金庸先生辞世,留给世上一片忧伤…。在这忧伤中,又有个学韩语的朋友来问我:老师,学韩语有用么?这大概已经是我第八千八百零一次听到这个问题,但依然略感错愕。之所以错愕,是因为我知道他是明知故问…
对于学韩语这个事儿,不少人如他一样,有种「想学又不想学」的纠结。想学,你懂的;不想学,你大概也懂的。「投入那么多时间和银子去学个韩语,觉得不划算」,很纠结。仔细琢磨一下这句话,你会发现他纠结的点,不在「时间和银子」上,而在「学个韩语」上。学「个」韩语,你听出来点儿所以然了吧?没听出来?那你可能学了「个」假的汉语。他话里有的话是:如果是投入很多的时间和银子去「学英语」而不是「学韩语」,就不会觉得不值得。为啥?因为英语「有用」。至于韩语有用没用,他不确定…很纠结。
所以他希望我能给他一个「确定」的答案。然而作为一个没事儿爱搞点儿「黑暗教育」的老师,我是肯定不会如他所愿的。我一定会告诉他:千万不要学韩语…。成年人就是这样,经常明明知道答案却不愿承认。明明知道对于「有用无用」评价的标准不应该只有一个:是否能兑现(金),是否能创造价值。明明知道,除此之外还应该有别的,譬如:是否能成为更好的自己。如果以「是否能成为更好的自己」为标准来衡量:不管学啥都有用,学好学不好都有用,因为都是在成为更好的自己。如果以「是否能创造价值」为标准来衡量,不管学啥,都只有“学好了/会用”才有用,“学不好”都没用,因为学不好就不能「学以致用」就不能创造价值。
英语是很「有用」,但那是对于把英语学好的人而言;对于学得不好的人来说,也没P用。学英语如此,学韩语如此,学习(读书)本身也是如此。
上面给大家扯了一堆,其实韩语真的是很有用的,所以大家有必要把韩语学好,为了让大家在学习韩语的过程中,少走点弯路,提高学习的效率,我做了一个韩语资料学习(裙),它开头的一组数字是:435,中间的一组是:389,尾部的一组是:065,把以上三组数字按照先后顺序组合起来即可。韩语只有会了才有用,你不会,再有用,和你也没有毛线关系。所以啥也别多想了,开始学吧。
有人说,学韩语没有用,没前途。错!其实,这是一种很可怕的穷人思维。上网一搜,随处可见的“学韩语有用吗,学韩语值不值,学韩语能做什么,学韩语有什么前途?”作为前辈告诉你,知识都是有用的,没用的是我们自己。也只有没用的人,才会不停的怀疑,甚至否认自己的学习。
想学韩语的大部分还是因为兴趣所致。很多人在追星的同时,让自己变得更优秀,从别人的梦想中找到自己的梦想,从别人的努力中发现自己的懈怠。从什么都不懂不会的路人,变得十八般武艺精通:技术粉、战斗粉、前线粉!PS、修图、剪辑、摄影…各种工具运用起来炉火纯青。而这些,往往都是自学成才。
学韩语=做翻译,这可能是很多人的思维定式,但并不是所有韩语学习者都进韩企、当翻译、当老师。那么学了韩语,你能做什么呢?
