为什么韩国人的姓和我们一样?

如题,而且姓金的人那么多,韩国到底有多少姓呢?是不是和我们中国百家姓一样?

  楼上的 wj21_wj21_wj21 朋友:
  您的答案是我先前的原创啊!

  韩国人的姓,跟越南的京族,国内的苗族畲族等民族一样,是在汉族影响下建立起来的姓氏制度,所以,他们采用的实际上是汉姓,并且用汉字表示,所以,韩国人的姓不是翻译过来的,而是根据他们原有的汉姓把现在用韩文表现的姓转换成汉字,由于韩国的汉字是保持了比较古老的汉语读音,所以,他们的实际读音跟我们的普通话有所不同。 比如,“金”,他们读汉语拼音的gim,拉丁文的转写是kim,所以英文也写为kim。大家一定知道,跟广东话、客家话很接近。
  由于韩国人是采用汉姓,所以也有同音的现象,他们见面问贵姓后有时也会问“您的X是哪个X?”回答的人则说:“是XX的X。”
  在这种对话中,都是用的汉语词。韩国大概在500年前,把朝鲜语中的固有词大量地换成了汉语词,比如,“江山万里”,他们说起来跟我们没有什么很大的不同。但是,在古代,他们的固有词的“江”是说成karam的。

  韩国姓金姓朴的固然很多,但是真正有地位的,是“李”姓,因为韩国历史上有李朝,李是他们的国姓。韩国的某位前总统,他的夫人就是李朝王族的后裔。由于韩国人口少,又是单一的民族,所以,姓氏肯定没有中国多。至于究竟有多少,我也不知道。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2005-08-22
日本采用了汉字来表达自己的语言,由于日语跟汉语的起源不同,所以同样的含义,虽然可以用同样的文字表达,但是那读音就完全不同了。比如“山”,汉语无论各方言怎样有差别,那读音毕竟是符合由古代传下来的读音的,是符合当地的音系的,大致都是shan或 san (南方)。
日语就不同了,他的固有词是把“山”读做yama的,那么,虽然写做“山”,却要读yama,像yamaha 这个牌子里的yama ,就是“山”,这就叫“训读”。还有音读,就是照汉语的读音来读,比如“先生”,读起来跟汉语差不多。
在音读的情况下,跟汉语是一一对应的。但是日本人的人名,尤其是他们的姓,主要是训读,比如姓“山下”“山口”的“山”,我们看起来是一个字,也只读一个音节,但是日本人读成yama,就是两个音节,当然就不能对应了。
日本规定了“当用汉字”,日本人起名字都采用能写成汉字的名字,所以,日本人的名字不用翻译,直接写出来就行了,只是那读音跟我们的读音往往不同。

韩语的情况不同。
汉字也是韩文的一个组成部分,但是,他们反复整理确定了汉字的读音系统。他们文字中的汉字是没有训读的。他们的固有词,很多都被汉语借词所取代了,语法上的虚词,则用谚文表示。谚文就是他们的一种拼音文字。外表像方块字,其实是拼音。
所以,韩国人的名字就是汉字的读音,只不过是比较古老时代的汉语读音。
即使在朝鲜,已经废除了汉字,但是,他们起的名字,还是根据汉字的意义来取的,因此,尽管写成谚文,实际上还是可以转写成汉字的,也不用翻译。但是,由于他们不直接写汉字,造成了我们转写汉字时的困难。比如,金正日这个名字,原来曾经被我们写成“金正一”,后来由朝鲜方面出面表示应当写成“金正日”。同样的情况,还有越南。像胡志明这个名字,也不是翻译来的。

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/40154.html

第2个回答  2005-08-22
不一样,那是中国译音
第3个回答  2005-08-22
不是一样,我我们直亦过来的

韩国人的姓氏跟中国人的姓氏一不一样?
韩国人的姓氏跟中国人的姓氏是一样的。这是因为由于历史的上受汉文化影响,朝鲜族人名与汉族人名有很大的共通之处,在构成方式与选字原则上都是非常相似的。除了一些特殊情况,确实不大容易区分华人的名字与朝鲜族的名字。朝鲜族的姓氏:不像日本的姓氏系统那么复杂,现在仍在使用的朝鲜族姓氏还不到300...

