求日文翻译。我的学校 一篇小文章,大概250个字左右,

如题所述

我的学校
我的学校,是一所开办几十年的老学校,我家三代人都在这里上过学。
现在最新的是学校围墙似的门前大楼,“铜陵市实验小学”几个金光闪闪的大字就刻在二楼背面上。楼上有音乐室、电脑房、图书室。
学校大门很宽,几十个学生可以并排进去,一进门映入眼帘的是一块横卧的巨石,上面刻着“好好学习,天天向上”八个大字。
右边是操场,有上百米,差不多有十几个教室那么大,地面铺着彩色的橡胶板块,平整好看,操场周围载满了树,一年四季郁郁葱葱。
左边是纵排的几栋教学楼,教学楼的外墙都贴上了洁白的瓷砖,教室里整洁明亮,最后一排教室前面有一座小花园,花园里有修剪整齐的冬青树,花儿朵朵,又艳又香。
再往左,就是多媒体教室,教室里有几百个座位,地面后高前低,是阶梯教室,前面有大屏幕,供老师教学用,我们坐在里面上课,像坐在电影院一样,心情特别爽。
日文:
私の学校
私の学校は三世代家族がここに学校に行っている、数十年前のセットアップ学校です。
今、最新の校舎の前で壁のようなものです、「铜陵市実験小学校は、「いくつかのきらびやかな文字は、二阶の裏に刻ま。二阶の音楽室、コンピューター室、図书室。
学校のゲートが広い、学生の数十は、「ハードの研究と进歩毎日作る「サイド・バイ・サイド、横卧石で迎えドア、内接を行く8文字することができます。
右は游び场である、木、绿豊かな一年中を搭载した游び场の周りに数百メートル、それほど大きくはほぼダースの教室、色付きのゴム板で覆われた地面、スムーズに见えるが、あります。
左侧には、建物のファサードを教え、いくつかの学校の建物の垂直方向の行である白タイル、清洁で明るい教室をラベル付けされ、教室の最後の行の前に小さな庭があり、ヒイラギ手入れの行き届いた木があり、花の花花、そしてカラフルで风味豊か。
その後、つまり、マルチメディア教室を残し、教师が教えるための教室の座席、大画面の前の円形竞技场の前低後高グラウンド、何百ものがあり、我々は映画馆に座ってのように、学校の内侧に座って、私は特别な気分クール。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2016-06-21
是翻译成日文?追问

追答

我可以帮你啊

追问

好,麻烦我急用

追答

嗯…文章是网上随便找一篇吗

追问

可以

最好是初中高中

相似回答