1.笔译、交传、同传。
翻译通常分为笔译和口译,笔译就是文字上的翻译,例如小说、新闻等文字翻译;口译又可以细分为交替传译(交传)和同声传译(同传),交替传译是指译员一边听发言者讲话,一边记笔记,当发言停下来时,译员需要准确传达发言者所说的信息,一般用于会议、谈判、采访等场合;同声传译是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,通过专用的设备,不间断地将内容翻译给听众,这种方式适用于大型的研讨会或国际会议,通常由两到三名译员轮换进行,一般在同传箱内进行。
(1)翻译标准。
翻译有三字标准:信达雅。”信”就是忠实原文,要把原文所包含的意思准确无误地用另一种语言表达出来;”达”是指译文通顺畅达,要使译文符合语言表达习惯;”雅”是指译文要优美自然,要使译文生动、形象。这三个翻译标准,也体现在很多招募翻译的项目之中。
(2)翻译市场行情。
翻译的行情一般不透明,每个城市、每家翻译公司的行情也不一样,如果是刚开始做翻译,一般拿到的薪资不会很高,之后翻译的工作经验多了,个人的薪资也会随着慢慢上涨,自己出去做翻译的时候心底也会有自己的标准。想做一名优秀的翻译,最重要的还是要有扎实的语言基础,起码也得高级水平,而作为面试的敲门砖,若拥有一张topik证书则为更为自己添金。
2.企业翻译。
很多学韩语的同学进入不同行业的韩企做了一名翻译,或者进入了与韩国有合作的中国企业。其实在公司里做一名翻译,在工作上不仅需要做笔译,还需要做口译的内容,如翻译来往邮件、公司会议口译、接待韩国客户等等。
想从事翻译行业,包括韩语同声翻译、韩剧字幕翻译、韩语文字翻译等工作,如果个人的韩语水平较高的话,从事以上翻译工作的发展前景还是很好的,薪资也会很高。但是,不得不提的一点就是,这些工作对个人韩语和汉语的应用水平要求都很高,想要从事这方面工作的同学,还是需要不断提升自己的语言应用能力。
并且,只有外语优势,个人的发展空间还是很狭小,因为市场更偏爱复合型人才,即”专业+外语+其他技能”,即使是进企业做一名翻译,也会接触到方方面面的领域,所以同学们在提高韩语能力的同时,最好也学习一门自己感兴趣的专业。
若是你已拥有一定韩语水平,你可以选择韩语TOPIK中高级全程、韩语TOPIK高级全程,全面提升韩语能力。
3.企业非翻译岗。
除了翻译,也有韩语专业毕业的同学进入韩企,从事企划、经营、人事、运营、会计等非翻译岗位,这些岗位对于韩语的要求没有翻译那么高,但也需要达到能熟练运用韩语的能力,将韩语作为日常工作的语言来使用。
4.韩语教师。
不少同学本科毕业后去了韩语学校当老师,硕博毕业后去了高职、大学、各种国际学校当韩语老师。在国内,有很多韩语教学地点,韩语专业的同学大部分也选择了去机构做韩语教学工作。还有一部分同学也从事教育行业,选择了对外汉语教学的工作,主要负责教企业的韩国职工中文。
不管是想做一名韩语教师还是对外汉语教师,全面的韩语基础知识都是必不可少的,韩语入门至TOPIK高级、韩语TOPIK中高级全程,系统掌握韩语知识。
5.公务员。
一般来说,对外交流比较多的部门会需要韩语专业,但公务员的竞争是十分激烈的,对于语言的要求也就更高。
6.银行职员
不少韩语专业的同学选择去韩资银行就业,从事银行相关的业务,如向客户推广银行金融产品,并开展电话及拜访营销;开拓优质企业以及个人客户;客户关系的维护与事后管理等,对于韩语的要求没有很高,达到正常的交流水平即可,但对个人的专业素养有着一定要求,例如熟悉国家金融政策和监督管理制度,了解当地市场情况,熟悉银行企业等。
7.导游
导游也是很多学习韩语的人员主要从事的工作之一。随着中韩旅游业的逐渐发展,去韩国旅游的人数每年都在增长,对于语言不同的旅游人员来说,拥有一个会说中韩两国语言的导游是很有必要的,如果热爱旅游,并善于交流,做韩语导游也是也不错的选择,想做韩语的导游的同学,韩语口语的训练就必不可少了。
8.贸易行业
中韩贸易交流逐年扩大,使得很多韩语学习者想要进入中韩贸易行业中更好的发展,韩语学习是必然的。因为不管是销售,还是管理层工作,都会经常接触韩国人,因而韩语的习得显得尤为重要。
总的来说,别看韩语是一门小语种,但是随着近几年经济的发展,市场上对韩语人才的需求不断扩大,想从事和韩语相关工作,一定要学好专业课,考下topik6级,练习好韩语口语。学习韩语,不一定能够100%获得什么机会,但是你想要的,或许会在韩语里。
朝鲜语专业就业方向 做什么工作好
其实朝鲜语就是韩语。本专业学生毕业后可在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作。1.韩语翻译:这是韩语专业就业的一个热门职业。一般从事企业的一些翻译工作,当然,这需要韩语达到一定的水平。2.韩语客户经理:这个需要了解中国和韩国,因为客户经理要中韩之间...