越南、朝鲜、韩国人的名字到底为啥都可以用中文去替代?
虽然韩国、朝鲜和越南都是独立的国家,拥有自己的文字,但他们的名字实际上都可以用中文来替代。这种现象的产生,部分原因是上世纪八十年代,中国文化对韩国产生了巨大影响,使得许多韩国人能够书写自己的汉字姓名。这种影响源于历史上的文化交流和融合。1. 韩文字的基础是纯拼音文字。在韩国,正式的身份证等...

为什么韩国人都是中国姓?
由于受到中国文化的影响,所以朝鲜人的姓氏同中国人的姓氏很相像,但大部分和中国的血缘没有关系,仅仅为借用。朝鲜(韩国)姓氏通常由3个音节组成,即由朝鲜谚文发音的3个中国字组成。姓在前,名字中有一个字通常代表辈分。韩国常见的姓氏有:金、李、朴、郑、安、赵、崔、韩、尹。 韩国四大姓氏金、...

为什么韩国人都是中国姓?
由于受到中国文化的影响,所以朝鲜人的姓氏同中国人的姓氏很相像。但大部分和中国的血缘没有关系,仅仅为借用。朝鲜(韩国)姓氏通常由3个音节组成,即由朝鲜谚文发音的3个中国字组成。姓在前,名字中有一个字通常代表辈分。韩国常见的姓氏有:金、李、朴、郑、安、赵、崔、韩、尹。 韩国四大姓氏金、...

为什么韩国人要跟中国人一个姓氏?
朝鲜民族祖先百济、新罗分别在四世纪和六世纪开始使用姓氏。由于受到中国文化的影响,所以韩国人的姓氏同中国人的姓氏很相像。韩国人的姓氏也有单姓和复姓之分。单姓最常见的是金、李、朴、崔、郑、姜等姓,复姓有司空、诸葛、独孤、鲜于、皇甫、南宫等等。除了金、朴算是韩国本土姓氏外,李、张、赵...

为什么韩国人都是中国姓?
由于受到中国文化的影响,所以朝鲜人的姓氏同中国人的姓氏很相像,但大部分和中国的血缘没有关系,仅仅为借用。朝鲜(韩国)姓氏通常由3个音节组成,即由朝鲜谚文发音的3个中国字组成。姓在前,名字中有一个字通常代表辈分。韩国常见的姓氏有:金、李、朴、郑、安、赵、崔、韩、尹。 韩国四大姓氏金、...

我想知道为什么韩国的姓和我们中国的一样,
韩国人的姓,跟越南的京族,国内的苗族畲族等民族一样,是在汉族影响下建立起来的姓氏制度,所以,他们采用的实际上是汉姓,并且用汉字表示,所以,韩国人的姓不是翻译过来的,而是根据他们原有的汉姓把现在用韩文表现的姓转换成汉字,由于韩国的汉字是保持了比较古老的汉语读音,所以,他们的实际读音跟...

为什么韩国人的姓氏和中国人相似?
韩国人的绝大多数都在朝鲜半岛境内,但有些姓的“本”却在中国。这是因为自古以来中国和韩国就是紧邻,在多年的相互交往中有些中国人移居到朝鲜半岛并带去了他们自己的姓氏,逐渐融入了韩国,成为韩国的姓氏。在韩国,每个姓氏家族都有自己的族谱。族谱记录了本家族始祖的起源、本血统中各门派系的出处、...

为什么韩国人都是中国姓?
因为受到中国文化的影响。韩国人本来没有姓氏,在古代的三国时期,高勾丽国在公元一世纪时首先开始使用姓氏。百济、新罗也追随其后,分别在四世纪和六世纪开始使用姓氏。由于受到中国文化的影响,所以韩国人的姓氏同中国人的姓氏很相像。韩国人的姓氏也有单姓和复姓之分。单姓最常见的是金、李、朴、崔、...

为什么韩国人的名字都是中国的姓氏呢?
韩国的姓氏因受汉文化的影响而借用汉字,在中国姓氏普及的过程当中,结合了韩国的历史、文化,所以有韩国的特殊性。韩国人都有自己的姓、本贯和名字。姓和本贯表示家门。姓要跟本贯结合起来,才能表示自己的血族。本贯表示某个姓始祖的发祥地名,因此表示血族系统的时候,跟姓有不可分的关系。像安东金氏...

相似回答