇素朴厚,尤嗜书 翻译
希崇朴素厚道,尤其喜欢看书,在做完事余下的时间,手从不离开书卷,不喜欢饮酒作乐,不养小妾和仆人。无论是寒冷还是炎热,必定衣着整齐俨具,是很有教养的人,没有听说过关于他的不好的言语。侍候母亲至微至谨,每当母亲吃饭的时候就站在她旁边,等母亲吃完了在退去,物议高之(这句实在不懂)对...

楚王希萼既克长沙……文言文翻译
出自《资治通鉴》,原文为:楚王希萼既克长沙,不赏许可琼,疑可琼怨望,出为蒙州刺史。遣马步都指挥使徐威、左右军马步使陈敬迁、水军都指挥使鲁公馆、牙内侍卫指挥使陆孟俊帅部兵立寨于城西北隅,以备朗兵。不存抚役者,将卒皆怨怒,谋作乱。希崇知其谋,戊寅,希萼宴将吏,徐威等不预,希崇...

张希崇张希崇的悲叹(1)
张希崇出身贫寒,渴望改变命运,选择了通过读书寻求出路。他年轻时熟读经书,尤其钟情于《左氏春秋》,自认为具备辅佐他人的能力。于是,他离开家乡,去寻找能赏识他的明主。然而,他误入卢龙节度使刘守光的麾下,刘守光直言不喜欢读书人,要求他弃文从武。面对生存的压力,张希崇尽管愤慨,但还是屈从了,被...

张希崇经历
如今我进入关内,内心决定已定,怎能安心于这未知之地而自我滞留呢?”于是,希崇召集汉人部下的杰出人才,对他们说:“我身处此地,身披兽皮,饮着酪浆,生不见亲人,死后将成为荒野的孤魂。遥望南方的山川,度日如年。你们难道没有思念家乡吗?”部下们都泪流满面,询问:“如果明公要带领我们南下,...

张希崇张希崇的悲叹(2)
五代时期,皇帝和藩镇主倾向于重武轻文,节度使和刺史多由军功人士担任。如果张希崇在刘守光手下没有以武将身份建功,他绝不可能被派往平州。这一时期,文人常遭排斥,如宁江军节度使西方邺因不守法度被诬告,甚至导致谭善达之死。朱温的暴行更是暴露了武夫对文人的鄙视,而张希崇的相对幸运,恰恰映衬出...

《新五代史》 卷六十六 楚世家第六(3)
乾祐三年,希萼自立。明年,汉隐帝崩,京师大乱,希萼遂臣于李景,景册封希萼楚王,希萼悉以军政事任其弟希崇。希崇与楚旧将徐威、陆孟俊、鲁绾等谋作乱。希萼置酒端阳门,希崇辞以疾,威等纵恶马十余匹,以壮士执楇随之,突入其府,劫库兵,缚希萼,迎希崇以立。希崇遣彭师暠、廖偃囚...

贵主文言文
1. 求翻译 ,文言文翻译 崇曰:“垂拱以来,以峻法绳下,臣愿政先仁恕可乎?朝廷复师青海,未有牵复之悔,臣愿不幸边功可乎?比来王佞冒触宪网,皆得以宠自解,臣愿法行自近可乎?后氏临朝,喉舌之任出阉人之口臣愿宦竖不与政可乎?戚里贡献以自媚于上,公卿方镇浸亦为之,臣愿租赋外一绝之可乎?外戚贵主更相...

相似回答
大家正在搜