朝鲜语专业就业方向有哪些 就业前景分析
朝鲜语专业的就业方向有以下几个:1、翻译和口译:作为朝鲜语专业毕业生,你可以选择从事翻译和口译工作。这包括将朝鲜语文本翻译成其他语言或将其他语言翻译成朝鲜语,以满足商务、政府、媒体等领域的需要。2、外交与国际关系:掌握朝鲜语在外交和国际关系领域具有重要意义。你可以在使馆、领事馆、国际组织...
学韩语专业毕业后有哪些就业方向
就业方向如下:韩语翻译:是韩语就业的一个热门职业。一般从事企业的翻译工作。韩语客户经理:这个岗位不仅需要韩语知识,而且还要具备一些营销方面的知识。韩语导游:近年来,韩国人到中国来旅游的人每年增幅超超过百分之十,所以当导游是不错的选择。韩语专业主要培养外事、外贸、文化、宣传、教育、科研以及涉...
大学韩语专业毕业后有何就业方向?
翻译岗位:从事韩语翻译是韩语专业毕业生较为传统且普遍的就业方向,涉及文档翻译、随行翻译(口译)和专业的同声翻译等工作。随着新媒体的发展,字幕翻译也成为热门职位。教育行业:学成回国后,可以选择成为韩语老师,不论是在教育机构还是高职、大学双语学校都有很多机会。还可以选择对外汉语教师,教授韩国人...
应用韩语专业就业前景(韩语专业就业方向)
4、贸易行业 现在各个国家之间的贸易互通往来,国际上的贸易需要有外贸业务员或者外贸专员,韩语专业的学生也可以考虑一下。5、跨电商运营 随着B2C、C2C等跨境平台的兴起,国内也有很多卖家都开始在这些平台销售商品,因为也会有涉及韩国的商品,所以有一定的韩语能力也是可以考虑一下这个行业的。
大学学习韩语专业,未来有些什么就业方向?
学习韩语专业的学生,在毕业后有多种就业方向可以选择。随着中韩两国在经济、文化、教育等领域的深入合作,掌握韩语的人才需求量日益增加。以下是一些主要的就业方向:翻译和口译:这是最直接的就业方向之一。毕业生可以在政府机构、国际组织、跨国企业或自由职业者身份从事书面翻译和口头翻译工作。随着中韩交流...
韩语专业有什么就业方向?
韩语专业的就业方向非常广泛,以下是一些主要的就业方向:翻译和口译:这是韩语专业毕业生最常见的就业方向。他们可以在政府部门、企事业单位、非政府组织等机构担任翻译或口译工作,也可以在会议、展览、商务谈判等场合提供翻译服务。此外,他们还可以在出版社、新闻机构、影视公司等从事翻译或口译工作。教育:...
大学学习韩语的就业前景如何?
学习韩语的就业前景是多方面的,随着全球化和中韩两国之间经济、文化交流的不断加深,掌握韩语的人才需求量在逐渐增加。以下是几个主要的就业方向:翻译和口译: 精通韩语的人可以在政府机构、国际组织、企业以及自由职业者身份提供翻译和口译服务。随着中韩两国在政治、经济、文化等领域的交流日益频繁,对于...
韩语专业的就业方向
韩语专业的就业方向:外企翻译、国企翻译、外交官、国安局工作、教学、翻译、导游、外贸等。朝鲜语专业(又称韩国语专业)培养具有扎实的相应语语言基础比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的相应语言高级专门人才。
大学报考韩语专业,将来有哪些发展方向,就业前景怎样
随着时代的发展,韩语专业在就业市场上确实面临一些挑战。除了传统的翻译和外贸岗位,还有另一种可能的职业发展方向,那就是影视剧配音。近年来,韩国电视剧产量颇高,声优行业的前景不容忽视。中国的影视作品中,配音师的数量相对较少,尤其是对于韩剧而言,常常是同一批人反复出现。因此,如果对声音工作感...