王羲之《兰亭集序》原文及译文
兰亭集序\/兰亭序 魏晋:王羲之 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品...
《兰亭序》如何译文
兰亭集序一句一翻译:1、原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。译文:永和九年,即癸丑年,三月之初,(名士们)在会稽郡山阴县的兰亭聚会,为的是到水边进行消灾求福的活动。许多有声望有才气的人都来了,有年轻的,也有年长的。2、原文:此地...
兰亭序集翻译
兰亭集序一句一翻译1原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也群贤毕至,少长咸集译文永和九年,即癸丑年,三月之初,名士们在会稽郡山阴县的兰亭聚会,为的是到水边进行消灾求。下面是我为你准备的兰亭序文言文翻译,希望对你有帮助! 兰亭序 魏晋王羲之 永和九年,岁在癸丑...
《兰亭序》原文译文及赏析分别是什么?
其译文大致为:在崇山峻岭之下,有清泉潺潺而流的地方叫兰亭。人们在此聚会,尽享春日美景。大家或吟诗作画,或畅谈人生,其乐融融。人们陶醉于自然的怀抱,感慨生命的短暂与珍贵。文中所表现的友情、雅趣及对生命的哲思,至今仍给读者以深刻的启示。赏析:1. 文学价值: 《兰亭序》以其优美的文笔和深...
兰亭序集的翻译和内容谁知道?
原文:虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。翻译:即使时代不同情况不同,但人们的情致却是一样的。鉴赏:补录兰亭集之理论依托。原文:后之览者,亦将有感于斯文。翻译:后代的读者读这本诗集也将有感于生死这件大事吧。鉴赏:补录兰亭集序之目的,其间显示着极其强大的自信心 要是不详细,欢迎继续...
《兰亭集序》全文翻译
永和九年,是癸丑之年,阴历三月初,(我们)会集在会稽山阴的兰亭,(为了)做禊事。众多贤才都汇聚在这里,年龄大的小的都聚集在一起。兰亭这地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,(如同青罗带一般)环绕在亭子的四周,引(清流激湍)来作为流觞的曲水,列坐在曲水旁边。...
兰亭集序作品译文
永和九年,癸丑之岁,三月之初,众人相聚于会稽山阴之兰亭,行除灾礼。众多贤者,老少皆至,兰亭之处,峰峦高耸,竹林茂密,溪流清澈,绕亭而行,引清流激湍为流觞曲水,坐列其旁。虽无乐之盛况,然一觞一咏,足以畅怀。当日,天朗气清,春和景明,举目四望,天高地远,俯瞰万物,心胸开阔,视听之...
兰亭集序翻译一句一译 兰亭集序翻译
兰亭集序翻译一句一译 兰亭集序翻译原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。翻译:永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊事
王羲之的《兰亭集序》原文
《兰亭集序》原文 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会(kuài)稽山阴之兰亭,修禊(xì)事也。群贤毕至,少长(zhǎng)咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞(shāng)曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅。
课文《兰亭集序》原文及注释译文
《兰亭集序》又名《兰亭宴集序》《兰亭序》《临河序》《禊序》和《禊贴》。下面是小编精心整理的课文《兰亭集序》原文及注释译文,希望对你有帮助! 《兰亭集序》 作者:王羲之 永和九年,岁在癸(guǐ)丑,暮春之初,会于会(kuài)稽(jī)山阴之兰亭,修禊(xì)事也。群贤毕至,少(shào)长(zhǎng)咸集。